ترجمة "الطلب المستدام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الطلب - ترجمة : الطلب - ترجمة : الطلب - ترجمة : الطلب - ترجمة : الطلب المستدام - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
30 ومن التحديات التي تواجهـها بلدان الإسكوا المصدرة للنفط تحدي الجمع بين خلق الطلب المحلي المستدام والتنويع الاقتصادي. | It is a challenge for oil exporters among the ESCWA member countries to combine sustainable domestic demand creation with economic diversification. |
التعافي المستدام | A Sustainable Recovery |
التمويل المستدام | Sustainable financing |
ولكن كما رأينا خلال عامي 2004 و2005، فإن الصادرات وحدها لا تكفي لتعزيز النمو المستدام إذا لم يرتفع الطلب المحلي أيضا . | However, as we saw in 2004 and 2005, exports are not enough to create substantial growth if domestic demand does not follow. |
ريو والهراء غير المستدام | Rio s Unsustainable Nonsense |
دال الاستهلاك المستدام والسياحة | Sustainable consumption and tourism |
النقل المستدام يركز على استخدام مجموعة متنوعة من عربات النقل ذات كفاءة في استهلاك الوقود من أجل الحد من انبعاث الغازات الدفيئة وتنوع الطلب على الوقود. | Diversity in modes of transportation Sustainable transportation emphasizes the use of a diversity of fuel efficient transportation vehicles in order to reduce greenhouse emissions and diversity fuel demand. |
ويمكن استكمال ذلك بدراسات تهدف إلى تقييم الطلب والعرض في مجال الطاقة في هذا القطاع الفرعي بغية تيسير صياغة السياسات والاستراتيجيات الرامية إلى تحقيق النقل المستدام. | This could be complemented by studies to evaluate the energy demand and supply in the subsector with a view to facilitating the formulation of policies and strategies for achieving sustainable transport. |
)ﻫ( الحاجة الى النمو المستدام | (e) Need for sustainable growth |
وبوسع القطاع الريفي النشط أن يعمل على توليد الطلب على السلع والخدمات المنتجة محليا، وبالتالي تحفيز النمو المستدام في معالجة المنتجات الزراعية، والخدمات، والتصنيع على نطاق صغير. | A vibrant rural sector can generate demand for locally produced goods and services, thereby stimulating sustainable employment growth in agro processing, services, and small scale manufacturing. |
ففي لحظتنا الحالية، يصفق الناس للنمو المستدام، ولكنهم لا يصوتون لما يعنيه النمو المستدام في الممارسة العملية. | At the moment, people applaud sustainable growth, but they don t vote for what it means in practice. |
هل نتوقع التعافي المستدام لسوق الإسكان | A Sustainable Housing Recovery? |
العنصر 4 البعد الإنساني للسلام المستدام | Component 4 human dimension of sustainable peace |
العنصر 4 البعد الإنساني للسلام المستدام | Component 4 Human dimension of sustainable peace |
زيادة البحوث المتعلقة بأساليب اﻻنتاج المستدام | Increasing research on sustainable production techniques |
ولكنه ليس بالحل المستدام لنقص فيتامين (أ). | But it is not a sustainable solution to vitamin A deficiency. |
ولضمان السلام المستدام، علينا أن نحترم البيئة. | To ensure sustainable peace, we must respect the environment. |
تقديم الدعم إلى الصيد المستدام المحدود النطاق. | Notes |
ثالثا، يعتمد السلام المستدام على التقدم الاقتصادي. | Thirdly, sustainable peace depends on economic progress. |
اﻻستخدام المستدام للموارد البحرية الحية في العالم | sustainable use of the world apos s living marine resources |
نقيض هذا الامر كله هو الغذاء المستدام. | The antithesis of this whole thing is sustainable food. |
وقد تساهم التكنولوجيا في القضاء على الوظائف، ولكن ليس من خلال المنافسة العالمية كما ساعد نمو الطلب المحلي غير المستدام القائم على الاستدانة في تأخير العجز الحالي في توظيف العمالة. | Jobs could be eliminated by technology, but not by global competition and, unsustainable, debt fueled domestic demand growth helped to delay the current employment deficits. |
ويعتبر الدعم التكنولوجي أمرا هاما ليس فقط من أجل الإنتاج الأنظف والاستهلاك المستدام، ولكن أيضا من أجل النمو الاقتصادي الحيوي المستدام. | Technology support was important not only for cleaner production and sustainable consumption, but also for viable and sustainable economic growth. |
والانسجام معهم باحترام من أجل تعزيز العمل المستدام. | And to respectfully harmonize with them in order to foster a sustainable work. |
أما تعزيز النمو المستدام فهو أمر أشد صعوبة. | Promoting sustainable growth is much harder. |
طاء التحديث المستدام للزراعة والتحول الريفي في أفريقيا | Sustainable modernization of agriculture and rural transformation in Africa |
الموارد البشرية العنصر 4 البعد الإنساني للسلام المستدام | Human resources Component 4, human dimension of sustainable peace |
البند 5 (ط) التمويل المستدام (المقرر 7 40) | Item 5 (i) Sustainable financing (decision VII 40) |
وإقامة العدالة هامة في عملية بناء السلام المستدام. | The delivery of justice is important for a sustainable peace building process. |
والسلام المستدام يتطلب أكثر من مجرد استعادة الأمن. | Sustainable peace requires more than merely restoring security. |
تصدر الشبكة رسالة إخبارية بعنوان البحر المتوسط المستدام . | RAED issues a newsletter titled Sustainable Mediterranean. |
ويعتبر استئناف اﻻستثمار اﻷجنبي أساسيا بالنسبة لﻻنتعاش المستدام. | The resumption of foreign investment is considered crucial to sustained recovery. |
والانسجام معهم باحترام من أجل تعزيز العمل المستدام. | And to respectfully harmonize with them in order to foster a sustainable world. |
عندما تتحدث عن الاستثمار المستدام لا أحد يهتم | Talk about sustainable investment, no one is interested. |
تسجيل الطلب | Recording of the submission |
خفض الطلب | Demand reduction |
خفض الطلب | Demand reduction |
سحب الطلب | Withdrawal of applications |
الطلب فشل | Request Failed |
HTTP الطلب | HTTP Request |
HTTP الطلب | HTTP Request |
ألغي الطلب | request was canceled |
تفاصيل الطلب | Details of the Request |
تفاصيل الطلب | Details of the request |
عاود الطلب. | Retry the request. |
عمليات البحث ذات الصلة : المستدام ارتفاع الطلب - الأداء المستدام - التنقل المستدام - الاستثمار المستدام - الربح المستدام - التصنيع المستدام - التمويل المستدام - الانتعاش المستدام - مشاركة المستدام - توفير المستدام - البنك المستدام - الإقراض المستدام - الإبلاغ المستدام - إنتاج المستدام