ترجمة "السوق العالمية للتجارة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

السوق - ترجمة : العالمية - ترجمة : للتجارة - ترجمة : السوق العالمية للتجارة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ورحب بالعمل الجاري بشأن القطاعات الجديدة والحيوية للتجارة العالمية.
He welcomed the work on new and dynamic sectors of world trade.
وفي هذا السياق، أكد القادة اﻷفارقة على الحاجة الى القيام بعمل جماعي منسق بغية تكييف اقتصاد كل من بلدانهم مع متطلبات السوق العالمية الجديدة التي سترى النور مع المنظمة العالمية للتجارة.
In this context, the African leaders stressed the need to undertake coordinated collective action to adapt the economies of their respective countries to the requirements of the new world market which will come into being with the World Trade Organization (WTO).
التلاعب في السوق يتحول إلى العالمية
Market Manipulation Goes Global
وﻻ يمــكن تصور قيــام منظمة للتجارة العالمية من غير الصين.
A World Trade Organization without China would be inconceivable.
في مارس 2008، أصبحت من الشركات العالمية الرائدة في السوق بالنسبة لمنتجات واي فاي،ومثل 33 من السوق العالمية.
In March 2008, it became the market leader in Wi Fi product shipments worldwide, with 33 of the total market.
إن نتيجة جولة أوروغواي وإنشاء منظمة التجارة العالمية يبشران بنظام أكثر انصافا وتنظيما للتجارة العالمية.
The conclusion of the Uruguay Round and the creation of the World Trade Organization augur well for a more orderly and equitable system of world trade.
وينبغي للتقرير أيضا أن يسهب بشأن الصﻻت ما بين اﻷمم المتحدة والمنظمة العالمية للتجارة، في الوقت الذي يأخذ في اعتباره أن المنظمة العالمية للتجارة كيان تعاقدي.
It should also elaborate on the linkages between the United Nations and the World Trade Organization, while taking into account the fact that the World Trade Organization is a contractual entity.
مركز التجارة الدولية مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية منظمة التجارة العالمية
International Trade Centre UNCTAD WTO
وسيؤدي هذا إلى نمو سريع سيكون مفيدا للتجارة العالمية واﻻزدهار العالمي.
That would generate rapid growth to the benefit of world trade and international welfare.
إن انبعاث اﻻقتصاد عالميا يرتبط ارتباطا وثيقا بالتوسيع التدريجي للتجارة العالمية.
The global resurgence of the global economy is closely intertwined with the progressive expansion of world trade.
الآن قارن بينها وبين هذه الخريطة للتجارة العالمية للامبراطورات في ١٧٧٠
Now contrast that with this map of world trading empires in 1770. Just to zoom in on this a little bit more.
ثانيا مركز التجارة الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية
International Trade Centre UNCTAD WTO
مركز التجارة الدولية التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية منظمة التجارة العالمية
International Trade Centre UNCTAD WTO
إن أداء الشركات الفرنسية كان ممتازا في السوق العالمية.
French companies do spectacularly well in the global market place.
نحن ننافس في السوق العالمية والعاملين لدينا بدناء ومرضي !
We are competing in a world market and our workers are fat and sick?!
11 وواصل مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) مع منظمة التجارة العالمية تعزيز النمو السريع للتجارة والمبادلات التجارية فيما بين بلدان الجنوب.
The United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) and the World Trade Organization (WTO) continued to nurture the rapid growth of South South trade and commerce.
مركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية
International Trade Centre UNCTAD WTO
1 مركز التجارة الدولي التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية
International Trade Center UNCTAD WTO
التصنيف الموحد للتجارة العالمية، الأقسام صفر و1 و2 و3 و4 والقسمين 67 و68.
SITC sections 0, 1, 2, 3 and 4 plus sections 67 and 68.
تمكين البلدان النامية من الاستفادة من قطاعات السلع الأساسية الجديدة والدينامية للتجارة العالمية
Enabling developing countries to benefit from new and dynamic commodity sectors of world trade
وفي حين يحتل الطلبة اليابانيون مرتبة عالية في المقارنات الدولية، فإن الافتقار الواضح إلى الإلمام باللغة الإنجليزية، اللغة المشتركة للتجارة الدولية والعلوم، يضع اليابان في موقف غير مؤات في السوق العالمية.
While Japanese students rank high in international comparisons, a widespread lack of command of English, the lingua franca of international commerce and science, puts Japan at a disadvantage in the global marketplace.
ذلك أن السوق العالمية تحدد أسعار النفط طبقا لتكاليفه الضمنية.
The world market prices oil according to its opportunity cost.
وأسعار كاسدة للسلع اﻷساسية في السوق العالمية، باستثناء البن والكاكاو.
They noted that the global economy had witnessed sluggish growth, high rates of unemployment in some of the industrialized countries and depressed commodity prices in the international market, with the notable exceptions of coffee and cocoa.
كما أن حكومته ترحب بقرارات القمة المواتية للتجارة العالمية المتعددة الجوانب والتجارة الحرة الخالصة.
It also welcomed the Summit decisions favouring universal multilateral trade and genuine free trade.
وندعو أيضا إلى وضع نظام أكثر عدالة للتجارة العالمية والإلغاء الكامل لديون البلدان الفقيرة.
We also call for the establishment of a fairer world trade system and for total debt cancellation for poor countries.
باء قضايا مختارة من قضايا اتفاق أمريكا الشمالية للتجارة الحرة ومنظمة التجارة العالمية 12
This could assist in the continuing elaboration and presentation by UNCTAD of types of common provisions to be found in international, particularly bilateral and regional, cooperation agreements on competition policy and their application and would also enhance consistency and coordination among different forms or levels of international cooperation in this area.
تمكين البلدان النامية من الاستفادة من قطاعات السلع الأساسية الجديدة والدينامية للتجارة العالمية 12
Meeting the standards of the international marketplace 12
ويعتبر هذه الأمر واجبا إلزاميا لا يتم الواجب إلا به في مواجهة تطرف السوق ووحشية شروط السوق العالمية.
This is a prerequisite to defending against market fundamentalism and avoiding the iniquitous conditions of the international marketplace.
ومع تنافس الاقتصادات الوطنية والشركات المتعددة الجنسيات على حصة من السوق، اكتسبت المعايير العالمية لسلوك السوق أهمية متزايدة.
As national economies and multinational companies compete for market share, global standards of market behavior become increasingly important.
السوق كان جزأ من السوق الكبير ولكن تم تدمير معظم المنطقة من قبل الجيش البريطاني خلال الحرب العالمية الأولى.
The Market originally formed a part of a much larger covered market, but most of the area was destroyed by the British Army during World War I.
الترتيبات الإدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية
Administrative arrangements for the International Trade Centre UNCTAD WTO
حد الفقراء أسعار السوق العالمية، ونقص الاستثمار في القطاع بشدة بعد الاستقلال.
Poor global market prices and lack of investment have severely limited the sector after independence.
في عام 2007، وصلت كميته المتداولة في السوق العالمية 30 مليون طن.
In 2007, the global HDPE market reached a volume of more than 30 million tons.
ثم إن العولمة قد زادت من تهميش هذه الدول في السوق العالمية.
Globalization has further marginalized small island developing States in the global market.
وفي سياق السوق العالمية، زادت مسائل اختيار القانون بالنسبة لحقوق الملكية الصناعية.
In the context of a global marketplace, choice of law issues have increased for industrial property rights.
ويهيمن على السوق العالمية للسياحة عدد من المور دين المتكاملين لحزم المنتجات السياحية.
Moreover, in most vulnerable and small developing economies, particularly LDCs, the foundations of tourism are threatened by unbalanced results in their business operations, which are in turn threatening the social, economic and environmental sustainability of tourism.
ووق ع اتفاق للتفاوض بشأن إقامة منطقة للتجارة الحرة بين السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي ومجلس التعاون الخليجي أثناء مؤتمر القمة.
An agreement to negotiate a free trade area between Mercosur and the Gulf Cooperation Council was signed during the summit.
الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى مع مؤسسات بريتون وودز، ومنظمة التجارة العالمية، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
Special high level meeting with the Bretton Woods institutions, the World Trade Organization and the United Nations
بل إنها ستعتمد بنفس القدر على قدرة المجتمع الدولي على إقامة نظام أكثر عدلا للتجارة العالمية.
It will depend just as much on the ability of the international community to deliver a fairer system of world trade.
وفي الولايات المتحدة، وهي أكبر سوق للتجارة الإلكترونية العالمية، استمرت المبيعات في الزيادة في عام 2003.
In the United States, the largest global e commerce market, sales continued to grow in 2003.
مركز التجارة الدولية التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية منظمة التجارة العالمية (A 58 6 (sect.
International Trade Centre UNCTAD WTO (A 58 6 (sect.
وتعتبر التصفية التدريجية للمعونات الزراعية عنصرا أساسيا من أجل نجاح المفاوضات التجارية داخل المنظمة العالمية للتجارة.
The phasing out of agricultural subsidies was a key element for the success of trade negotiations within the World Trade Organization.
لقد تعهدت البلدان الصناعية بدعم جهود البلدان النامية وبتحسين الشروط العامة للتجارة العالمية بروح من التضامن.
The industrial countries have undertaken to support the efforts of the developing countries by improving the general conditions for world trade in a spirit of solidarity.
فالمحيطات تشكل عامﻻ رئيسيا في منظومتنا الجوية، وهي توفر اﻷغذية والطاقة، كما أنها ضرورية للتجارة العالمية.
The oceans are a major factor in our weather system, provide food and energy, and are essential to world commerce.
ولهذه الغايات، سيتعين ضمان النجاح للترتيبات الجديدة المتعددة اﻷطراف للتجارة العالمية ثم استعراضها وتنقيحها عن كثب
To these ends, it will be essential to ensure the success of the new multilateral arrangements for world trade and to closely review and revise

 

عمليات البحث ذات الصلة : السوق العالمية - إمكانات السوق العالمية - سعر السوق العالمية - السوق العالمية لل - السوق العالمية ناسداك - حجم السوق العالمية - لاعب السوق العالمية - اتجاهات السوق العالمية - موقف السوق العالمية - حصة السوق العالمية - حصة السوق العالمية - قيمة السوق العالمية - قوى السوق العالمية