ترجمة "السلع المزورة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
السلع المزورة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التعرف على الوثائق المزورة. | Identification of forged documents |
عملة الوﻻيات المتحدة المزورة | Counterfeit United States currency |
الأوراق المزورة وبطاقات الهوية | Forged papers and identity cards. |
التعرف على وثائق الهوية المزورة | Identification of forged documents |
١٩٧٧ رئيس، محكمة العمﻻت المزورة. | 1977 Chairman, Counterfeit Currency Tribunal. |
اليوم سأحدثكم اكثر عن التحف المزورة | They were fake stories without any truth in them, and I am here to clear the air about the fake stories and rumours. |
بالنسبة للتحف المزورة يمكننا ان نشكو للصحيفة | But this situation about the fake mark might show up in the newspapers. |
لا أهتم بوثائقك المزورة فتلك قضية روسية | I'm not interested in your forged papers. That's purely a Russian case. |
باع بعض هذه المخطوطات المزورة إلى ملك اليونان. | He sold some of these manuscripts to the King of Greece. |
(ب) التعر ف على وثائق السفر أو الهوية المزورة وكشفها | (b) Recognizing and detecting fraudulent travel or identity documents |
فالاصلية هي نتاج حالة ابداعية ولكن المزورة فهي لا | The original is typically the product of a creative act, the forgery isn't. |
)ي( مسائل مواضعية اخرى، استنادا إلى احتياجات وأولويات البلدان المزورة. | (j) Other thematic issues, based on the needs and priorities of the countries visited. |
وتدعو الزيادة في عدد الشيكات المزورة المسحوبة على حسابات اﻷمم المتحدة الى زيادة اليقظة من جانب موظفي الشؤون المالية فيها لتحديد الشيكات المزورة على وجه السرعة. | The increase in counterfeit cheques drawn against United Nations accounts calls for heightened vigilance by its finance officers to identify the forged cheques at the earliest possible instance. |
المساعدة في الكشف عن وثائق السفر المزورة أو المستخرجة عن طريق الاحتيال. | Assistance in detecting forged or fraudulent travel documents. |
(ج) ي قصد بتعبير وثيقة السفر أو الهوية المزورة أي وثيقة سفر أو هوية | (c) Fraudulent travel or identity document shall mean any travel or identity document |
الأرشيفات القومية في المملكة المتحدة (مستندات مارتن ألين) أو مستندات هيملر المزورة (2005). | The National Archives forgeries (the Martin Allen forgeries, or Himmler forged documents) (2005). |
تصدير السلع )فوب( استيراد السلع )فوب( | Export of goods, FOB Import of goods, FOB Trade balance |
3 كل من استعمل هذه البيانات أو الإفادات الكاذبة أو المزورة مع علمه بالأمر. | Knowingly uses such false or forged information or statements. |
السلع | xxix |
فبداية كان يضحي بوضعه المادي لانه كان على الدوام يرفض أن يؤجر على الوثائق المزورة | There were obviously financial sacrifices because he always refused to be paid. |
السلع الأساسية | Commodities |
عدد السلع | Number of commodities |
السلع اﻷساسية | Commodities 25.3 |
تسليم السلع | Delivery of goods |
سـلـم السلع | Hand over the goods. |
وكانت المساومات العرقية المعقدة سببا في جعل جوناثان رفيقا ضابطا لخطوات يارادوا في انتخابات 2007 المزورة. | Complex ethnic bargaining had made Jonathan Yar Adua s running mate in the fraudulent 2007 election. |
31 تدريب موظفي الهجرة والأمن ومراقبة الحدود لاكتشاف الأنشطة الإرهابية ووثائق السفر المزورة أو غير القانونية. | Arms, and Drug Trafficking Working to increase cooperation at various local, regional, and international levels to confront terrorist financing and its growing relation with money laundering to preserve international peace and security. |
ماذا نطلق على رجل يقدم الأوراق المزورة والمأوى إلى المخربين الأيطاليين ويعرض حياه جنودنا إلى الخطر | What would you call a man who not only supplied false documents and hid Italians preparing attacks on our soldiers, but also gave asylum and aid to German deserters? |
صعود السلع الأساسية | Commodities on the Rise |
توفير السلع والخدمات | Provision of goods and services |
واو السلع النفيسة | Precious commodities |
6 السلع الأساسية | Commodities |
تكاليف السلع المبيعة | Cost of goods sold 5 929.0 1 220.8 20.5 7 149.8 497.2 7 647.0 |
كلفة السلع المبيعة | Cost of goods sold 2 985.5 200.0 6.6 3 185.5 236.1 3 421.6 |
البرنامج السلع اﻷساسية | POST REQUIREMENTS Programme Commodities |
في تسليم السلع | On delivery of goods |
)د( السلع اﻷساسية | (d) Commodities |
)ج( السلع اﻷساسية | (c) COMMODITIES |
)ج( السلع اﻷساسية | (c) COMMODITIES |
53 وتعزى تقلبات سعر الصرف في جزء منها، إلى زيادة تدفق العملة المزورة، والتي تفيد التقارير باستمرار طبعها. | Exchange rate fluctuations are due in part to the increasing influx of counterfeit currency, the printing of which is reported to be continuing. |
وأحرزت اﻹدارة تقدما أيضا في تسوية الحسابات المصرفية، وهو أمر هام في بيئة تزداد فيها ظاهرة الشيكات المزورة. | The administration has also made progress in the reconciling of bank accounts, which is essential in an environment where forged cheques are becoming more prevalent. |
فإلى جانب استيراد السلع الأساسية، تصدر الصين السلع المصنعة إلى كافة بلدان المنطقة. | Aside from importing basic goods, China exports manufactured goods throughout the region. |
57 236 السلع الأساسية | 57 236. Commodities |
58 204 السلع الأساسية | 58 204. Commodities |
61 190 السلع الأساسية | 61 190. Commodities |
عمليات البحث ذات الصلة : الأدوية المزورة - البضائع المزورة - السجائر المزورة - العملة المزورة - المنتجات المزورة - الأدوية المزورة - الأدوية المزورة - الفواتير المزورة - المنتجات المزورة - العروض المزورة - الأوراق المالية المزورة - السلع السلع الأساسية - تدفق السلع - السلع السائبة