ترجمة "الرصد المتنقلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الرصد المتنقلة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الحوسبة المتنقلة تشمل الاتصالات المتنقلة، والأجهزة النقالة، والبرمجيات المتنقلة. | Mobile computing involves mobile communication, mobile hardware, and mobile software. |
الشرطة المتنقلة | Other professional experience |
الهواتف المتنقلة | Mobile phones |
١٥ مقطورة للمكاتب المتنقلة | 15 mobile office trailers 15 67 500 |
دال أماكن اﻹقامة المتنقلة والمؤقتة | D. Portable and temporary accommodation |
ومن ثم هنالك الهواتف المتنقلة. | And then there's mobile phones. |
السفر الجوي أماكن اﻹقامة المتنقلة والمؤقتة | C. Air travel . 88 98 25 |
معدات لشبكات الهاتف شبكة الهاتف المتنقلة الكرواتية | Croatian mobile telephone 5 5 2 000 10 000 |
تقوم بعض المكتبات المتنقلة الأخرى حاليا بالتجوال | There are some other bookmobiles running around. |
إن الاتصالات المتنقلة في أفريقيا واسعة الإنتشار. | Mobile connectivity in Africa is pervasive. |
ومنذ ذلك الحين وهو يطوف البلاد بمكتبته المتنقلة. | Since then, he's gone through the country with his mobile library. |
واﻻتصاﻻت المتنقلة عبر السواتل بدأت على أساس تجاري باستخدام السواتل البحرية، ثم ازداد نطاقها فأصبحت تشمل مجالي اﻻتصاﻻت البرية المتنقلة واتصاﻻت المﻻحة الجوية. | Mobile communication via satellites began on a commercial basis using maritime satellites and has gradually been extended to the land mobile and aeronautical communities. |
هذه بولدر. إنها مثال عظيم عن نوعية المتنزهات المتنقلة | This is Boulder. |
لهذا بدأت بسرقة المطاعم المتنقلة في الأسواق الغير قانونية | So I started to steal from food carts in illegal markets. |
فقد شيد إمبراطورية تجارية على التكنولوجيا، والبرمجيات، وخدمات الاتصال المتنقلة. | He built a business empire on technology, software, and mobile telecommunications. |
قد مت المحاكم المتنقلة جلسات استماع أقوال مجانية للشباب غير الم سج ل. | The mobile courts provided free hearings for unregistered youth. |
تابعت وحدات القتل المتنقلة الجيش إلى بولندا لتنفيذ هذه الخطط. | The Einsatzgruppen followed the army into Poland to implement the plans. |
تعزيز أسلوب المراقبة المتنقلة ﻷغراض الزجر، في إطار الخطة أيضا | Promotion of mobile surveillance for purposes of dissuasion, also under the Plan |
في الهند, يوجد هناك بضع من المكتبات المتنقلة تقوم بالتجوال | In India, they've got another couple bookmobiles running around. |
مافعله اولئك لو اتيح لهم استخدام الصواعق او الاشكال المتنقلة | What would these guys have done if they'd had access to Tasers, or to a manned, portable version of the Active Denial System a small heat ray that you can use on people and not worry about. |
الرصد والتقييم | Monitoring and assessment |
حاء الرصد | Monitoring |
دال الرصد | Monitoring |
الرصد والتقييم | Monitoring and Evaluation |
الرصد المتواصل | Continued monitoring |
عاشرا الرصد | Monitoring |
(أ) الرصد | (a) Monitoring |
سنة الرصد | Epoch |
سنة الرصد | Geocentric ecliptic coordinates |
هاء الرصد | E. Monitoring |
نشاط الرصد | MONITORING ACTIVITY |
الرصد المؤقت | Interim monitoring |
معدات الرصد | Observation equipment |
معدات الرصد | Observation equipment 291.2 291.2 |
معدات الرصد | Observation equipment |
معدات الرصد | Observation equipment 15.0 |
معدات الرصد | Observation equipment 21.0 21.0 |
معدات الرصد | Observation equipment 476.0 476.0 |
الأمن هو مصدر قلق كبير في حين بشأن معايير الحوسبة المتنقلة . | Security is a major concern while concerning the mobile computing standards on the fleet. |
الجدول 5 تغلغل الهواتف المتنقلة بحسب المنطقة ومستوى النمو، 2003 2004 | Table 5. Mobile phone penetration by region and level of development, |
وقد أثبتت الأفرقة المتنقلة فعاليتها الشديدة، وهي ستظل ت ست عمل في المستقبل. | The mobile teams had proved very effective and would continue to be used in the future. |
بمساعدة من المعدات المتنقلة التي تندمج بسهولة في مفهوم الخدمات اللوجستية | Space is divided as needed, assisted by mobile equipment, that integrates seamlessly into the logistics concept. |
وفي القناة الافتراضية أو السحابية أو المتنقلة، ستكون ي أسفل القمع. | And for web, mobile or cloud, we were getting you into the funnel on the bottom. |
هذه المشكلة للمقارنات المتنقلة يمكن أن تربك محاولاتنا لأخذ قرارات عقلانية. | This problem of shifting comparisons can bedevil our attempts to make rational decisions. |
الرصد والتقييم والمشورة | Monitoring, evaluation and consulting |
عمليات البحث ذات الصلة : الأصول المتنقلة - العمليات المتنقلة - الطفل المتنقلة - الاتصالات المتنقلة - السينما المتنقلة - الحوسبة المتنقلة - المكتبات المتنقلة - الدوريات المتنقلة - الروبوتات المتنقلة - البضائع المتنقلة - المكتبة المتنقلة - المكتبة المتنقلة - إعداد المتنقلة - العيادة المتنقلة