ترجمة "الرجاء التعامل مع هذه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التعامل - ترجمة : هذه - ترجمة : هذه - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : التعامل - ترجمة : التعامل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لأنه من السهل التعامل مع هذه المعادلات بدلا من التعامل مع هذه | Because it's a lot easier to deal with these equations than to deal with these. |
كيفية التعامل مع هذه الأشياء | How do I deal with these things? |
أستطيع التعامل مع هذا ولكن لا أعرف هل أستطيع التعامل مع هذه الغرفة | I can handle that, but I don't know if I can handle this room. |
هذه طريقة سامي في التعامل مع الأمور. | This is Sami's style of doing things. |
ولكن التعامل مع هذه المشكلة أمر ممكن. | But this problem is easily negotiated. |
هذه هي الطريقة في التعامل مع المشكلة | Here's how you handle that |
والمال ، مع الرجاء التغاضي عن الحاحي | And the money? If you'll forgive my impatience. |
أطلب المساعدة في كيفية التعامل مع هذه المشكلة. | I'm asking for help with how we're going to deal with this. |
إنها طريقة للعالم في التعامل مع هذه المشكلة | It's a way for the world to handle this issue. |
لا تقلق علينا يمكننا التعامل مع هذه المشاكل | You don't have to worry about us, Dad. We can handle the problems. |
الرجاء مساعدتي في ملء هذه الإستمارة. | Please help me fill out this form. |
ذات يوم كان التعامل مع مثل هذه السلوكيات حازما. | There was a time when misbehavior was dealt with firmly. |
ولقد عملت بإخلاص شديد في التعامل مع هذه المسائل. | I have been working in good faith on these issues. |
أهدأ، كل الفتيات يستطعن التعامل مع البيرة هذه الأيام | Relax. All girls can handle booze these days. |
أهو قادر على التعامل مع مهمة بمثل هذه الأهمية | is capable of tackling a job of such importance. |
الرجاء عدم الكتاية على كتب هذه المكتبة | Please do not write in this library book. |
الرجاء تسجيل الإعجاب والتعليق على هذه الصورة. | Please like and comment on this photo. |
إن تقرير أولبرايت يحاول التعامل مع هذه التساؤلات بطريقة متوازنة. | The Albright report tries to address these questions in a balanced way. |
ويتعين علينا أن نسترد حماسنا في التعامل مع هذه القضية. | We must regain our momentum. |
وساعدت إدارة الشؤون اﻻنسانية في تنسيق التعامل مع هذه الكارثة. | The Department of Humanitarian Affairs assisted in the coordination of the response to this disaster. |
التعامل مع هذه الظروف. حتى أنها في الأساس مضيعة للوقت. | So it's basically a waste of time. |
الشيء الآخر هو أنه سيتوجب علينا التعامل مع هذه المعرفة. | Another thing is that we're just going to have to deal with this knowledge. |
كيف يمكن التعامل مع هذا كيف يمكن حل هذه المشكلة | How do you do this? How do you solve this problem? |
الآن أنا استطيع التعامل مع هذه الثمانية والعشرين كعدد صحيح | Now I can treat this twenty eight as a whole number. |
لست ماهرا في شيء سوى التعامل مع الجلد، هذه حقيقة | I'm not much use at owt but leather, and that's a fact. |
هل تستطيع التعامل مع هذا أعنى أستطيع التعامل مع ما سأفعلة | Can you handle it? I mean, I can handle what I'm, you know, gonna do. |
التعامل مع القاعدة | Treating Al Qaeda |
التعامل مع ماذا | What do you think? |
هذه اللعبة سحبت. الرجاء اعادة تشغيل الجولة التالية. | The game is drawn. Please restart next round. |
الرجاء إدخال اسم قائمة التشغيل هذه new playlist | Please enter a name for this playlist |
على صاحب هذه الخراف الرجاء اخذها من هنا | Whoever belongs to these sheeps, will you please get them out of here? |
علينا أن نتعلم كيفية التعامل مع عواطفنا كذلك. نبدأ في معرفة كيفية التعامل مع الخوف لدينا، كيفية التعامل مع اليأس لدينا، | With 15 minutes of learning the practice we begin to know how to handle our fear, how to handle our despair, and how to handle our anger. |
الرجاء... | Please... |
انا لا اقصد ان نستغل ونسيء التعامل مع هذه الكائنات الصغيرة.. | I don't mean looking at it from that way abusing the little species. |
وكيفية التعامل مع هذه التحديات تشكل المسألة الاقتصادية الأعظم في عصرنا. | How we deal with these challenges is the greatest economic question of our time. |
فالبلاد لديها بالفعل القوانين القادرة على التعامل مع مثل هذه الأمور. | The country has laws on the books to handle the matter. |
إن الحكومات لن تتمكن وحدها من التعامل مع كل هذه التحديات. | Governments alone will not be able to deal with all of these challenges. |
ولن يجدي في التعامل مع مثل هذه التحديات إلا الاستجابة المشتركة. | Only a joint response can be effective. |
ويرتكز نهجنا الشامل في التعامل مع هذه المسألة على الدعائم التالية. | Our overall approach to the issue is based on the following pillars. |
ملء هذه لن يساعدني على الوصول إلى هناك أو التعامل مع | Filling this out won't help me get there or deal with |
انا لا اقصد ان نستغل ونسيء التعامل مع هذه الكائنات الصغيرة.. | I don't mean looking at it from that way, abusing the little species. |
يمكننا التعامل مع الكثير من التصنيفات اكثر من قدرتنا على التعامل مع الخيارات | We can handle more categories than we can handle choices. |
كيفية التعامل مع الصور | How to resolve clashes |
كيفية التعامل مع الصور | How to Handle Images |
التعامل مع فيروسات البريد | Virus handling |
عمليات البحث ذات الصلة : الرجاء التعامل - مع الرجاء - الرجاء تجاهل هذه - الرجاء تجاهل هذه - التعامل مع هذه المسألة - التعامل مع هذه المسألة - التعامل مع هذه الحالة - يرجى التعامل مع هذه - التعامل مع هذه المشكلة - التعامل مع هذه المسألة - التعامل مع هذه الحالة - التعامل مع - التعامل مع - التعامل مع