ترجمة "الحلول القائمة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

القائمة - ترجمة : الحلول - ترجمة : الحلول القائمة - ترجمة : القائمة - ترجمة : الحلول القائمة - ترجمة : الحلول - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كانت الحلول التي احتلت أعلى القائمة في مجالات لا نسمع عنها كثيرا .
Our top ranked solutions were in areas that we don t hear much about.
ويجدر بالنساء والفتيات أن يكن عناصر فاعلة أساسية في الاستراتيجيات القائمة على الحلول.
Women and girls ought to be key actors in solution based strategies.
على نحو مماثل، وضعنا في مرتبة دنيا من القائمة الحلول الخاصة بمسألة التلوث خارج المساكن.
Similarly, we gave a low ranking to solutions to the challenge of outdoor air pollution.
وفي هذه الحاﻻت، نلتمس دوما الحلول السلمية القائمة على أساس تبادل حسن النية واﻻحترام والتفاهم.
In such cases, we always seek peaceful solutions based on mutual goodwill, respect and understanding.
كما توخت حسب اﻻقتضاء الحلول البديلة القائمة على اﻻدماج المحلي أو اعادة التوطين في بلدان أخري.
It has also pursued, where appropriate, the alternative solutions of local integration or resettlement in other countries.
ومن بين أمثلة الحلول القائمة على الحوسبة السحابية برنامج اتصل لتتعلم الذي طورته شركة إريكسون لخدمة المدارس.
An example of this is the cloud based solution for schools developed by Ericsson in the Connect To Learn program.
,لأن هذه الحلول طبيعية ,هذه الحلول دائمة و هذه الحلول استثمارات طويلة المدى
Because these solutions are natural, these solutions are sustainable, and these solutions are long term investments
وقد تبين أن يوم واحد من الاستقلالية الغير مقيدة قد قاد الى الكثير من الحلول البرمجية لبعض البرمجيات القائمة
It turns out that that one day of pure undiluted autonomy has lead to a whole array of fixes for existing software, a whole array of ideas for new products that otherwise had never emerged.
مقدم الحلول
Resolver
دخان الحلول
Resolutions, smoke.
الحلول المحتملة
Possible Solutions
الحلول الجديدة
C. New solutions . 65 70 16
أجد الحلول.
I find my solutions.
وفي نهاية المطاف، فإن بعض الحلول المحتملة قد يكون تنفيذها أسهل من غيرها على المستوى السياسي في إطار الأنظمة القائمة.
After all, some potential solutions are politically easier to implement within existing systems than others.
ونظرا لعدم توزع الموارد المائية بشكل متساو فقد أثبتت الحلول القائمة على استخدام الفضاء أهميتها بشكل خاص في البلدان النامية.
Given the unequal distribution of water resources, space based solutions to water management were particularly important to developing countries.
الربط بين الحلول
Connecting the Solutions
باء الحلول الدائمة
Durable solutions
٤ الحلول الدائمة
4. Durable solutions . 52 66 16
٤ الحلول الدائمة
4. Durable solutions . 52 66 14
جيم الحلول الجديدة
C. New solutions
أسمها كل الحلول.
It's called All the Answers.
هذا أحد الحلول
This is one solution.
وتشير الزراعة البيئية إلى بعض الحلول في هذا الصدد، ولكن الدعم القوي ق ب ل من الحكومات مطلوب لتصعيد وتوسيع نطاق أفضل الممارسات القائمة.
Agro ecology points to solutions, but strong support from governments is needed to scale up existing best practices.
وسيحتاج تعميم القائمة في صورة صحيحة على نقاط عبور الحدود الأشد ع رضة للاختراق إلى مواصلة عمليات التحليل والمساعدة إلى حين إيجاد الحلول.
The proper circulation of the List to vulnerable border crossings will need sustained analysis and assistance before solutions are found.
دعني أتحدث عن بعض الحلول، هناك الحلول التي من السهل التنبؤ بها.
let me talk about some of the solutions, and there are predictable solutions.
خامسا، يتعين على بلدان العالم أن تعمل على تشجيع الإبداع في مجال التكنولوجيات النظيفة وضمان تمكين الجميع من الوصول إلى الحلول التكنولوجية القائمة.
Kelima, negara harus mengembangkan inovasi dalam teknologi bersih dan menjamin akses universal bagi solusi teknologi yang ada.
وتلوح تحديات جديدة حتى في الوقت الذي لا يزال المجتمع الدولي فيه متأخرا في إيجاد الحلول الملائمة للتحديات القائمة التي تسير نحو الأسوأ.
New kinds of challenges loom, even as the international community is falling behind in finding appropriate responses to existing challenges, which are getting worse.
ويجب أن تنضم جميع الدول ووكالاتها، كصندوق النقد الدولي والبنك الدولي، إلى هذه العملية القائمة على المشاركة وأن تعمل على إيجاد الحلول المناسبة.
All States and their agencies, like IMF and the World Bank, must be associated with this participation process and find appropriate solutions.
ويعطونا الحلول هنا، وماذا يريدون لنا أن هل إظهار أن هذه هي الحلول.
And they give us the solutions here, and what they want us to do is show that these are solutions.
لا مزيد من الحلول.
No more solutions.
لا مزيد من الحلول
No more solutions available
فماهي الحلول الموجودة لهذا
So, what are the solutions to this?
ثانيا الحلول الهياكل والأدوات
Solutions structures and tools
الحلول تحدي العودة للوطن
Solutions the challenge of repatriation
٤ ـ الحلول الدائمة
4. Durable solutions
وكذلك، فإن الحلول معروفة.
The solutions, too, are known.
ذلك سيكون عدد الحلول
That will be the number of solutions.
دعونا نفحص نجاح الحلول
Let's try out to see if our solutions actually work.
إبحث عن الحلول بالداخل
Look for solutions within.
وهي احد الحلول المتاحه.
That's a way to do it.
ولا يرجع هذا إلى افتقارها إلى البراعة كمتحدثة عامة فحسب، بل ويرجع أيضا إلى عجزها عن حل التناقضات القائمة بين الحلول الوطنية والقيود الأوروبية.
That is not only because she is a poor public speaker, but also because she herself does not seem to know how to resolve the contradictions between national solutions and European constraints.
ويشير هذا الثبات إلى السبب المحتمل لعدم وجود الحلول، ويتمثل في الفجوة القائمة بين الإدارات المختصة وبين الواقع الاجتماعي المتمثل في الجوع وسوء التغذية.
This persistence points to the probable cause for this lack of solutions as being the distance existing between the respective administrations and this social reality of hunger and malnutrition.
ويستند هذا الرأي أساسا الى اقتناع وفده بأن الحلول الرامية الى تخفيف آثار الجزاءات القائمة كانت محدودة اﻷثر في ضوء الحجم الضخم للمطالبات المقدمة.
That view was based mainly on his delegation apos s conviction that solutions aimed at reducing the effects of existing sanctions had limited effects, given the large number of requests submitted.
الحلول الكينزية المفقودة في أوروبا
Europe s Lost Keynesians
ولكن الحلول تختلف بين الرأيين.
But they differ on solutions.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الحلول القائمة على السوق - الحلول القائمة على السحابة - حقوق الحلول - الحلول البيئية - الحلول الأمنية - الحلول الصناعية - الحلول الاستثمارية - مدير الحلول - الحلول المالية