ترجمة "الحصول ملقاة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تركناها ملقاة تحت الشمس | We let that lie around in the sun. |
تترك الأوراق ملقاة هكذا | Leaving the stuff like that lying about! |
يداى ملقاة على السرير | My hands are down there on the bed. |
انهم يتركونها ملقاة هكذا | They're always leaving them lying about. |
وهي معضلة ... ملقاة على كاهلكم | It is a dilemma... that rests with you. |
وجدتها ملقاة على الأرض بجانب الهاتف. | I found her there, next to the phone. |
هذه مخطوطات ملقاة على ورق طباعة الصحف. | This is newsprint plus stencils that lie on the newsprint. |
كانت هناك جثة ملقاة في يوم آخر | A very interesting corpse dropped in the other day. |
مثل الثعابين و لقد كنت ملقاة فيها | like snakes... and I'd been thrown into it. |
ولكنى لا اريدها ملقاة على الطريق السريع | But I don't want her found off any county highway. |
لكن تظل المسؤولية الأساسية ملقاة على عاتق الدول. | The primary responsibility rested, however, with States. |
، الغرفة كانت م ظلمة رأيت فقط كومة مبهمة ملقاة على الأرض | The room was dark. I saw only a vague heap lying on the floor. |
دخلت في حالة إغماء، هرب ا من الواقع و سيقاني ملقاة بجانبي. | Me passed out, escaping from reality with my legs resting by my side. |
تعرف مثلى ان هناك اموال كثيرة ملقاة و تنتظر من يلتقتها | You know there's money just lying around waiting for somebody to pick it up. |
ـ كانت ملقاة هناك على الأرض ـ هل لحقت به لتعرف من يكون | She lay there on the floor. Did you go out to see who it was? |
طبقا لشهادةالشرطة, الولد استجوب في المطبخ، بينما كانت جثة أبيه ملقاة في غرفة النوم. | According to the police testimony, the boy was questioned in the kitchen, while the body of his father was lying in the bedroom. |
في صبيحة اليوم التالي، ٣ كانون اﻷول ديسمبر، عثر على الجثث ملقاة على الطريق. | The next morning, 3 December, the bodies were found on the road. |
إن اقامة عالم جديد مسؤولية ملقاة على عاتقنا جميعا منذ تأسيس المنظمة في عام ١٩٤٥. | The fashioning of a new world has been the shared responsibility of us all since the founding of the Organization in 1945. |
كنت تقدر ان يكونوا اكثر من 18 مرات ما اكسون فالديز ملقاة في ساحل ألاسكا. | They're estimated to be more than 18 times what the Exxon Valdez dumped into the Coast of Alaska. |
فالجهد لتحسين الوضع الإنساني ليس مجرد مهمة ملقاة على عاتق القلة، إنها مهمة جميع الأمم والمجتمعات. | The effort to improve the human condition is not a task for the few it is a task for all nations and societies. |
والمسؤولية عن هذا القطاع ملقاة في المقام اﻷول على عاتق الوﻻيات في إطار نظام الحكم الفيدرالي في استراليا. | This sector is primarily the responsibility of the states under Australia s federal system of government. |
كانت طيوره ملقاة على الأرض وكأنها مهزومة بفعل السماء الثقيلة جدا على أجنحتها الثقيلة بدورها بسبب الرصاص المصبوب | An elderly man, his head wrapped in a kafiyeh, approaches us to ask Natalie, our Lebanese companion with the ISM, where sheís from. |
وقد أجهز على اﻷربعة اﻷولين بطلقات من بنادق من طراز ميم ١٦، وتركت جثثهم ملقاة واحدة الى جانب اﻷخرى. | The first four were finished off with shots from M 16 rifles, and were left lying beside one another. |
وثم أهم الآثار الجانبية السبب لماذا كل وهذا يحدث هو أنه يسمح لتلك العصبية أن تكون ملقاة في المشقوق متشابك. | And then the main side effect the reason why all this is happening is it allows those neurotransmitters to be dumped into the synaptic cleft. |
وهناك سيناريو اسمه شارع الذكية كانت ملقاة في منزله لسنوات، وبعد إعادة قراءته، وقال انه كان الخضراء مضاءة في الأفلام المدفع. | A script named Street Smart had been lying in his house for years, and after re reading it, he had it green lit at Cannon Films. |
فهناك مسؤولية ضخمة ومتزايدة ملقاة على عاتق مجلس اﻷمن في هذا العقد وما بعده ويجب زيادة عضوية المجلس من أجل تدعيم ارادته وشرعيته. | There is a great and growing responsibility weighing upon the Security Council in this decade and beyond in order to strengthen its will and its legitimacy, Council membership must be increased. |
وهذا أشبه بالمزحة التي تتحدث عن خبيري الاقتصاد اللذين تجاهلا ورقة بمائة دولار ملقاة على الأرض، على اعتبار أنها لو كانت حقيقة لالتقطها شخص غيرهما. | This is like the joke about the two economists who ignore a 100 bill they see lying on the street, figuring that if the money were real someone would have picked it up. |
وأخذ الجانيان حقيبته ومسدسه وهربا في سيارة المجني عليه، الذي عثر على جثته بعد ذلك بساعات ملقاة في الطريق القديم بين سانتا أنا وسان سلفادور. | The individuals took the victim apos s wallet and revolver and fled in his vehicle. The vehicle was later found abandoned on the old Santa Ana San Salvador road. |
ولكن بمجرد وجود ارتجاج وصوت الرنين من زجاجات معا كما لو أن وقد ضرب الطاولة ، وتحطيم زجاجة ملقاة أسفل بعنف ، وبعد ذلك سرعة بالعرض السريع الغرفة. | But once there was a concussion and a sound of bottles ringing together as though the table had been hit, and the smash of a bottle flung violently down, and then a rapid pacing athwart the room. |
لمدة 17 عاما ,اردت الحصول على هذا التمثال وحاولت الحصول عليه, | Seventeen years I've wanted that little item and have been trying to get it. |
لأنه صعب الحصول عليه لماذا لا يستخدمون شيئا سهل الحصول عليه | Why don't they use something easy to get? |
في 1077، حرض روبرت له التمرد الأول ضد والده كنتيجة لمزحة لعبت باخوته الأصغر سنا وليام روفوس و هنري، الذين كانت ملقاة وعاء دائرة كاملة فوق رأسه. | In 1077, Robert instigated his first insurrection against his father as the result of a prank played by his younger brothers William Rufus and Henry, who had dumped a full chamber pot over his head. |
الحصول على مقعد. | Have a seat. |
أيمكنني الحصول عليها | Can I have it? |
الحصول على الطاقة | Getting energy. |
يمكنك الحصول عليه | You guys can have it. |
الحصول على الفرص. | Your petticoat's showing. |
الحصول على مقعد. | Have a seat. |
أتريد الحصول عليه | You know how to get it? |
إن لم أتمك تنن من الحصول على فاضل، فلا أحد بإمكانه الحصول عليه. | If I can't have Fadil, no one else is going to have him either. |
)و( وسائل الحصول على وثائق اﻻلتماس والمكان الذي يمكن الحصول عليها منه | (f) The means of obtaining the solicitation documents and the place from which they may be obtained |
)أ( وسائل الحصول على وثائق التأهيل والمكان الذي يمكن الحصول عليها منه | (a) The means of obtaining the prequalification documents and the place from which they may be obtained |
إن لم أتمك ن من الحصول على سامي، فلا أحد سيتمك ن من الحصول عليه. | If I can't have Sami, no one else is going to have him either. |
الحق في الحصول على تغذية سليمة .. الحق في الحصول على كهرباء للدراسة مساءا .. | Almost 2,000 children in Gaza have dropped out of school in the last five months. |
الناس يستطيعون الحصول على الموارد ويستطيعون الحصول على اتصالات وأيضا يستطيعون تطوير شبكاتهم | People can find resources they can find connections they can improve their networking it's a place I can look |
عمليات البحث ذات الصلة : يجري ملقاة - ملقاة لك - لتكون ملقاة - ملقاة أسفل - تم ملقاة - التربة ملقاة - الحصول على الحصول على - عبر الحصول - الحصول المتكاملة - الحصول قال - الحصول حصلت - الحصول المملوكة