ترجمة "الحاليين والمحتملين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الحاليين والمحتملين - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كما سيتم تطوير قاعدة بيانات بشان الشركاء الحاليين والمحتملين. | A comprehensive database will be developed on current and potential partners. |
كما تشجع المانحين الحاليين والمحتملين على تكريس حصة اكبر من مساهماتهم للموارد العادية للصندوق وعلى الالتزام بالتمويل المتعدد السنوات. | It encourages current and potential donors to devote a greater share of their contributions to the regular resources of UNIFEM and to make commitments to multi year funding. |
وقد واصل البرنامج اﻻنمائي سعيه النشط من أجل تعبئة الموارد عن طريق اﻻتصال بالمانحين الثنائيين والمتعددي اﻷطراف وذوي الشأن الحاليين والمحتملين. | UNDP has continued its active pursuit of resource mobilization by contacting significant present and potential bilateral and multilateral donors. |
25 وستحشد هذه الموارد اللازمة من المانحين الحاليين والمحتملين والمصادر الحالية والمحتملة للأموال بالتشاور والتعاون مع موظفين آخرين في اليونيدو وفقا لمصدر الأموال. | These required financial resources are to be mobilized from current and potential donors and sources of funds in consultation and cooperation with other UNIDO staff depending on the source of funds. |
إذ تعرب عن قلقها إزاء ضخامة تنقﻻت الﻻجئين الحاليين والمحتملين وما يتصل بذلك من حركات هجرة في أراضي كمنولث الدول المستقلة ودول البلطيق، | Expressing concern over the magnitude of existing and potential refugee and related migratory movements on the territory of the Commonwealth of Independent States and Baltic States, |
والتطور اﻵخر الهام والمرحب به هو قيام مجلس اﻷمن بإجراء مشاورات أوسع مع المساهمين في القوات الحاليين منهم والمحتملين، حول مختلف جوانب عمليات حفظ السلم. | Another important and welcome development is the Security Council apos s more elaborate consultations with present and potential troop contributors on different aspects of peace keeping operations. |
وتخضع مجموعة من الخيارات في الوقت الحالي للتنفيذ وتعتمد أولوية وتسلسل تلك الخيارات على عدة عوامل، تشمل مقدرتنا على تحريك مبادرات الشركاء الحاليين والمحتملين وقدرتنا على تعبئة الموارد الإضافية. | A palette of options is presently under implementation the priority and sequencing of these options depend on several factors, including our ability to leverage the initiatives of present and potential partners and our ability to mobilize additional resources. |
المرضى السابقين يعتنين بالمرضى الحاليين. | Past patients taking care of present patients. |
وترد في المرفق قائمة أعضاء المجلس الحاليين. | The present membership of the Board is shown in the annex. |
رسائل متنوعة مطلوبة من الموظفين الحاليين أو السابقين | Miscellaneous letters required by staff former staff |
وينتمي أكثر من نصف المشاركين الحاليين إلى العالم النامي. | More than half of the current participants were from the developing world. |
فيبحثون عن وسيلة لبيع مزيد من المنتجات للعملاء الحاليين. | And so they figure out how to sell existing customers more products. |
إنهم يدفنون ماضي ومستقبل كل العائلات والمواطنين الحاليين الذين | Yet another downpour of bombs hit Jabalia, and then the tanks came in. |
ويتعين على زعماء الصين الحاليين أن يعيدوا دراسة هذه السوابق. | China s current leaders should revisit these precedents. |
وقرر أعضاء المكتب الحاليين، مناقشة هذه المسائل مع مجموعات إقليمية. | Current Bureau members decided to discuss these issues with their respective regional groups. |
وترد أسماء أعضاء اللجنة الحاليين في المرفق الثاني عشر أدناه. | The current membership of the Committee is set out in annex XII below. |
نييل توروك هنا الطلاب الحاليين في آيمز . هناك 53 منهم | NT Here are the current students at AlMS. |
وأكثر من 36 من شباب مولدوفا الحاليين يقولون إنهم يريدون الرحيل. | More than 63 of Moldova s young people say they want out. |
() للاطلاع على الأعضاء الحاليين، انظر الوثيقة A 59 3 Add.1. | 1 For the current membership, see A 59 3 Add.1. |
ويستلزم ذلك تصحيح عدم الإنصاف وعدم التوازن الحاليين في تكوين المجلس. | That entails correction of the current inequity and imbalance in its composition. |
quot وسيتولى هذا المؤتمر مهام المؤتمرين الحاليين لوزراء التجارة والسياحة اﻻفريقيين. | quot The function of existing Conferences of African Ministers of Trade and Tourism will be assumed by this Conference. |
وكنتيجة لذلك , ميلدريد هي نموذجية لعمال المصانع الحاليين في الولايات المتحدة | And as a result of that, Mildred is very typical of today's factory workers in the U.S. |
ولكي يزيد الطين بلة فإن زعماء أوروبا الحاليين لا يملكون قراراتهم الماضية. | To add insult to injury, current European leaders do not own their past decisions. |
الشركاء الحاليين لشركة اردم المهندسين المعماريين هم Günay Erdem و Sunay Erdem. | Erdem Architects current key partners are Günay Erdem and Sunay Erdem. |
وسيتحقق ذلك بتعيين موظفين جدد ورفع مستوى التدريب والتطوير المهني للموظفين الحاليين. | This will be achieved through the recruitment of new staff and stepped up training and professional development for existing staff. |
ونرى أن هناك أربع ثغرات واسعة في مذهب وممارسة بناء السلام الحاليين. | In our view, there are four broad gaps in current peacebuilding doctrine and practice. |
(أ) أن تكون للأعضاء الدائمين الجدد نفس مسؤوليات الأعضاء الدائمين الحاليين وواجباتهم | (a) That the new permanent members should have the same responsibilities and obligations as the current permanent members |
باء تشكيل اللجنة وانتخاب أعضاء مكتبها، بما في ذلك قائمة بالأعضاء الحاليين | Composition of the Committee and election of officer bearers, including a list of current members |
٩ وبموجب الترتيبات القائمة، تنتهي مدة عضوية اﻷعضاء الحاليين على النحو التالي | 9. Under the existing arrangements, the terms of office of the current members expires as follows |
سننظر في ذلك و كني متأكد انك تستطيع النجاح بجنودك الحاليين فقط | We'll see what we can do... but I feel sure that you can get along with what you have. |
وهناك تستخدم الموارد الإعلامية الجماهيرية كوسيلة لتعزيز قوة السلطة التنفيذية بدلا من خدمة المصالح العامة، ويلجأ الرؤساء إلى القوانين المكممة لإخراس المنتقدين الفعليين والمحتملين. | Public media resources are used to strengthen the executive rather than to serve the public interest, and presidents resort to gag laws to silence actual and potential critics. |
وما لم تتوفر حلول أمنية سريعة وملموسة، فإن مستخدمي شبكة الإنترنت الاعتياديين والمحتملين قد يفقدون الثقة في إتمام صفقات تجارية عن طريق هذه الشبكة. | Without concrete and rapid security solutions, everyday users and potential users may lose confidence in business transactions over the Internet. |
ويرحب وفد بيلاروس بإظهار التأييد للوثيقة من جانب المقدمين الحاليين والمقبلين ويقدر ذلك. | The delegation of Belarus welcomes and appreciates the show of support for the document on the part of current and future sponsors. |
(ح) الاعتراف بحقوق الدائنين الحاليين وإرساء قواعد واضحة بشأن ترتيب المطالبات ذات الأولوية. | (h) Recognize existing creditors rights and establish clear rules for ranking of priority claims. |
وشددوا على أن جميع أعضاء المجلس الحاليين هم أنفسهم ممثلون من السكان الأصليين. | They underlined the fact that at present all the Board members were indigenous representatives themselves. |
وأن قانون العقوبات والقانون المدني الحاليين يتضمنان أحكاما كثيرة تتنافى مع مبادئ الاتفاقية. | The current Penal and Civil Codes contained many provisions that were incompatible with the principles of the Convention. |
فمجموع السكان اﻷعضاء الدائمين الحاليين في مجلس اﻷمن ﻻ يتعدى ١,٧٥ بليون نسمة. | (a) It should increase the Council apos s representative character |
لذلك قدمت حكومتي طلبا لﻻنضمام الى مجلس التعاون، وذلك بتشجيع من أعضائه الحاليين. | With encouragement from existing members, my Government has therefore applied to join APEC. |
تحمل الاقتصاديات الهرطقية في أسس مفاهيمها مفاهيم مخالفة للاقتصاديات الكلاسيكية الجديدة بشقيها المتناقضين الحاليين. | Heterodox economics includes core theoretical concepts that are fundamentally incompatible with neoclassical economics in either of its two contemporary forms. |
كما نظروا إلى قادة البلاد الحاليين باعتبارهم جزءا من المشكلة، وليس جزءا من الحل. | They saw their current leaders as part of the problem, not part of the solution. |
معظم الهندوس الإندونيسيون هي باليون، ومعظم البوذيين الحاليين في إندونيسيا هم من العرقية الصينية. | Most Indonesian Hindus are Balinese, and most Buddhists in modern day Indonesia are ethnic Chinese. |
أخيرا وليس آخرا ، يجب أن نراعي مسألة التمثيل الإقليمي، مسترشدين بسجلات الأعضاء الدائمين الحاليين. | Last but not least, we must consider the matter of regional representation, taking as a guide the records of existing permanent members. |
ولاحظنا انخفاض استخدام ذلك الحق من جانب الأعضاء الدائمين الخمسة الحاليين في السنوات الأخيرة. | We have noted the decline in recent years in the use of the veto by the current five permanent members. |
ويرد في المرفق النمط المنطبق على كل لجنة فنية، إضافة إلى أسماء الأعضاء الحاليين. | The pattern applicable to each functional commission is indicated in the annex, together with the current membership. |
تقديرات تستند إلى الأرقام التي قدمها المدعي العام بشأن المحتجزين الحاليين (استراتيجية الإنجاز السابقة) | Estimates Based on the Prosecutor's (OTP) Figures for Present Detainees |
عمليات البحث ذات الصلة : المستخدمين الحاليين - العملاء الحاليين - المساهمين الحاليين - الحاليين والسابقين - المستثمرين الحاليين - المديرين الحاليين - المنافسين الحاليين - اللاعبين الحاليين - الموردين الحاليين - العملاء الحاليين - العملاء الحاليين - العملاء الحاليين - المساهمين الحاليين - الموظفين الحاليين