ترجمة "الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
فلسطين - ترجمة : الشعبية - ترجمة : الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين - ترجمة : الشعبية - ترجمة : لتحرير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وذكر أيضا أن السجناء يتعرضون للضغط لﻻعتراف بعضويتهم في منظمة حماس أو الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين. | It was further reported that prisoners were pressured to confess to membership in Hamas or the Popular Front for the Liberation of Palestine. |
محمد جهاد أحمد جبريل (1961 20 مايو 2002) كان ابن أحمد جبريل مؤسس الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين القيادة العامة. | Mohammed Jihad Ahmed Jibril (1961 20 May 2002) was the son of Ahmed Jibril, founder of the Popular Front for the Liberation of Palestine General Command (PFLP GC). |
وفي مخيم رفح لﻻجئين، أطلق أعضاء في quot فتح quot النار على مؤيد للجبهة الشعبية لتحرير فلسطين المعارضة، بينما أطلق عضو في الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين النار على مؤيد لفتح. )هآرتس، جروسالم بوست، ٢٤ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣( | In the Rafah refugee camp, members of Fatah shot and wounded a supporter of the opposition PFLP, while a member of the Front fired at a Fatah supporter. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 24 October 1993) |
كما أعلن أن السجناء تعرضوا للضغط كي يعترفوا بعضويتهم في حماس أو في الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين. )الطليعة، ٢٣ حزيران يونيه ١٩٩٤( | Prisoners were put under pressure to confess to membership in Hamas or the Popular Front for the Liberation of Palestine. (Al Tali apos ah, 23 June 1994) |
في عام 1991 نجحت الجبهة الشعبية لتحرير إريتريا يوم 24 مايو، 1991. | In 1991 the EPLF succeeded in liberating Eritrea on May 24, 1991. |
٣٢١ في ٤١ آب أغسطس ٤٩٩١، أفيد أن ثمة ٥١ عضوا من أعضاء الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين قد تم اعتقالهم فــــي منطقة رام الله. | On 14 August 1994, it was reported that 15 members of the Popular Front for the Liberation of Palestine (PFLP had been arrested in the area of Ramallah. |
كنت أمام المقهى أستمع إلى قصص عن الأعمال البطولية لأبطال أبو محمد الشيوعيين، قادة الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين جورج حبش وأبو علي مصطفى وأحمد سعدات. | A bomb had been dropped there and Abu Mohammed, a nurse, had been seriously injured to his head. |
الفلسطينية ليلى خالد تبلغ من العمر 69 عاما, كانت تدرس الطب ثم أصبحت مقاتلة في المقاومة مع الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين و بمساعدة آخرين قاموا باختطاف | Sixty nine year old Palestinian Leila Khaled, once a medical student, became a resistance fighter for the PFLP movement (the Popular Front for the Liberation of Palestine) and with others hijacked an aeroplane in 1969. |
الرئيس (تكلم بالفرنسية) أعطي الكلمة الآن لرئيس الجبهة الشعبية لتحرير السودان الجيش، السيد جون قرنق دي مبيور. | The President (spoke in French) I now give the floor to the Chairman of the Sudan People's Liberation Movement Army, Mr. John Garang de Mabior. |
أحمد بخاري، الجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب (جبهة البوليساريو) (A C.4 60 5 Add.8) | Ahmed Boukhari, Frente POLISARIO (A C.4 60 5 Add.8) |
السيد بخاري أحمد، الجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب )جبهة البوليساريو( (A C.4 49 6 Add.1) | Mr. Boukhari Ahmed, Frente Popular para la liberación de Saguia el Hamra y de Río de Oro (Frente POLISARIO) (A C.4 49 6 Add.1) 4th |
)ر( الجبهة الشعبية المتحدة | (t) United People apos s Front |
وأطلق حرس جيش الدفاع اﻹسرائيلي الغاز المسيل للدموع والعيارات المطاطية بينما أفادت التقارير أن بعض السجناء التابعين لمنظمة فتح قد بدأوا في ضرب، ورفس، وربط السجناء التابعين للجبهة الشعبية لتحرير فلسطين والجبهة الديمقراطية لتحرير فلسطين. | IDF guards fired tear gas and rubber bullets while some Fatah affiliated prisoners reportedly began hitting, kicking and tying up the PFLP and DFLP inmates. |
٤٧ وفي ٢٩ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣، أعلن الجيش عن إلقاء القبض على ٢٧ فلسطينيا ينتمون إلى حركة حماس اﻹسﻻمية اﻷصولية وإلى زمرة الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين التابعة لمنظمة التحرير الفلسطينية في قطاع غزة. | 47. On 29 October 1993, the army announced that it had captured 27 Palestinians belonging to the fundamentalist Islamic movement Hamas and to the PLO apos s PFLP faction in the Gaza Strip. |
٦ واستمر القتال بين فصيلي الحركة الشعبية لتحرير السودان، وهما الحركة الشعبية لتحرير السودان )الجناح الرئيسي( بقيــادة السيد جــون قرنــق والحركــة الشعبية لتحرير السودان )الموحدة( بقيادة السيد رياك مشار. | 6. Fighting has continued in 1994 between two factions of SPLM, namely SPLM (Mainstream) under the command of Mr. John Garang and SPLM (United) under the command of Mr. Riak Machar. |
ويزعم أن هذه الحادثة وقعت في مجموعة الوحدات ٤ من معسكر الخيام في النقب في ١٩ كانون اﻷول ديسمبر، عندما رفض السجناء التابعون للجبهة الشعبية لتحرير فلسطين والجبهة الديمقراطية لتحرير فلسطين التعاون في عملية عد السجناء اليومية. | The incident allegedly occurred in block 4 of the tent camp in the Negev on 19 December, when prisoners affiliated with the Popular and Democratic Fronts for the Liberation of Palestine (PFLP and DFLP) refused to cooperate in the daily head count. |
وقد قاتل ذ وو اللحى المتدل ية من مقاتلي ألوية عز الدين القسام الإسلامية، الذراع العسكرية لحماس جنبا إلى جنب مع الفدائيين الماركسيين ذوي اللحى الرياضية من مقاتلي الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين ومقاتلي شهداء الأقصى الذراع العسكرية لحركة فتح | If Israelís objective was to isolate and rid the Strip of Hamas... ...by dividing further a people already split by internal diatribes, then Israel has achieved the exact opposite of what it intended. |
٤ وقد انقسمت الحركة الشعبية لتحرير السودان اﻵن إلى مجموعتين رئيسيتين، هما الحركة الشعبية لتحرير السودان )الجناح الرئيسي( تحت قيادة السيد جون قرنق، والحركة الشعبية لتحرير السودان )الموحدة( تحت قيادة السيد رياك مشار. | 4. SPLM is now divided into two main groups, namely SPLM (Mainstream) under the command of Mr. John Garang and SPLM (United) under the command of Mr. Riak Machar. |
أي الأمين العام للجبهة الشعبية لتحرير فلسطين جورج حبش ومع ذلك يتأثر بشدة لدى الإسلام على ذكر حبش واتذكر لقائه الأول به. | George Habash despite that, he is deeply touched as we mention his first meeting with Habash |
اتفاق السلام الشامل المبرم بين حكومة جمهورية السودان و الحركة الشعبية لتحرير السودان الجيش الشعبي لتحرير السودان | pp. (ii) end for manual offset. |
88 وتواجه الحركة الشعبية لتحرير السودان الجيش الشعبي لتحرير السودان تحديات هائلة في إنشاء حكومة جنوب السودان. | SPLM A is facing tremendous challenges in establishing the Government of Southern Sudan. |
'10' استخدام كل من الجيش السوداني والجيش الشعبي لتحرير السودان الحركة الشعبية لتحرير السودان الأماكن المدنية لأغراض عسكرية | (x) The use by both the Sudanese army and the Sudan People's Liberation Army Movement of civilian premises for military purposes |
وعمل الفريق بإرشاد من حكومة السودان والحركة الشعبية لتحرير السودان وبمشاركتهما. | The team worked with the guidance and participation of the Government of Sudan and the SPLM. |
ففي اﻵونة اﻷخيرة عمد حزب الله وغيره من المنظمات اﻹرهابية، مثل ما يسمى بالجبهة الشعبية لتحرير فلسطين القيادة العامة، الى تكثيف جهودها لقتل اﻻسرائيليين ولتقويض عملية السﻻم. | Hezbollah and other terrorist organizations, such as the so called Popular Front for the Liberation of Palestine General Command, have lately intensified their efforts to kill Israelis and to undermine the peace process. |
حسنا، نحن في برنامج الجبهة الشعبية، هناك فترة انتقالية لتحقيق | Well, we in the PFLP, in our programme. There is a transitional period to achieve the strategic goal of our struggle. |
٢١ وفي الجلسة ١٤٢٠، المعقودة في ١٤ تموز يوليه، لبت اللجنة الخاصة طلب اﻻستماع المقدم من السيد بوخاري أحمد، من الجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب )جبهة البوليساريو(. | 21. At its 1420th meeting, on 14 July, the Special Committee granted a request for hearing to Mr. Boukhari Ahmed of the Frente Popular para la Liberación de Saguia el Hamra y de Río de Oro (Frente POLISARIO). |
'14' اعتداء الجيش الشعبي لتحرير السودان الحركة الشعبية لتحرير السودان على موظفي الأمم المتحدة وموظفي المساعدة الإنسانية واستخدام القوة ضدهم | (xiv) The attacks on and use of force against United Nations as well as humanitarian personnel by the Sudan People's Liberation Army Movement |
٢٨ وفي الجلسة ١٤٣١، المعقودة في ١١ تموز يوليه، وافقت اللجنة الخاصة على طلب اﻻستماع المقدم من السيد بخاري أحمد، من الجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب )جبهة البوليساريو(. | 28. At its 1431st meeting, on 11 July, the Special Committee granted a request for hearing to Mr. Boukhari Ahmed of the Frente Popular para la Liberación de Saguia el Hamra y de Río de Oro (Frente POLISARIO). |
وأن الحركة الشعبية لتحرير السودان الجيش الشعبي لتحرير السودان على استعداد لتقديم المساعدة لكي يتسنى تحقيق اتفاق للسلام الشامل لعموم السودان. | The Peace Agreement would enhance the chances of a peaceful resolution in Darfur and eastern Sudan. The SPLM A stood ready to offer its help so that a comprehensive peace agreement could be achieved for the whole Sudan. |
27 وصرح ممثل الجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب (البوليساريو) أن إنهاء استعمار الصحراء الغربية لم يتحقق على الرغم من الجهود التي بذلها المجتمع الدولي خلال السنوات الخمسة عشر الأخيرة. | The representative of the Frente Popular para la Liberación de Saguía el Hamra y de Río de Oro (Frente POLISARIO) stated that the decolonization of Western Sahara has not been achieved, despite the efforts carried out by the international community during the last 15 years. |
سويفت انتصار الأردنية، ومع ذلك، تمكين الصفقة 30 سبتمبر التي تم فيها إطلاق سراح الرهائن الجبهة الشعبية المتبقية في تبادل لخالد وثلاثة أعضاء الجبهة الشعبية في سجن سويسري. | Swift Jordanian victory, however, enabled a 30 September deal in which the remaining PFLP hostages were released in exchange for Khaled and three PFLP members in a Swiss prison. |
إن أفعال الحكومة والحركة الشعبية لتحرير السودان عبارة عن مهزلة على حد تعبيره | The actions of the Sudanese government and the southern Sudan Popular Movement, says the blogger, are being seen as a farce لماذا يظل الشعور متزايدا بأن الحكومة السودانية وشريكها في الحكم الحركة الشعبية لايقومان بشئ غير اداء مسرحية باهتة الملامح امام اعين الشعب السوداني. |
وبوسع الحركة الشعبية لتحرير السودان أن تساعد الأطراف في الاتفاق على تلك التفاصيل. | The SPLM could assist them in working out those details. |
وتفاقمت الحالة من جراء اﻻقتتال بين الفصائل المتناحرة التابعة للحركة الشعبية لتحرير السودان. | Continued clashes between rival factions of SPLM have aggravated the situation. |
والخطوة التالية التي ستخطوها البعثة هي القيام بأنشطة تحضيرية مماثلة في المناطق الخاضعة لسيطرة الحركة الشعبية لتحرير السودان الجيش الشعبي لتحرير السودان. | The next step for the Mission is to carry out similar preparatory activities in areas controlled by SPLM A. |
كما أجرى حزب المؤتمر الوطني اﻻفريقي مباحثات ثنائية مع الجبهة الشعبية اﻻفريكانية. | The ANC has also conducted bilateral discussions with the AVF. |
وإذ تدين قتل موظفي الإغاثة السودانيين الأربعة في نيسان أبريل 1999 وهم رهن الاحتجاز لدى الجيش الشعبي لتحرير السودان الحركة الشعبية لتحرير السودان، | Condemning the murder of four Sudanese relief workers in April 1999 while in the custody of the Sudan People's Liberation Army Movement, |
ويخشى مراقبون آخرون أن يكون التزام بعض قادة الحركة الشعبية لتحرير السودان التـزاما ضحـلا. | Other observers fear that the commitment of some leaders of the Sudan People's Liberation Movement (SPLM) to unity may be shallow. |
في عام 1988، بدأت الجبهة الشعبية الهجوم من محافظة شمال الساحل نحو الجنوب. | In 1988, the EPLF started an attack from the northern province of Sahel towards the south. |
وللمرة الأولى منذ انقسام الحركة الشعبية الجيش الشعبي لتحرير السودان في عام 1991 اجتمع أكثر من 60 من كبار القادة العسكريين من الحركة الشعبية الجيش الشعبي لتحرير السودان ومن المجموعات المسلحة الأخرى برئاسة السيد قرنق. | For the first time since the 1991 SPLM A split, more than 60 senior military commanders from both SPLM A and other armed groups gathered under the chairmanship of Mr. Garang. |
وقامت لجنة للسﻻم تابعة لهذه الهيئة تتألف من وزراء خارجية البلدان اﻷربعة اﻷخيرة، بعقد سلسلة من المفاوضات في نيروبي مع وفود تمثل حكومة السودان، والحركة الشعبية لتحرير السودان )الجناح الرئيسي( والحركة الشعبية لتحرير السودان )الموحدة(. | An IGADD Peace Committee, comprising the foreign ministers of the latter four countries, began a series of negotiations in Nairobi with delegations representing the Government of the Sudan, SPLM (Mainstream) and SPLM (United). |
كان منشأ مليس في عالم السياسة، كزعيم للجبهة الشعبية لتحرير تيجرايان، يتسم بميول ماركسية لينينية. | Meles s own political provenance as the leader of the Tigrayan People s Liberation Front was Marxist Leninist. |
وفي 29 تشرين الأول أكتوبر ع قد في شمالي دارفور مؤتمر مصالحة للحركة الشعبية لتحرير السودان. | On 29 October, an SLM reconciliation conference was convened in northern Darfur. |
وانضمت أيضا إلى حكومة الوحدة الوطنية بعض الأطراف الجنوبية من غير الحركة الشعبية لتحرير السـودان. | Some southern parties, other than SPLM, have also joined the Government of National Unity. |
وهناك دور رئيسي للحركة الشعبية الجيش الشعبي لتحرير السودان ينبغي أن تؤديه في المحادثات المقبلة. | The Sudan People's Liberation Movement Army (SPLM A) has a key role to play in the forthcoming talks. |
عمليات البحث ذات الصلة : الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين-جين - الجبهة الديمقراطية لتحرير فلسطين - الجبهة الديمقراطية الشعبية لتحرير بال - الجبهة الشعبية - الجهاد الإسلامي لتحرير فلسطين - الجبهة الوطنية لتحرير كورسيكا - الجبهة الشعبية-القيادة العامة - احتلال فلسطين - فلسطين حرة - لتحرير شيء - لتحرير نفسها - محاولة لتحرير