ترجمة "التي ناعما" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ناعما - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي ناعما - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اليمين المتشدد يتبنى نهجا ناعما | The Hard Right Goes Soft |
ألن يكون الافضل ان يكون ناعما و متغير للافضل | Isn't it easier for you with him changed and soft? |
ويتوقع بعض المتكهنين هبوطا ناعما، ولكنهم يختلفون حول معدل النمو. | Some forecasters predict a soft landing, but differ on the growth rate. |
الأخضر الهيكري انقسام يجعل kindlings ناعما والحطاب ، وعندما يكون لديه معسكر | Green hickory finely split makes the woodchopper's kindlings, when he has a camp in the woods. |
وتسحق منه ناعما وتجعل منه قدام الشهادة في خيمة الاجتماع حيث اجتمع بك. قدس اقداس يكون عندكم. | and you shall beat some of it very small, and put some of it before the testimony in the Tent of Meeting, where I will meet with you. It shall be to you most holy. |
وتسحق منه ناعما وتجعل منه قدام الشهادة في خيمة الاجتماع حيث اجتمع بك. قدس اقداس يكون عندكم. | And thou shalt beat some of it very small, and put of it before the testimony in the tabernacle of the congregation, where I will meet with thee it shall be unto you most holy. |
وت ع د مثل هذه التكتيكات، حيث يتم حث البنوك، وليس إكراهها، على الاستثمار في الديون الحكومية، قمعا ماليا ناعما . | Such tactics, in which banks are nudged, not coerced, into investing in government debt, constitute soft financial repression. |
ثم اخذ العجل الذي صنعوا واحرقه بالنار وطحنه حتى صار ناعما وذراه على وجه الماء وسقى بني اسرائيل | He took the calf which they had made, and burnt it with fire, ground it to powder, and scattered it on the water, and made the children of Israel drink of it. |
هدم المذابح والسواري ودق التماثيل ناعما وقطع جميع تماثيل الشمس في كل ارض اسرائيل ثم رجع الى اورشليم | He broke down the altars, and beat the Asherim and the engraved images into powder, and cut down all the incense altars throughout all the land of Israel, and returned to Jerusalem. |
ثم اخذ العجل الذي صنعوا واحرقه بالنار وطحنه حتى صار ناعما وذراه على وجه الماء وسقى بني اسرائيل | And he took the calf which they had made, and burnt it in the fire, and ground it to powder, and strawed it upon the water, and made the children of Israel drink of it. |
هدم المذابح والسواري ودق التماثيل ناعما وقطع جميع تماثيل الشمس في كل ارض اسرائيل ثم رجع الى اورشليم | And when he had broken down the altars and the groves, and had beaten the graven images into powder, and cut down all the idols throughout all the land of Israel, he returned to Jerusalem. |
لعامين بحثت عن نوع من الاقمشة يمكنه ان يصمد امام الاشعة الفوق بنفسجية والرطوبة المالحة والتلوث وبان يكون في ذات الوقت ناعما بما فيه الكفاية لكي يتحرك بسلاسة مع الرياح | For two years, I searched for a fiber that could survive ultraviolet rays, salt, air, pollution, and at the same time remain soft enough to move fluidly in the wind. |
التي كنت اعرفها التي كنت اعرفها التي كنت اعرفها | (I used to know...) (that I used to know) (I used to know...) (that I used to know) |
العواصف التي تعلونا والنيران التي تحتنا | The tempests above us. The fire beneath us. |
الأماكن التي عملت فيها والمناصب التي توليتها | b. Baghdad Factories Tobacco and Cigarette State Co. (1997) |
التي على اليسار تشبه التي على اليمين. | The ones on the left are pretty similar to the ones on the right. |
بالطريقة التي تريدون و الكيفية التي تريدون | You can work on it with whomever you want. |
هناك التي تنتهي بميلها يمين ا، وهناك التي تدور إلى اليسار، وهناك التي تتجه تقريب ا | There's the ones that wind up it going right, the ones that spiral up to the left, and the ones that go almost straight up. |
وهذه الإلكترونات 24 التي اكتسبتها، التي أوكسيجينس المكتسبة، هي نفس الإلكترونات 24 التي الكربونات | And those 24 electrons that I gained, that the oxygens gained, are the same 24 electrons that the carbons |
ونحن غير ناظرين الى الاشياء التي ترى بل الى التي لا ترى. لان التي ترى وقتية واما التي لا ترى فابدية | while we don't look at the things which are seen, but at the things which are not seen. For the things which are seen are temporal, but the things which are not seen are eternal. |
ونحن غير ناظرين الى الاشياء التي ترى بل الى التي لا ترى. لان التي ترى وقتية واما التي لا ترى فابدية | While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen for the things which are seen are temporal but the things which are not seen are eternal. |
هذه إفريقيا التي تتغير, التي يحن إليها كريس . | This is the Africa that is changing, that Chris alluded to. |
الأوراق التي يصدرها البنك التي تعلمنا عنها سابقا | Or in bank notes, as we've learned. |
المرحلة الوحيدة التي ن دركها، التي سمحت بنمو البشرية. | The only phase, as we know it that can support humanity. |
انها النسبة التي تخبرك عن عدد الاحصنة التي | What a ratio tells you is how many horses do |
التي تعرفونها من الاستطلاعات السياسية التي حصلت مؤخرا | We got data from the Gallup Organization, which you know from the political polls that have been happening lately. |
انها الرسالة التي التي اعطيتني اياها في الافتتاحية | On the day of the conference you gave this to me. |
ناي ما أنواع الطعام التي التي تتناولونها هناك | Nye What sort of food do you get to eat up there? |
لنجعل x عدد الاكواب التي يبيعونها التي يبيعونها | Let x is equal to the number of glasses they sell. |
المرأة التي يجب أن تكونين المرأة التي أحبها | Now at last you speak like a woman who's truly alive, the woman you were meant to be. |
المباني هي أنظمة بيئية معقدة التي تشكل مصدرا أساسيا للميكروبات التي تنفعنا، وبعض التي تضرنا. | Buildings are complex ecosystems that are an important source of microbes that are good for us, and some that are bad for us. |
فزاوية الرؤية التي ننظر منها الى الامور هي التي تحدد كل تلك الامور التي نراها | So the vantage point you take determines virtually everything that you will see. |
هي التي توجب علينا أن نصل إليها أنها العملية التي تحدث، و التي تحدث على مستوى | What we really need to get at is the process that's going on, and that's happening at the level of the proteonomic actions, happening at the level of why is your body not healing itself in the way that it normally does? |
وتلك البيئة تتأثر ب الافكار التي نفكرها، والاشياء التي نقوم بترتيبها، وكمية التشوش التي تتكون لنا | And that environment is being influenced by the thoughts that we think and the things that we put into place, and the amount of interference that it can create for us. |
انظروا لكل التجارة التي تسوق صورة الذات المثلى والوظائف التي تنبثق منها، والعوائد المادية التي تولدها. | Look at the industry for self image and the jobs it creates, the revenue it turns over. |
الأشياء التي تغضبني هي عادة الأشياء التي أكتب عنها. | The things that anger me are often the ones I end up writing about. |
هنالك أيض ا تلك التي تلائم الكتب التي و جدت بداخلها | There are bookmarks that seem to somehow match the book they were found in |
وفيما يلي المشاريع التي نفذت أو التي يجري تنفيذها | The projects implemented or ongoing are as follows |
وستكون المناقشة التي سيجريها المجلس والقرارات التي سيتخذها حاسمة. | The debate that will be taking place and the decisions to be taken by the Council will be decisive. |
عدم مراعاة القواعد التي تنص على أن اﻷقوال التي | Failure to observe the rules which specify that statements |
اﻻنتهاكات التي يتعرض لها اﻷشوريون اﻻنتهاكات التي تمس الشيعة | 1. Violations affecting the Kurds . 21 |
التي ستاخذك لمدينه الليل التي بها ستعيش بسلام اخيرا | It will take you to the city of the night where you can live peacefully at last. |
تلك هي الأشياء التي نستطيع عملها بالبيانات التي نملكها. | Those are the kinds of things we can do with the data that we have. |
التي أتاحتها لنا الهواتف المحمولة التي تتضمن كاميرات بداخلها، | You can say you don't trust newspapers. |
حسنا, عدد الاحتمالات التي تحقق الشروط التي تحقق الشروط | So, the number of possibilities that meet my constraint that meet my conditions. |
عمليات البحث ذات الصلة : المطحون ناعما - فرقت ناعما - يطحن ناعما - تعديل ناعما - ختم ناعما - الطبقات ناعما - تمزيقه ناعما - تخرج ناعما - انتشار ناعما - المبشور ناعما - متفهمين ناعما - مكعبات ناعما - يرتدي ناعما