ترجمة "التكنولوجيات المتاحة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التكنولوجيات المتاحة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Available Options Resource Resources Choices

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

9 تسل م بأن استخدام التكنولوجيات المتاحة للطاقة المتجددة على نطاق أوسع يقتضي نشر التكنولوجيات المتاحة على نطاق عالمي، بوسائل من بينها التعاون بين الشمال والجنوب وفيما بين بلدان الجنوب
9. Recognizes that the wider use of available renewable energy technologies requires the diffusion of available technologies on a global scale, including through North South and South South cooperation
(ج) تعزيز نشر وانتشار التكنولوجيات المحلية المتاحة فعلا في بلدان نامية عديدة
Although the theme of the programme of work on adaptation on adaptation planning, measures and actions is the main place to address technologies for adaptation, technology components could be considered and actions could be identified also in its other main themes.
والتكنولوجيات المتاحة بالفعل يمكن أن توفر حلوﻻ، كما أن التكنولوجيات المقبلة المحتملة تبشر بادخال تحسينات كبيرة على تقنيات اﻻنتاج.
Technologies already available can provide solutions and potential future technologies hold out the prospect of substantial improvements in production techniques.
هذه التكنولوجيات
ADAPTATION OF SUCH TECHNOLOGIES
التكنولوجيات الجديدة
New technologies
وتسخر الأمانة العامة ما بحوزتها من التكنولوجيات لحماية النظم الخاصة بها وتأمل في زيادة فعالية هذا التسخير، في حدود الموارد المتاحة، لمنفعة البعثات.
The Secretariat leverages the technologies it has in place to protect its own systems and anticipates increasing this leveraging effect for the benefit of the missions within current resources.
اﻵثار المترتبة على التكنولوجيات الجديدة )جامعة اﻷمم المتحدة معهد التكنولوجيات الجديدة(
Implications of new technologies (UNU INTECH)
ونقل هذه التكنولوجيات
substitutes, and the transfer of such technologies
آثار التكنولوجيات الجديدة
Implications of new technologies
٣ التكنولوجيات المناسبة
3. Appropriate technologies . 48 51 15
كل التكنولوجيات تتقدم
Every technology advances.
٨ ينبغي أن تكون التكنولوجيات المتاحة للبلدان النامية، سواء المنقولة من البلدان المتقدمة النمو أو المطورة محليا، ذات مستوى عال من حيث كفاءة تحويل الطاقة.
The technology available to the developing countries, either transferred from the developed countries or developed locally, should be of the highest standard in terms of energy conversion efficiency.
وسيتطلب هذا زيادة كفاءة استخدام شبكات المعلومات الموجودة للمساعدة في سﻻمة اختيار ونقل وإدارة التكنولوجيات السليمة بيئيا اﻵخذة في الظهور أو المتاحة بالفعل في السوق.
This will require a more efficient use of existing information networks to assist in the appropriate choice, transfer and management of environmentally sound technologies which are emerging or already available on the market.
ولهذه الغاية، ينبغي العمل على نشر معلومات تتعلق بالتكنولوجيا المتاحة وتعزيز قدرة هذه البلدان على استيعاب التكنولوجيات السليمة بيئيا وإدارتها واستخدامها من خﻻل التعليم والتدريب.
To that end, there should be dissemination of information regarding available technology and strengthening of the capacity of such countries to absorb, manage and utilize environmentally sound technology through education and training.
عن طريق اتخاذ الفرصة فعليا أن التكنولوجيات الجديدة، التكنولوجيات التفاعلية الجديدة والحاضر
By actually taking the opportunity that new technologies, new interactive technologies, present to re script our interactions, to script them, not just as isolated, individuated interactions, but as collective aggregating actions that can amount to something, we can really begin to address some of our important environmental challenges.
ويتطلب تحقيق هذه البيئة المواتية لنشر التكنولوجيا رؤية وجهدا على الصعيد التكنولوجي، وتعزيزا م رك زا للمؤسسات، واعتماد أفضل الممارسات وأفضل التكنولوجيات المتاحة، والامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
The achievement of such an enabling technology diffusion setup requires technological vision and drive, focused strengthening of institutions, adoption of best practices and best available technologies and compliance with multilateral environmental agreements.
)أ( إسهام التكنولوجيات، بما في ذلك التكنولوجيات الجديدة والناشئة، في تصنيع البلدان النامية
(a) The contribution of technologies, including new and emerging ones, to industrialization in developing countries
(ب) التكنولوجيات الجديدة والتطوير
(b) New technologies and development
الموضوع الفني مساهمـة التكنولوجيات،
SUBSTANTIVE THEME THE CONTRIBUTION OF TECHNOLOGIES, INCLUDING
quot )د( التكنولوجيات اﻹحيائية
quot (d) Biotechnologies
quot )ز( التكنولوجيات المحلية
quot (g) Indigenous technologies
)و( التكنولوجيات السليمة بيئيا
(f) Environmentally sound technologies
إننا نملك التكنولوجيات والمعرفة.
We have the technologies and the knowledge.
حسنا .سأخبركم ، التكنولوجيات الخضراء
Well, I'll tell you what. Green technologies going green is bigger than the Internet.
وتتيح التكنولوجيات طابعات أكبر.
The technologies are allowing bigger printers.
الواقع أن الأمل معقود على الجمع بين التكنولوجيات الحديثة، والبيانات المتاحة للجماهير، والمشاركة المتجددة من جانب المجتمع المدني لمساعدة الناس في السيطرة بشكل أكثر فعالية على ممثليهم.
The hope is that a combination of new technologies, publicly accessible data, and renewed civic engagement can help people control their representatives more effectively.
وتقع على عاتق خبراء تكنولوجيا الفضاء مسؤولية الوصول إلى كل الفاعلين المناسبين وجمع شملهم من أجل الاستفادة من التكنولوجيات الفضائية المتاحة والاعتماد عليها في دعم تدب ر الكوارث.
Space technologists have the responsibility to reach out and bring together all relevant players to take advantage and build upon available space based technologies to support disaster management.
ويشجعان، بصفة خاصة وعلى أساس متبادل، إقامة وصﻻت النقل الطرقي والسككي والبحري والجوي واﻻتصاﻻت، باستخدام أفضل التكنولوجيات المتاحة، ويسهﻻن المرور العابر لسلعهما فيما بينهما وعبر إقليميهما وموانئهما.
In particular they shall promote, on a reciprocal basis, road, rail, maritime and air transport and communication links, using the best available technologies, and facilitate the transit of their goods between them and through their territories and ports.
التكنولوجيات الإنجابية الجديدة والأمومة البديلة
New Reproductive Technology and Surrogacy
7 التكنولوجيات والمعارف والدرايات الملائمة
Appropriate technology, knowledge and know how
(ﻫ) ترويج التكنولوجيات الجديدة والناشئة
(e) Promotion of new and emerging technologies
)ب( نظام تقييم التكنولوجيات المتقدمة
(b) Advanced Technology Assessment System (ATAS)
اﻵثار المترتبة على التكنولوجيات الجديدة
13. Implications of new technologies UNU INTECH
أساسا , هذه التكنولوجيات متواجدة اليوم
Fundamentally, these technologies exist today.
التكنولوجيات الحديثة غي رت هذا الواقع.
New technologies have changed this.
ويتطلب تحقيق هذه البيئة المؤاتية من حيث نشر التكنولوجيا رؤية وجهدا على الصعيد التكنولوجي، وتعزيزا م رك زا للمؤسسات، واعتماد أفضل الممارسات وأفضل التكنولوجيات المتاحة، والامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
The achievement of such an enabling technology diffusion set up requires technological vision and drive, focused strengthening of institutions, adoption of best practices and best available technologies, and compliance with multilateral environmental agreements.
وينبغي أن تعزز هذه التدابير تطوير أفضل التكنولوجيات المتاحة واستخدامها بشكل سليم وبصورة مأمونة من أجل منع ومكافحة وتقليل التلوث الناجم عن الحادث بصورة كفيئة )الفقرة ٢()٩(.
The measures are required to promote the development and sound application of the best available technologies and their safe operation for efficient prevention, control and reduction of accidental pollution (para. 2).
ويمكن أن تتضمن الأنشطة الإقليمية ودون الإقليمية تقييم متطلبات نقل التكنولوجيات وتعزيز تكييف هذه التكنولوجيات واستخدامها.
Regional and subregional activities may include evaluating the requirements for technology transfer and promoting the adaptation and use of such technologies.
تقرير فريق الخبراء المعني بإسهام التكنولوجيات، بما في ذلك التكنولوجيات الجديدة والناشئة، في تصنيع البلدان النامية
Report of the panel of experts on the contribution of technologies, including new and emerging technologies, to industrialization in developing countries
وثمة حاجة إلى استراتيجيات مبتكرة تجمع فوائد التكنولوجيات الموجودة مع النمو الذي يمكن أن تحققه التكنولوجيات الناشئة.
Innovative strategies are needed to combine the benefits of existing technologies along with the potential growth enabled from new emerging technologies.
البند 4(ج) تطوير التكنولوجيات ونقلها
Delegates were reminded that the SBI and the SBSTA would consider different aspects of item 4 (e)(i).
)ز( نقل التكنولوجيات المناسبة والتعاون التقني.
(g) Transfer of appropriate technology and technical cooperation.
٤ بناء القدرات الﻻزمة ﻻدارة التكنولوجيات
4. Capacity building for technologies management.
quot )ﻫ( التكنولوجيات المرتبطة بالصحة واﻷغذية
quot (e) Technologies associated with health and food
quot )و( التكنولوجيات المتصلة بالموارد الطبيعية
quot (f) Technologies related to natural resources

 

عمليات البحث ذات الصلة : أفضل التكنولوجيات المتاحة - التكنولوجيات المتاحة تجاريا - التكنولوجيات النظيفة - التكنولوجيات الرائدة - التكنولوجيات الطبية - التكنولوجيات الحالية - التكنولوجيات الواعدة - التكنولوجيات العامة - التكنولوجيات والنفوذ - نشر التكنولوجيات - التكنولوجيات التقليدية - التكنولوجيات الأساسية - التكنولوجيات والنهج - التكنولوجيات الصحية