ترجمة "التعامل مع المواد الخطرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التعامل - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : التعامل - ترجمة : المواد - ترجمة : التعامل - ترجمة : التعامل مع المواد الخطرة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كما قاما خلال وجودهما هناك بتنظيم دورة توجيهية في ميدان التعامل مع المواد الخطرة في حالات الطوارئ لموظفي المكتب الميداني.
While there, they conducted an orientation course for the field office staff in emergency response to hazardous materials.
وتجدر الإشارة إلى أن المذكرة الإيضاحية لهذا القانون نصت على أنه نظرا لخطورة التعامل مع المواد والنفايات الخطرة فإنه يحظر تماما استيراد النفايات الخطرة أو السماح بدخولها أو مرورها بجمهورية مصر العربية.
It should be mentioned that the explanatory note to the said Act provides that, in view of the dangers involved in the handling of hazardous waste, the importation of such waste and the granting of permission for the introduction or passage thereof into or through the Arab Republic of Egypt are absolutely prohibited.
)ل( احتياجات فصل المواد الخطرة
(l) Segregation requirements for dangerous goods
7 أن يتم نقل المواد الخطرة في ظروف تتلاءم مع نوعها وطبيعتها.
A mark indicating the nature of the material being transported must be placed in an obvious place on the transport means
باء تدابير سلامة وأمن المواد الخطرة
Measures for safety and security of dangerous materials
طاء المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة
I. Toxic chemicals and hazardous wastes
)ب( المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة.
(b) Toxic chemicals and hazardous wastes.
)و( المواد الخطرة من الناحية البيئية
(f) Environmentally hazardous substances
)ط( المواد الكيماوية السمية والنفايات الخطرة.
(i) Toxic chemicals and hazardous wastes.
طاء المواد الكميائية السمية والنفايات الخطرة
I. Toxic chemicals and hazardous wastes
طاء المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة
I. Toxic chemicals and hazardous wastes . 116 125 28
وتعد مديرية نقل المواد الخطرة بنفس الهيئة المصدر الرئيسي لوضع الأنظمة المتعلقة بنقل المواد الخطرة وللمعلومات عنها والإرشاد بشأنها.
Transport Canada is the focal point for the national program to promote public safety during the transportation of dangerous goods such as high containment biological agents or pathogens.
(هـ) مراقبة المواد الخطرة وحماية الصحة العامة
(e) Control of dangerous materials and public health defence.
الكود العالمي للمواد الخطرة والمتضمن 350 (ثلاثمائة وخمسون) مادة تدخل في عداد المواد الخطرة.
The international hazardous material code, which lists 350 materials considered as hazardous
وينبغي أن تحظر على الفور المواد السامة الخطرة.
Hazardous toxic materials should be banned outright.
كما صدرت تعليمات الملصقات الإرشادية الخاصة بنقل المواد الخطرة أو المواد القابلة للانفجار.
Instructions concerning the required labelling of hazardous or explosive materials during transport have also been issued.
ولم تتلق فكرة ادراج قائمة باﻷنشطة الخطرة، أو على اﻷقل قائمة بالمواد الخطرة، في مشروع المواد تأييدا كبيرا.
The idea of having in the draft a list of dangerous activities or at least of harmful substances had not received much support.
كما إن هذا التعاون سيمكن البلدان الجزرية من التعامل على نحو أكثر فعالية مع الشركات اﻷجنبية فيما يتعلق باﻻنسكاب العرضي للمواد الملوثة كالنفط، وبنقل المواد الخطرة كأنواع الوقود النووي والنفايات النووية عبر مياهها.
It will also enable island countries to deal more effectively with foreign companies in connection with accidental spillage of pollutants such as oil, and the transportation of hazardous materials such as nuclear fuels and nuclear wastes through their waters.
(ب) الإجراءات المتخذة لإحكام الرقابة والسيطرة على تداول المواد الخطرة والكيماوية
The adoption of effective measures to strengthen control of the movements of shipments of hazardous materials and chemicals classified as explosives, in accordance with the following
ويقوم المستعمل بحصر المواد الخطرة الموجودة في المنشأة ويبلغ بها المحافظ.
The operator takes stock of the hazardous substances present in the establishment and keeps the prefect informed thereof.
4 ألا تحمل وسيلة النقل بأكثر من صنف واحد من المواد الخطرة.
The means of transport must be apposite to the nature of the material to be transported
وتبين هذه التعليمات شروط نقل المواد الخطرة والقابلة للانفجار على طرق المملكة.
These directives specify the conditions for road transport of hazardous or explosive materials within the Kingdom.
طاء المواد الكميائية السمية والنفايات الخطرة )الفصول ١٩ و ٢٠ و ٢٢(
I. Toxic chemicals and hazardous wastes (chapters 19, 20 and 22)
طاء المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة )الفصول ١٩ و ٢٠ و ٢٢(
I. Toxic chemicals and hazardous wastes (chaps. 19, 20 and 22)
و غطسنا في بقعة النفط بدون حتى معدات الوقاية من المواد الخطرة.
And we dove in the slick without even HazMat gear.
يضع قانون تكنولوجيا المواد الوراثية لعام 2000، وتدعمه ضوابط تكنولوجيا المواد الوراثية لعام 2001، نظاما متسقا وطنيا لتنظيم ''التعامل مع الكائنات المعدلة وراثيا.
The Gene Technology Act 2000, supported by the Gene Technology Regulations 2001, establishes a nationally consistent system for regulating dealings' with genetically modified organisms (GMOs).
لجنة الخبراء المعنيـة بنقـل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها
Original ENGLISH
وقد أنشأت أوكرانيا برنامج دولة للتخلص من تلك الكميات الكبيرة من المواد الخطرة.
Ukraine has created a State programme for the disposal of that significant amount of dangerous material.
فنقل الأسلحة الكيميائية تنظمه المادة 22 من قانون نقل المواد الخطرة لسنة 1999.
The transport of chemical weapons is regulated by Article 22 of the Transport of Dangerous Substances Act of 1999.
لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها
Distr.
لجنة الخبراء المعنيـة بنقـل البضائـع الخطرة وبالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها
25 January 2005
وينظم قانون تكنولوجيا المواد الوراثية التعامل مع جميع الكائنات الحية المعدلة وراثيا، وتبعا لطبيعة ذلك التعامل، قد ي فرض شروطا من قبيل شروط احتواء هذه الكائنات.
The GT Act regulates dealing with all GMOs and, depending on the dealing, may impose conditions such as containment requirements.
هل تستطيع التعامل مع هذا أعنى أستطيع التعامل مع ما سأفعلة
Can you handle it? I mean, I can handle what I'm, you know, gonna do.
التعامل مع القاعدة
Treating Al Qaeda
التعامل مع ماذا
What do you think?
قدمت لي جزيرة بروفيدانس مع الشعاب الخطرة.
No? What do you think I am?
ولعلنا نتذكر أنه ق دم إلينا قدر كبير من المواد التي أعدتها الأمانة العامة في التعامل مع تنشيط الجمعية.
As we will recall, we have been provided with significant materials that were prepared by the Secretariat in dealing with the revitalization of the Assembly.
ولدى عرضه للخطوط العريضة للنهج الذي تتبعه الحكومة الإيطالية حيال تنسيق السياسات الصحية والبيئية المتصلة بالمواد الكيميائية، قال إنه لدى التعامل مع المشكلات المقترنة بالتجارة الدولية في المواد الكيميائية الخطرة، يكون من الجوهري بمكان التركيز على الوعي والقدرة المؤسسية.
Outlining the approach taken by the Italian Government to coordinating health and environmental policies relating to chemicals, he said that, when dealing with the problems associated with international trade in hazardous chemicals, it was essential to focus on awareness and institutional capacity.
معظم البلدان تنظم المواد الخطرة وفق القانون، وهي تخضع للعديد من الاتفاقيات الدولية أيضا .
Most countries regulate hazardous materials by law, and they are subject to several international treaties as well.
أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها
Work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals
ويتعين فصل حركة المواد الخطرة ونقلها عن السلع الأخرى ويلزم اتباع مبادئ توجيهية محددة.
Movement and transportation of hazardous materials have to be separated from other goods and specific guidelines need to be followed.
لأنه من السهل التعامل مع هذه المعادلات بدلا من التعامل مع هذه
Because it's a lot easier to deal with these equations than to deal with these.
علينا أن نتعلم كيفية التعامل مع عواطفنا كذلك. نبدأ في معرفة كيفية التعامل مع الخوف لدينا، كيفية التعامل مع اليأس لدينا،
With 15 minutes of learning the practice we begin to know how to handle our fear, how to handle our despair, and how to handle our anger.
2 أن تكون المواد الخطرة مغلفة بغلاف يتلاءم وطبيعة المادة بما يضمن مقاومتها للعوامل الطبيعية.
No hazardous material shall be transported unless a prior permit has been obtained from the Secretary of the General People's Committee for Public Security or whoever may be designated thereby, specifying the allowable routes and periods of time for the transport of such material.
لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals

 

عمليات البحث ذات الصلة : المواد الخطرة - المواد الخطرة - المواد الخطرة - المواد الخطرة - المواد الخطرة - المواد الخطرة - التعامل مع المواد - التعامل مع المواد - التعامل مع المواد - التعامل مع المواد - التعامل مع المواد - التعامل مع البضائع الخطرة - المواد الصلبة التعامل مع - الهندسة التعامل مع المواد