ترجمة "التصرف بحكمة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بحكمة - ترجمة : التصرف - ترجمة : التصرف بحكمة - ترجمة : بحكمة - ترجمة : التصرف بحكمة - ترجمة : التصرف - ترجمة : التصرف بحكمة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أما في إيطاليا ذاتها فلعل الوقت قد حان كي تبدأ الأجيال الأكبر سنا في التصرف بحكمة. | In Italy itself, it is high time that older generations start acting with wisdom. |
الاستثمار بحكمة. | Invest wisely. |
تتكلم بحكمة، يا ابني | You speak wisdom, my son. |
يجب أن نتصرف بحكمة | We get wise to them. |
والمحكمة تدرك تمام الإدراك ما تعاني منه المنظمة من ظروف عصيبة في مجال الميزانية، وتقر بما لها من مسؤولية خاصة عن التصرف بحكمة في أموالها. | The Court is fully aware of the difficult budgetary conditions in which the Organization finds itself, and recognizes its own responsibility to apply its funds wisely. |
MERCUTIO نعم ، هو أسوأ بشكل جيد بشكل جيد للغاية استغرق والإيمان ط ' بحكمة ، بحكمة. | MERCUTlO Yea, is the worst well? very well took, i' faith wisely, wisely. |
وتعمل الضمانات على الحد من مخاطر الجانب السلبي بالنسبة للمقرض، في حين يعمل الخوف من خسارة الأصول المتعهد بها كضمان على تشجيع المقترض على التصرف بحكمة. | The collateral limits the lenders downside risk, and the fear of losing the pledged assets encourages borrowers to act prudently. |
(جوريو) عالج الموقف بحكمة أيضا | Jurieux handled it well too. |
وثمة ضرورة واضحة للتصرف بحكمة وبسرعة. | There is a clear need to act prudently and swiftly. |
ممرض تزوجوا ، وسوف ، ويتم هذا بحكمة. | NURSE Marry, I will and this is wisely done. |
كنت سأقتل مالون لكنني فكرت بحكمة | I was gonna kill him, but I thought better. |
لكننا نتكلم بحكمة بين الكاملين ولكن بحكمة ليست من هذا الدهر ولا من عظماء هذا الدهر الذين يبطلون. | We speak wisdom, however, among those who are full grown yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who are coming to nothing. |
لكننا نتكلم بحكمة بين الكاملين ولكن بحكمة ليست من هذا الدهر ولا من عظماء هذا الدهر الذين يبطلون. | Howbeit we speak wisdom among them that are perfect yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought |
وهي تثق بأن موارد التدريب ستستخدم بحكمة. | It trusted that training resources would be utilized judiciously. |
و لكننا تصرفنا بحكمة هذه هى قوتنا | But we get wise to them, and that's our strength. |
وبوسع الصندوق أن يستخدم بحكمة ضعف هذا المبلغ. | It could wisely use twice that amount. |
لقد ظل وفدي مؤمنا دائما بحكمة هذا النهج. | My delegation has always maintained the wisdom of this approach. |
الراهب بحكمة ، وبطيئة ، بل أن تتعثر تشغيل سريع. | FRlAR Wisely, and slow they stumble that run fast. |
c، ليس عن طريق التصرف كدمقراطي, او التصرف كجمهوري, | It's solvable, not by being a Democrat, not by being a Republican. |
ماهذا التصرف | Oh, what are you doing? |
التصرف بحقيقية ... | The act of being inauthentic ... |
حرية التصرف ! | You know what that means. |
أحسن التصرف. | Behave yourself. |
سأ حس ن التصرف. | I'll be good. |
المتكل على قلبه هو جاهل والسالك بحكمة هو ينجو. | One who trusts in himself is a fool but one who walks in wisdom is kept safe. |
لكي لا يكون ايمانكم بحكمة الناس بل بقوة الله | that your faith wouldn't stand in the wisdom of men, but in the power of God. |
المتكل على قلبه هو جاهل والسالك بحكمة هو ينجو. | He that trusteth in his own heart is a fool but whoso walketh wisely, he shall be delivered. |
لكي لا يكون ايمانكم بحكمة الناس بل بقوة الله | That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God. |
وإنني لعلى ثقة من أنه سيقود مداوﻻتنا بحكمة ومهارة. | I am confident that he will guide our deliberations with wisdom and skill. |
فهو يشرح ذلك بحكمة لنا. يقول ان تفكير التصميم | He wisely explains this to us. |
التصرف في الموجودات | Disposal of assets |
إن التصرف أساسي. | Action is essential. |
التصرف بالنفايات الصلبة | Solid waste disposal |
لم أحسن التصرف | Didn't know how to. |
,ذلك التصرف سهل | That behavior, that's easy. |
. فاكولينشوك قرر التصرف | Vakulinchuck decided to act. |
يمكننى التصرف بمفردى | I can get along. |
ماهذا التصرف الطفولي! | Allons, mes enfants! |
ابتعد، أستطيع التصرف | Keep away! I can handle them. |
والآن ... أحسني التصرف | Now, behave yourself. |
هل أحسنت التصرف | Have you been behaving? |
اسلكوا بحكمة من جهة الذين هم من خارج مفتدين الوقت. | Walk in wisdom toward those who are outside, redeeming the time. |
اسلكوا بحكمة من جهة الذين هم من خارج مفتدين الوقت. | Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time. |
وقال إن اللجنة تصرفت بحكمة عندما اتخذت مقررا دون تصويت. | The Committee had been wise to take a decision without a vote. |
كيف يمكننا استخدام التقنيات بحكمة بحيث يتوفر ما يكفي للجميع | How can we use our technology wisely so that there is more than enough for everyone? |
عمليات البحث ذات الصلة : أديرت بحكمة - تستخدم بحكمة - اختيار بحكمة - اختار بحكمة - تنفق بحكمة - اختار بحكمة - تستخدم بحكمة - الاستثمار بحكمة - استخدامها بحكمة - فكر بحكمة