ترجمة "التسمم الكحولي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التسمم - ترجمة : التسمم - ترجمة : التسمم الكحولي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وفي هذه المجموعة العمرية كان هناك تزايد أيضا في عدد الأشخاص الذين يموتون من التسمم الكحولي. | In this age group, there has also been an increasing number of people who die from alcohol poisoning. |
لا، أعني المشروب الكحولي | No, I mean the liquor. |
هل تصنع المشروب الكحولي بنفسك | Did you make the liquor yourself? |
نحصل على بعض البنات والمشروب الكحولي اكثر | Got some girls and more liquor. |
لكن أتناول الشراب الكحولي وأذهب إلى النوم | But I have a brandy and go to sleep. |
جاليانو ,فابيو ماتوا من التسمم. | Galliano, Fabio, dead from poisoning. |
جميع انواع حوادث التسمم قد حصلت. | All kinds of poisoning accidents happen. |
ألم تسمع عن قضية التسمم الكبرى | Haven't you heard about the poisoning case? |
حالة خطيرة من التسمم من مادة التومين | A very bad case of ptomaine poisoning. |
الجدول 3 10 1 فئات خطر التسمم بالاستنشاق | List classes of chemicals or specific substances with which the substance or mixture could react to produce a hazardous situation (e.g. explosion, release of toxic or flammable materials, liberation of excessive heat). |
أن أشكر الطبيب على النصيحة بخصوص التسمم الغذائي. | Thanks the doctor for the botulism tip, though. |
هذا هو مدى ما نعلمه بشأن آثار التسمم. | That's probably as far as what we do know about toxic effects. |
ان لمست هذا .. فإنك قد تموت عبر التسمم الاشعاعي | If you touch that, you could possibly die through radiation poisoning. |
3 10 5 إجراء اتخاذ قرار بشأن التسمم بالاستنشاق | A4.3.13.1.3 Discuss physical chemical properties that may affect disposal options. |
إجراء اتخاذ القرار 3 10 1 بشأن التسمم بالاستنشاق | Provide the UN Number (i.e. four figure identification number of the substance or article) from the UN Model Regulations 4. |
إجراء اتخاذ القرار 3 10 2 بسشأن التسمم بالاستنشاق | Provide the UN Proper Shipping Name from the UN Model Regulations4. |
(د) وأن التسمم بالاستنشاق بالنسبة لألف وجيم متشابه أساسا ، أي أنهما ينتميان إلى نفس فئة الخطر وليس متوقعا أن يؤثرا في التسمم باستنشاق المكون باء. | (a) if the information is duplicated, it is not necessary to list this more than once. For example, if two ingredients both cause vomiting and diarrhoea, it is not necessary to list this twice. Overall, the mixture is described as causing vomiting and diarrhoea |
وقع أبرز الأوبئة من التسمم الأرغوني بالتسجيل في القرن 19. | Notable epidemics of ergotism occurred up into the 19th century. |
توصل البالميتات إلى الشكل الكحولي للفيتامين ألف، ( retinol )، وذلك لجعل فيتامين ألف مستقر ا في الحليب. | Palmitate is attached to the alcohol form of vitamin A, retinol, to make vitamin A stable in milk. |
التسمم بالسيلينوم يحدث في مستويات دم أكبر من 100 ميكروغرام ديسيلتر. | Selenosis occurs at blood levels greater than 100 µg dL. |
325 ويكثر نسبيا الإبلاغ عن الإصابة بالأمراض أو التسمم بسبب الغذاء. | Infections or poisoning are relatively often reported as a result of food. |
التسمم الغذائي أثناء الحمل أو في الأشهر الأولى من نمو الطفلة | Food poisoning during pregnancy or in the first months of growth |
هذا مصطلح طبي يصف نوعا سيئا من التسمم نتيجة طعام فاسد | Yeah, that's a doctor's fancy word for a very bad kind of food poisoning. |
رالف لديه نظرية بشأن هذا انه يعتقد ان التسمم كان بالصدفة | Ralph has a theory about that. He thinks those poisonings were accidental. |
من ناحية أخرى قد يبدأ تدهن الكبد غير الكحولي كفائض الطاقة غير المستهلكة في خلايا الكبد. | On the other hand, nonalcoholic FLD may begin as excess of unmetabolised energy in liver cells. |
توفي في 1686 في همان علي في منطقة أنيس ربما من التسمم. | He died in 1686 in Hamman Ali in the Anis region, possibly from poisoning. |
الإصابات وحالات التسمم وغيرها من الأسباب الخارجية للإصابة بالأمراض 3.2 في المائة | Diseases of the circulatory systems 53.1 per cent Malign neoplasm 17.5 per cent Symptoms, signs and other abnormal and laboratory findings and diagnosis not categorized 9.9 per cent Injuries, poisonings and other external causes of morbidity 3.2 per cent Diseases of digestive system 2.7 per cent Other causes of death 13.5 per cent. |
كما يمكن تعزيز القدرات بالتعامل مع حالات التسمم أو الحوادث الكيميائية الأخرى. | Capacities to deal with poisonings and other chemical incidents would be strengthened. |
يصبح الفصل السابق 3 10 بشأن التسمم بالماء فصلا جديدا 4 1. | Provide information on any special precautions, which a user needs to be aware of, or needs to comply with in connection with transport. |
كما تتزايد الإصابات وحالات التسمم وتأتي في المرتبة الثالثة من الأسباب المحددة للوفيات. | Injuries and poisonings are also increasing and they are in third place of specific causes of deaths. |
حماية أطفالنا من التسمم بالزئبق ، أو التأكد من أن طعامنا هو آمن ودينا | I will not back down from protecting our kids from mercury poisoning, or making sure that our food is safe and our water is clean. |
ثانيا، ترتبط السمنة الحشوية بتراكم الدهون في الكبد، وهي حالة تعرف باسم مرض الكبد الدهني غير الكحولي (NAFLD). | Second, visceral adiposity is related to an accumulation of fat in the liver, a condition known as non alcoholic fatty liver disease (NAFLD). |
في الكبار، جرعة من 6 غرامات في اليوم على مدى ال48 ساعة السابقة يمكن ان تؤدي إلى التسمم 14 , في حين أن في الأطفال قد تؤدي الجرعات الحادة فوق 200 ملغم كغم إلى التسمم 16 . | In adults, a dose of 6 grams a day over the preceding 48 hours could potentially lead to toxicity, while in children acute doses above 200 mg kg could potentially cause toxicity. |
إن الطريقة الأكثر فعالية لتشخيص التسمم هي من خلال الحصول على مستوى الباراسيتامول في الدم. | Diagnosis The most effective way to diagnose poisoning is by obtaining a blood paracetamol level. |
في المقابل، التعرض المفرط للسيلينيوم في النظام الغذائي يؤدي إلى حالة تعرف باسم التسمم بالسيلينوم. | In contrast, over exposure to selenium in the diet leads to a condition known as Selenosis. |
وتأتي حالات التسمم الغذائي هذه السنة أيضا في المرتبة الثامنة للأمراض المعدية الرئيسية في الاتحاد. | Again this year, alimentary toxic infections are in the eighth place of the leading contagious diseases in the Federation. |
غير أنه ينبغي تعديل التوصية بالتقيؤ إذا كانت المادة المخلوط يمثل أيضا خطر التسمم بالاستنشاق. | (a) maintain air concentrations below occupational exposure standards , using engineering controls if necessary |
ويعتبر حمض الكوجيك ناتج ثانوي في عملية تخمر الأرز المخمر وذلك لاستخدامه في تصنيع شراب الساكي الكحولي وهو نبيذ الأرز الياباني. | Kojic acid is a by product in the fermentation process of malting rice, for use in the manufacturing of sake, the Japanese rice wine. |
تحسين الإدارة الطبية التسمم الحاد في العالم النامي الفقيرة والتحسينات المطلوبة من أجل الحد من وفيات. | The improvement of medical management of acute poisoning in the developing world is poor and improvements are required in order to reduce mortality. |
وقد ازداد أيضا عدد الإصابات وحالات التسمم وهي تحتل المرتبة الرابعة في قائمة الأسباب الرئيسية للوفيات. | The number of injuries and cases of poisoning also increased and holds fourth place on the list of leading causes of death. |
كما تتوفر معلومات إضافية عن مبادرات يوكون المتعلقة بالعرض الكحولي الجنيني في تقرير كندا الخامس بشأن العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. | Additional information on Yukon initiatives related to Fetal Alcohol Syndrome can be found in Canada's Fifth Report on the International Covenant on Civil and Political Rights. |
متلازمة الكحول الجنينية (FAS) أو متلازمة الجنين الكحولي هي تشوهات جسدية واضطرابات عقلية تحدث للجنين بسبب المستويات العالية من استهلاك الكحول خلال فترة الحمل. | Fetal alcohol syndrome (FAS) or foetal alcohol syndrome is a pattern of physical and mental defects that can develop in a fetus in association with high levels of alcohol consumption during pregnancy. |
إن الشكل rs671 للمورثة ALDH2, الذي فس ر معظم حالات تفاعل البيغ الكحولي في العالم, طبيعي في شرق آسيا و أكثر شيوعا في جنوبي شرقي الصين. | The rs671 form of ALDH2, which accounts for most incidents of alcohol flush reaction worldwide, is native to East Asia and most common in southeastern China. |
في الدراسات الحيوانية، يجب أن ينضب الجلوتاثيون بالكبد إلى أقل من 70 من مستوياته الطبيعية قبل حدوث التسمم الكبدي 46 . | In animal studies, hepatic glutathione must be depleted to less than 70 of normal levels before hepatotoxicity occurs. |
غير أن سنة 2002 شهدت مرضين وبائيين ناتجين عن التسمم الغذائي، وهو ما يقل عن عدد الأمراض المسجلة في سنوات سابقة. | However, two epidemics of the alimentary toxic infections were seen in 2002, which is less than had been seen in years before. |
عمليات البحث ذات الصلة : التخمر الكحولي - الخرف الكحولي - السائل الكحولي - الكحول التسمم - التسمم بالرصاص - التسمم الإشعاعي - التسمم بالغاز - التسمم الغذائي - التسمم بالزرنيخ - الموت التسمم - التسمم الكيميائي - التسمم الحاد