ترجمة "التزامات إعداد التقارير المالية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إعداد - ترجمة : المالية - ترجمة : إعداد - ترجمة : التقارير - ترجمة : المالية - ترجمة : التزامات إعداد التقارير المالية - ترجمة : إعداد - ترجمة : التقارير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
واللجنة الاستشارية ترحب بالتقدم الذي أحرزته الأمانة العامة في إعداد التقارير المالية. | The Advisory Committee welcomes the progress achieved by the Secretariat in financial reporting. |
مبادرة استكمال وتحديث السياسات المحاسبية وتحسين عملية إعداد التقارير المالية بشأن كشوف البيانات | Initiative Update accounting policies and improve financial reporting disclosures |
(ج) إعداد البيانات المالية وتقديمها لمقر الأمم المتحدة من أجل ضمها إلى التقارير المالية السنوية التي يعدها الأمين العام | (c) Preparing and submitting financial statements to United Nations Headquarters for inclusion in the annual financial reports of the Secretary General |
٢٧ إعداد التقارير القطرية. | 27. Preparing country reports. |
إعداد تجميع التقارير الوطنية | B. Preparation of the synthesis of the national |
باء إعداد التقارير الوطنية | B. National reporting |
باء إعداد التقارير الوطنية | B. Preparation of the national reports . 7 10 8 |
وتتولى لجنة السلامة النووية الكندية المسؤولية عن ضمان تنفيذ التزامات كندا بموجب هاتين الاتفاقيتين، بما في ذلك إعداد التقارير الوطنية. | The CNSC is responsible for assuring the implementation of Canadian commitments under these Conventions, including the preparation of National Reports. |
التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة | Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors |
التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة | FINANCIAL REPORTS AND AUDITED FINANCIAL STATEMENTS, AND REPORTS |
3 إجراءات إعداد التقارير الوطنية | Elaboration of national reports |
جيم عملية إعداد التقارير الوطنية | C. Elaboration process of national reports |
ألف إعداد التقارير الوطنية باء | A. Preparation of the national reports . 8 16 5 |
(أ) إجراءات تقديم التقارير وحالات التأخر في إعداد التقارير | (a) Procedure for the submission of reports and delays in the preparation of reports |
ثانيا التقارير المالية | Financial reports |
)١( التقارير المالية | (1) Financial reports |
التقارير المالية والمحاسبية | Accounting and financial reporting |
56 أدى استخدام تقنيات الأتمتة في مجال إعداد وتقديم التقارير المالية إلى تحسين استعراض المعلومات الواردة في البيانات المالية الموحدة النهائية وتوحيدها. | In the area of financial reporting, the use of automation techniques has improved the review and consolidation of data in final consolidated financial statements. |
التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة، وتقارير | Financial reports and audited financial statements, and reports |
(د) معالجة مسألتي الالتزامات بتقديم التقارير والآثار المالية على السواء، لدى إعداد أية صكوك أخرى تتعلق بحقوق الإنسان، | (d) Addressing questions of reporting obligations and financial implications when elaborating any further instruments on human rights, |
اﻻدارة المالية إعداد الميزانيات | Tanzania budgeting 3 |
٣ أنشطة المحاسبة المالية ورفع التقارير المالية | 3. Financial accounting and reporting activities |
'4 ت ر د التزامات المنظمة المتعلقة بالفترات المالية السابقة والحالية والمقبلة بوصفها التزامات غير مصفاة. | (iv) Commitments of the Organization relating to prior, current and future financial periods are shown as unliquidated obligations. |
3 إعداد المجموعة المقبلة من التقارير الوطنية | Elaboration of the next series of national reports |
4 إعداد التقارير والدراسات وغيرها من الوثائق | Preparation of reports, studies and other documentation |
(د) معالجة مسألتي الالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير والآثار المالية على السواء، لدى إعداد أية صكوك أخرى تتعلق بحقوق الإنسان، | (d) Addressing questions of both reporting obligations and financial implications when elaborating any further instruments on human rights, |
)ج( معالجة مسألة اﻻلتزامات بتقديم التقارير ومسألة اﻵثار المالية المترتبة كلما جرى إعداد ﻷي صكوك أخرى متعلقة بحقوق اﻹنسان، | (c) Addressing questions of both reporting obligations and financial implications whenever elaborating any further instruments on human rights, |
البرنامج الفرعي ٣ المحاسبة المالية ورفع التقارير المالية | Subprogramme 3. Financial accounting and reporting |
إعداد البيانات المالية والجداول الزمنية | Financial statements and schedules prepared 96 104 188 195 |
التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات | Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors |
التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات | Financial reports, audited financial statements and reports of the Board of Auditors |
التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات | Financial reports and audited financial statements |
التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة، وتقارير مجلس مراجعي الحسابات | 122 Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors |
)و( الصعوبات المالية التي تحول دون تلبية التزامات التعاون. | (f) Financial constraints to meet cooperation obligations. |
quot )ج( معالجة مسألة اﻻلتزامات المتعلقة بتقديم التقارير ومسألة اﻵثار المالية المترتبة كلما جرى إعداد أية صكوك أخرى متعلقة بحقوق اﻹنسان، | quot (c) Addressing questions of both reporting obligations and financial implications whenever elaborating any further instruments on human rights, |
واﻻلتزامات التي تكون مستحقة جزئيا أو كليا في نهاية الفترة المالية والتي تمثل خصوما صحيحة في البيانات المالية تتراكم بصفة التزامات وتسجل في البيانات المالية بصفة التزامات غير مصفاة. | Those obligations which are wholly or partially outstanding at the end of the financial period and which represent valid liabilities are accrued as expenses and disclosed in the financial statements as unliquidated obligations. |
وتبرز المادتان أهمية التزامات مجلـس اﻷمــن فيما يتعلق بتقديم التقارير بالصورة الﻻزمة. | Both Articles underline the importance of the Security Council apos s obligations in regard to proper submission of its reports. |
(هـ) إعداد البيانات المالية من أجل مقر الأمم المتحدة والجهات المانحة، وكذلك التقارير المالية الخاصة الأخرى حسبما يكون مطلوبا، والقيام بدور جهة الوصل فيما يتعلق بمراجعة الحسابات وغير ذلك من التحقيقات المالية | (e) Preparing financial statements for United Nations Headquarters and donors and other special financial reports as required and serving as the focal point for audit and other financial investigations |
12 تحسين المراقبات المالية وأنظمة التقارير. | Improved financial controls and reporting systems. |
121 التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات | Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors |
123 التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات | Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors |
١٢٠ التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات | 120. Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors |
١ التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات | 1. Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors |
أ التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات | a. Financial reports and audited financial statements and reports of the Board of Auditors 2 5 |
٤٠١ التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات | 104. Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors |
عمليات البحث ذات الصلة : التزامات إعداد التقارير الضريبية - مسائل إعداد التقارير المالية - ضوابط إعداد التقارير المالية - فريق إعداد التقارير المالية - متطلبات إعداد التقارير المالية - عملية إعداد التقارير المالية - إعداد التقارير المالية للشركات - ممارسات إعداد التقارير المالية - مخاطر إعداد التقارير المالية - حزمة إعداد التقارير المالية - فترة إعداد التقارير المالية - قضايا إعداد التقارير المالية - قواعد إعداد التقارير المالية - معايير إعداد التقارير المالية