ترجمة "التخصصات المتعددة التي ينطوي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : التخصصات - ترجمة : ينطوي - ترجمة : التخصصات - ترجمة : التخصصات المتعددة التي ينطوي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ربما لم يكن لدى القيام بذلك مثل هذا. البكالوريا الموحدة التربيعية زائد البكالوريا الموحدة المتعددة التخصصات، البكالوريا الموحدة المتعددة التخصصات، الشاملة، البكالوريا الموحدة المتعددة التخصصات، بالإضافة إلى للطرح ن 1، بالإضافة إلى ن ناقص 2. | I probably didn't have to do it like this. a squared plus bup, bup, bup, bup, plus a to the N minus 1, plus a to the N minus 2. |
وسوف يعاد تشكيل هذا الفريق وتكوينه بهدف توسيع نطاق قدراته المتعددة التخصصات. | The STAP will be restructured and reconstituted to broaden its cross disciplinary capabilities. |
وهذه الأدوات هي أهم العوامل التي تعتمد عليها منهجية التقييم ويجب ربطها واستعمالها حسب المعايير التي تضعها الأفرقة المتعددة التخصصات والمتعددة المؤسسات. | These tools are the main factors in which the evaluation methodology is supported and must be linked and used depending on the criteria of the multidisciplinary and multi institutional teams. |
(ي) البحوث الموجهة نحو السياسات والبحوث المتعددة التخصصات لغرض الاستعانة بها في اتخاذ القرارات | (j) Targeted policy research and interdisciplinary research for decision making |
وتتجلى في برنامج عمل هذا المحفل الطبيعة المتعددة التخصصات للمجموعة وللنهج الذي تأخذ به. | Its work programme reflects the Group apos s multidisciplinary nature and approaches. |
ون فذت هذه الدورة بغرض تعزيز قدرات الأفرقة المتعددة التخصصات على إجراء عمليات تفتيش في المواقع التي لم يتم تفتيشها من قبل. | Its objective was to enhance the capabilities of multidisciplinary teams to carry out inspections of sites that had not been previously inspected. |
كما قدمت فكرة لتنظيم شعبة الجنس مع مركز دراسات التخصصات المتعددة للدراسات العليا في ساراييفو. | Also a notion was made to organise the Gender Division with the Centre for Multidisciplinary Post graduate studies in Sarajevo. |
وثمة نهج آخر ينطوي على إنشاء الوسائط المتعددة التي يمكن عرضها في ساحة الفنون التشكيلية التقليدية، مثل معرض فني. | Another approach entails the creation of multimedia that can be displayed in a traditional fine arts arena, such as an art gallery. |
لذا ينبغي أن يكون اكتساب المهارات والمؤهلات المتعددة التخصصات جزءا لا يتجزأ من عملية التطوير الوظيفي. | Acquiring skills and multidisciplinary qualifications should be part of career development. |
والمشاورات جارية الآن مع مؤسسات أخرى، بما فيها مراكز العلوم البحرية والبرامج المتعددة التخصصات في الشؤون البحرية. | Consultations are ongoing with others, including centres of marine science and multidisciplinary programmes in marine affairs. |
31 وخلال هذه الفترة الزمنية ، وشرع في خمسة معاهد البحوث المتعددة التخصصات الجديدة التي هي النقطة المحورية ل فلوريدا للتكنولوجيا الجامعية و البحث العلمي . | During this time period, five new interdisciplinary research institutes were initiated that are the focal point for Florida Tech undergraduate and graduate research. |
ون ظمت الدورة الثانية المتقدمة للتخصصات المتعددة في النمسا في الفترة من 2 إلى 13 أيار مايو بغرض تعزيز قدرات الأفرقة المتعددة التخصصات على إجراء عمليات تفتيش في المواقع التي لم تفتش من قبل. | The second advanced multidisciplinary course was held in Austria from 2 to 13 May to enhance the capabilities of multidisciplinary teams to carry out inspections of sites that had not been previously inspected. |
واضطلعت الأفرقة المتعددة التخصصات بالتقييم التشاركي بالتنسيق مع الشركاء المحليين والدوليين في عمليات قطرية بلغ مجموعها 14 عملية. | Multidisciplinary teams undertook the participatory assessment in coordination with local and international partners in a total of 14 country operations. |
ويمكن أيضا أن ي دعى للمساعدة في عمل المجالس خبراء تقنيون منتقون في التخصصات العلمية وممثلون للمنظمات المتعددة اﻷطراف. | Selected technical experts in scientific disciplines and representatives of multilateral organizations could also be invited to help in the work of the councils. |
7 عضو في لجنة كلية الآداب والعلوم للتركيز على الدراسات المتعددة التخصصات، جامعة نيومكسيكو، ولاية نيومكسيكو، الولايات المتحدة الأمريكية. | Member of the Committee of the Faculty of Arts and Sciences for Concentration in Interdisciplinary Studies, University of New Mexico. |
وفي مجال نقل التكنولوجيا، سينصب التركيز بوجه خاص على نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا كمساهمة في تعزيز اﻷنشطة المتعددة التخصصات. | In the field of transfer of technology, special emphasis will be placed on transfer of environmentally sound technologies as a contribution to promoting multidisciplinary activities. |
وبالتالي ينبغي أن تولي جامعة اﻷمم المتحدة اهتماما أكبر ﻹدارة عمليات اﻷمن المتعددة التخصصات في إطار العﻻقات الدولية العالمية. | The United Nations University should therefore pay greater attention to the management of the interdisciplinary processes of security within the framework of global international relations. |
خامسا التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا متابعة أعمال بعثة الأمم المتحدة المتعددة التخصصات التي قامت بزيارة إلى وسط أفريقيا في عام 2003 | Cooperation between the United Nations and ECCAS follow up to the 2003 United Nations multidisciplinary assessment mission to Central Africa |
ودعت أيضا المكاتب القطرية والمنسقين المقيمين الى تقديم المشورة التقنية المتعددة التخصصات والدعم للحكومات وذلك بشكل فعال )الفقرة ١٥ )أ((. | It called for country offices and the resident coordinators to provide effective, ongoing multidisciplinary technical advice and support to Governments (para. 15 a). |
الدورات التدريبية التخصصات | 1996 1999 Procurator General, Niamey Appeal Court |
الفنانون متعددو التخصصات | Artists are multidisciplinary. |
وينبغي، بصفة خاصة، أن يساهم مركز حقوق اﻹنسان بصورة فعالة في الدراسة اﻻستقصائية المتعددة التخصصات التي تعتزم اليونسكو إجراءها بشأن ازدياد عدم التسامح وأشكال اﻻستبعاد في البلدان المتقدمة النمو | In particular, the Centre for Human Rights should play an active role in the multidisciplinary survey on the rise of intolerance and the forms of exclusion existing in the developed countries which UNESCO intends to launch |
6 التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا متابعة البعثة المتعددة التخصصات التابعة للمنظمة الموفدة إلى وسط أفريقيا في عام 2003. | Cooperation between the United Nations and ECCAS follow up to the 2003 United Nations multidisciplinary assessment mission to Central Africa. |
مجرد سعي للمصلحة، إينما تكون، عبر كل التخصصات التي ت قد م هنا. | Just the pursuit of interest, wherever it lies, across all the disciplines that are represented here. |
وقد تكونت لديها ذخيرة من الخبرة الفنية المتعددة التخصصات، كما ساعدت برامج اليونيدو على دعم عملية التنويع، وتدريب المسؤولين التنفيذيين، وتعزيز المؤسسات والخدمات. | A body of multidisciplinary expertise had been built up, and UNIDO programmes had helped support diversification, the training of executives and the strengthening of institutions and services. |
ومرة في صف التخصصات | And once for an interdisciplinary class, |
ومضت قائلة إن إعادة كتابة التاريخ أصبحت من التخصصات التي تجيدها أذربيجان. | As a result of that conflict, a continuous blockade had been imposed on Armenia. |
إن مجلس اﻷمن ما فتئ منذ سنوات طويلة مرتبطا بشكل وثيق بالجهود الدؤوبة الرامية الى تحقيق تسوية عادلة ودائمة للقضايا المتعددة التي ينطوي عليها الصراع في الشرق اﻷوسط. | For many years, the Security Council has been closely associated with the persistent efforts aimed at achieving a just and lasting settlement of the complex issues involved in the Middle East conflict. |
إختبار تغيير التخصصات صعب جدا | The test to change majors is hard. |
دراسة التعاون المشترك بين التخصصات | A transdisciplinary study of cooperation? |
وفي مجتمع دولي آخذ في التوسع ويفتقر إلى السلطة التشريعية ويواجه تحديات تتعلق بوجوده، ت عد المناقشات المنظمة المتعددة التخصصات أكثر أهمية من أي وقت مضى. | In an expanding international community deprived of legislative authority and faced with existential challenges, such structured interdisciplinary debates are more important than ever. |
وهذه العناصر هي المؤشرات، والنطاقان المكاني والزماني للدراسة، وبرامج العمل الوطنية، والأفرقة المتعددة التخصصات والمتعددة المؤسسات، وحلقات العمل والاستقصاءات، والرصد القائم على المشاركة، ومشاريع البحوث. | These elements are the indicators, the spatial temporal scales of the study, the NAPs, the multidisciplinary and multi institutional teams, workshops and surveys, participatory monitoring and research projects. |
١٩ ويوضح وباء الكوليرا في أمريكا الﻻتينية أهمية الدور الذي يمكن أن تؤديه اﻹجراءات المتعددة التخصصات من أجل حماية صحة المستهلكين وتشجيع التجارة في اﻷغذية. | 19. The Latin American cholera epidemic illustrates the important role which interdisciplinary actions can play in protecting the health of consumers and in promoting food trade. |
وقد نفس سنوات التعليم المدرسي، الخيارات المختلفة التي قمت بها حول هذه التخصصات | So even though they may have the same years of schooling, the different choices they've made about their majors |
ولكن اشتراك النمسا بنشاط في عملية السﻻم المتعددة اﻷطراف ينطوي أيضا على استعدادنا ﻻستضافة اجتماعات اﻷفرقة العاملة أو اﻷنشطة فيما بين الدورات. | But Austria apos s active involvement in the multilateral peace process also involves our readiness to host meetings of working groups or intersessional activities. |
وترنو هذه الحلقات إلى إعداد كادر من الخبراء من ذوي المهارات المتعددة التخصصات في شتى أرجاء المنطقة، لتيسير النشر السريع لفرق التقييم في أعقاب الكوارث الطبيعية | Such workshops envisage the development of a cadre of experts with multidisciplinary skills across the region to facilitate the rapid deployment of assessment teams in the aftermath of natural disasters |
وجرى التأكيد على التتام مع اﻷنشطة اﻻنمائية اﻷخرى، كما جرى التأكيد على المساعدة فيما يتعلق بأسلوب التخصصات المتعددة واﻷسلوب الشامل لعدة قطاعات في تناول مسألة التنمية. | Complementarity with other development activities was stressed as was assistance in connection with multidisciplinary and cross sectoral approaches to development. |
و )ب( أبعاد حقوق اﻹنسان التي ينطوي عليها نقل السكان | (b) The human rights dimensions of population transfer |
2 وأنشئت عدة هيئات متعددة التخصصات. | Several multidisciplinary bodies have been created. |
35 وللتنسيق المتعدد التخصصات تكاليف معاملات. | Multidisciplinary coordination has transaction costs. |
وحــدة أسنــان، مستوصف عمان المتعدد التخصصات | Dental unit, Amman Poly Clinic |
حسن الإجابة هي الفريق متعدد التخصصات. | Well, the answer to that is, a multidisciplinary team. |
وتولوا دور قيادي من التخصصات التقليدية. | They would assume the commanding role of traditional disciplines. |
إن النهج القائم على الدافع الذاتي والمستند إلى التخصصات المتعددة، الذي كانت المجموعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء تأمـــل دائمــا في تطبيقه في مكافحة المخدرات، ﻻبد وأن تعزز بذلك. | The self motivated and multidisciplinary approach which the European Community and its member States have always hoped to follow in the fight against drugs will only be reaffirmed by this. |
وبرنامج أولوية افريقيا هو أحد مكونات استراتيجية إقليمية حددتها الدول اﻻفريقية نفسها لتعزيز التعاون في القارة، وتعبئة الموارد الخارجة عن الميزانية، ودعم اﻷنشطة المتعددة التخصصات والمتعددة القطاعات. | The Priority Africa Programme was one component of a regional strategy defined by the African States themselves to promote cooperation on the continent, mobilize extrabudgetary resources and support interdisciplinary and intersectoral activities. |
عمليات البحث ذات الصلة : البحوث المتعددة التخصصات - العمليات التي ينطوي - المخاطر التي ينطوي - المشاكل التي ينطوي - التحديات التي ينطوي - التعقيدات التي ينطوي - التكلفة التي ينطوي عليها - المخاطر التي ينطوي عليها - التي ينطوي عليها سلوك - التي ينطوي عليها القسم - المخاطر التي ينطوي عليها مع