ترجمة "التحديات التي تواجهها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : التحديات التي تواجهها - ترجمة : التحديات - ترجمة : التحديات التي تواجهها - ترجمة : التحديات التي تواجهها - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
14 وقال إن التحديات التي تواجهها أفغانستان هائلة. | The challenges that Afghanistan was facing were tremendous. |
ولقد أشرت إلى التحديات التي تواجهها اﻷمم المتحدة. | I have referred to the challenges to the United Nations. |
ونود أن ندرس التحديات التي تواجهها المنظمة في المستقبل وكيف تتصدى لتلك التحديات. | We would like to consider the challenges that the Organization will encounter in the future and how it will cope with those challenges. |
ولا تقل التحديات التي تواجهها إسرائيل في الداخل خطرا . | Israel s internal challenges are no less demanding. |
45 وتشبه التحديات الكبيرة التي تواجهها المؤسسات الكينية الصغيرة والمتوسطة في مجال توزيع منتجات البستنة التحديات والقيود التي تواجهها البلدان الأفريقية النامية في التصدير. | The particular challenges faced by Kenyan SMEs in the area of distribution of horticultural products are typical of the challenges and constraints that African developing countries face in exporting. |
ولا يمكننا الركون إلى الرضا الذاتي أمام التحديات التي تواجهها. | We cannot be complacent about the challenges it confronts. |
إن افريقيا تدرك اﻵن التحديات المتعددة اﻷبعاد التي تواجهها، واﻻستراتيجيات التي يتعين تنفيذها بغية التصدي لهذه التحديات. | Africa is now aware of the multidimensional challenges confronting it and of the strategies to be implemented in order to meet those challenges. |
ونقدر تماما التحديات التي ستظل تيمور ليشتي تواجهها بوصفها دولة جديدة. | We fully appreciate the challenges that Timor Leste will continue to face as a new State. |
ولكن التحديات الراهنة التي تواجهها تيمور ليشتي تحتاج إلى نهج جديد. | But the current challenges facing Timor Leste require a new approach. |
إن التحديات الكبيرة التي تواجهها اﻷمم المتحدة اليوم ملخصه جيدا في بيانه. | The great challenges which the United Nations faces today are well summarized in his statement. |
وقد أفيد الوزير من جانب سلطات الشرطة عن التحديات الاستراتيجية التي تواجهها الشرطة. | The Minister was briefed by the police authorities on the strategic challenges that the police had been confronted with. |
وتتضح تلك النتائج اليوم في التحديات التي تواجهها منطقة أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. | The results are visible today in the challenges faced by sub Saharan Africa. |
1068 تعتبر الحكومة المكسيكية مكافحة الفقر والأسباب الهيكلية للفقر أهم التحديات التي تواجهها. | The Government of Mexico has taken as one of its principal challenges the war on poverty and the structural causes which give rise to it. |
ويبرز التقريران مرة أخرى تعقيد وتكامل التحديات التي تواجهها أفريقيا وشمولها لكل القطاعات. | Those reports once again highlight the complexity of the multisectoral and interdependent challenges facing Africa. |
56 وتابعت حديثها قائلة إن الجوع يمثل حاليا أخطر التحديات التي تواجهها البشرية. | One of the most serious challenges currently facing mankind was hunger. |
ولكن هذه اﻷزمات والتوترات ﻻ تشكل، بالطبع، سوى بعض التحديات التي تواجهها منظمتنا. | But, of course, those are only some of the challenges that our Organization faces. |
فعلى مدى ثلاثة أيام استمع الخبراء إلى الأدلة بشأن أضخم التحديات التي تواجهها المنطقة. | Over three days, experts heard evidence about the region s biggest challenges. |
واختتم الاجتماع بحصر التحديات الرئيسية التي تواجهها المؤسسات الوطنية في مجال العلاقات بين الأعراق. | The meeting concluded by identifying the key challenges for NHRIs in race relations. |
ثالثا، إن أحد التحديات التي تواجهها حكومة تيمور ليشتي هو مسألة إدارة الحدود ومراقبتها. | Thirdly, one of the key challenges facing the Timor Leste Government is the issue of border management and control. |
وبالتالي يجب على الدول الأعضاء أن ت م د المنظمة بالموارد الضرورية لمواجهة التحديات التي تواجهها. | Member States must therefore provide the Organization with the resources needed to meet the challenges before it. |
لا يرمي أي شيء من هذا إلى التقليل من شأن التحديات الهائلة التي تواجهها الصين. | None of this is to minimize China s enormous challenges. |
إننا جميعا ندرك مدى ضخامة وتعق د التحديات التي تواجهها الأمم المتحدة في صون السلام والأمن. | We all realize how great and complex are the challenges facing the United Nations in the maintenance of peace and security. |
3 وقالت إن من أكبر التحديات التي تواجهها اللجنة تناول عبء العمل الواقع على كاهلها. | One of the biggest challenges the Committee faced was handling its workload. |
السيد الرئيس، لقد أوضحت بإيجاز التحديات التي تواجهها المفوضية اﻵن في حماية الﻻجئين وعﻻج محنتهم. | Mr. Chairman, I have briefly outlined the challenges confronting my Office today in protecting refugees and resolving their plight. |
11 غير أن الجهود التي بذلتها بلدان المنطقة لم تمكن من تحقيق نتائج في مستوى التحديات التي تواجهها. | But the efforts made by the countries of the region have not produced results in keeping with the challenges they face. |
إن تكاسل الناس عن الادخار من أجل المستقبل يشكل واحدا من أضخم التحديات التي تواجهها الحكومات. | One of the biggest challenges governments face is humans apathy about future saving. |
والواقع أن المزيد من التعمق في الحالتين يسلط الضوء على التحديات التي تواجهها إيران ومحاوروها الدوليون. | Digging further into each case illuminates the challenges faced by Iran and its international interlocutors. |
وإن التحديات اﻷخيرة التي تواجهها الوكالة ودولها اﻷعضاء، والتحديات المقبلــة بصفــة خاصــة، واردة فـي هــذه الوثيقة. | Recent, and especially future, challenges for the Agency and its member States are reflected in this document. |
وتبقي التحديات التي تكتنف تأمين الهياكل الأساسية للمعلومات هي نفس التحديات التي تواجهها جميع القطاعات، التي ي قد ر أن 90 في المائة منها مملوك للقطاع الخاص الذي يتولى تشغيله. | The challenges of securing the information infrastructure are the same across all sectors, of which up to 90 per cent is estimated to be owned and operated privately. |
وتشكل الهجرة أحد التحديات الكبرى التي يتعين على أوروبا أن تواجهها، فهي المشكلة التي سوف تتضخم حتما مع الوقت. | A major challenge that Europe must still face is migration, which will only become a bigger problem over time. |
65 وأكد المراقب عن المكسيك على الأهمية التي يتسم بها بناء الشراكات للتغلب على التحديات التي تواجهها الشعوب الأصلية. | The observer for Mexico underlined the importance of building partnerships to overcome the challenges faced by indigenous peoples. |
ولذلك، فإن أحد التحديات الكبرى للألفية الجديدة يتمثل في ضمان أن تتمتع جميع الدول بما يكفي لها من قوة لمجابهة التحديات الكثيرة التي تواجهها. | Therefore, one of the great challenges of the new millennium is to ensure that all States are strong enough to meet the many challenges they face. |
ففي ضوء التحديات الفريدة التي تواجهها أفريقيا، يكون تعيين مدير عام من تلك القارة موضع ترحيب خاص. | Given the unique challenges faced by Africa, the appointment of a Director General from that continent would be particularly welcome. |
٤٦٤ وتواجه السياسات والبرامج الخاصة باﻷسرة ببعض التحديات المماثلة للتحديات التي تواجهها نظم الحماية اﻻجتماعية لكبار السن. | 464. Family policies and programmes are faced with some of the same challenges as the social protection systems for the elderly. |
ومن التحديات الهامة التي تواجهها دولنا الساحلية المنخفضة والجزرية الصغيرة النامية اﻟ ١٣ مشكلة الهجرة الى الخارج. | Another significant challenge faced by our 13 low lying coastal and small island developing States is the problem of out migration. |
تتراوح التحديات التي تواجهها مقاطعة جانسو بين تحديث صناعاتها الثقيلة إلى مقاومة التصحر والتهام صحراء غوبي للأراضي الزراعية. | Gansu s challenges range from modernizing its heavy industries to resisting desertification and the encroachment of the Gobi desert. |
إن التحديات التي تواجهها قوى عظمى مثل الولايات المتحدة تتطلب التحليل المتأني الدقيق للمعلومات بالاستعانة بأفضل المبادئ العلمية. | The challenges faced by a major power like the US require rigorous analysis of information according to the best scientific principles. |
16 ومن التحديات الرئيسية الأخرى التي تواجهها الإدارة رصد وتحليل آثار حملاتها الإعلامية وتغطيتها الصحفية لأنشطة الأمم المتحدة. | Another major challenge for the Department is to monitor and analyse the impact of its communications campaigns and press coverage of United Nations activities. |
وتتيح الانتخابات القادمة إمكانية بدء انطلاقة جديدة حتى يمكن لهايتي أن تشرع في معالجة التحديات العديدة التي تواجهها. | The upcoming elections offer the possibility of a new start so that Haiti can begin addressing its multitude of challenges. |
وهنا يكمن في ظني بعض من أكبر التحديات التي سيتعين على اﻷمم المتحدة أن تواجهها في المستقبل المباشر. | Here, I think, is where some of the greatest challenges for the United Nations will arise in the immediate future. |
ويحدد برنامج العمل المجاﻻت ذات اﻷولوية والتدابير المحددة الﻻزمة لمواجهة التحديات الخاصة التي تواجهها الدول الجزرية الصغيرة النامية. | The Programme of Action identifies priority areas with specific actions necessary to address the special challenges faced by small island developing States. |
١٣ إن التحديات وأوجه الضعف البيئية التي تواجهها أقل البلدان نموا تستلزم اهتماما خاصا من جانب المجتمع الدولي. | 13. The environmental challenges and vulnerabilities confronted by LDCs needed special attention by the international community. |
كما تتوقع البرامج الاقتصادية التي يطرحها الإسلاميون دورا كبيرا للمؤسسات الدولية في مساعدة بلدانهم على التغلب على التحديات الاقتصادية التي تواجهها. | The Islamists economic programs also foresee a role for international institutions in helping their countries to overcome the challenges that they face. |
نيويورك ـ إن ق لة من مناطق العالم تواجه مثل هذه المجموعة المروعة من التحديات التي تواجهها منطقة جنوب آسيا. | NEW YORK Few places in the world offer as daunting a set of challenges as South Asia. |
ونرغب بشدة في إصلاح الأمم المتحدة بهدف تمكين هذه الهيئة العالمية من مواجهة التحديات التي تواجهها بطريقة فعالة أكثر. | We strongly favour reform of the United Nations, with the objective of enabling this world body to meet the challenges it faces in a more efficient way. |
عمليات البحث ذات الصلة : معالجة التحديات التي تواجهها - حل التحديات التي تواجهها - التحديات التي تواجهها عندما - التي تواجهها - التي تواجهها - التي تواجهها - القضايا التي تواجهها - مخلب التي تواجهها - المخاطر التي تواجهها - المشاكل التي تواجهها - التي تواجهها مع - التي سوف تواجهها