ترجمة "البضائع متدرج" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
متدرج | Gradients |
متدرج | Gradients |
متدرج | Gradient |
رمادي متدرج | GrayScale |
رمادي متدرج | Grayscale |
متدرج الرمادي | Grayscale |
عادي رمادي متدرج | Normal Grayscale |
صورة رمادي متدرج | Photo Grayscale |
مسود ة رمادي متدرج | Draft Grayscale |
عالي الجودة رمادي متدرج | High Quality Grayscale |
رمادي متدرج ذو مستويين | Two Level Grayscale |
وسيتضمن نهج متدرج المراحل التالية | A phased approach would include the following stages |
وثمة حاجة إلى نهج متدرج. | A phased approach is needed. |
جودة عالية جدا ، رمادي متدرج | Very High Quality Grayscale |
180x180dpi, رمادي متدرج, ورق مجرد | 180x180dpi, Grayscale, plain paper |
360x360dpi ، رمادي متدرج ، ورق مجرد | 360x360dpi, Grayscale, plain paper |
300 dpi ، رمادي متدرج ، خرطوشة أسود. | 300 dpi, Grayscale, Black Cartr. |
600 dpi ، رمادي متدرج ، خرطوشة أسود. | 600 dpi, Grayscale, Black Cartr. |
300 dpi ، مسود ة ، رمادي متدرج ، خرطوشة أسود. | 300 dpi, Draft, Grayscale, Black Cartr. |
600x300 dpi ، الأفضل ، رمادي متدرج ، خرطوشة أسود | 600x300 dpi, Best, Grayscale, Black Cartr. |
فالنهج الحالي متدرج ولم يتم تنظيمه بعد. | The present approach is piecemeal it has not yet been structured. |
التوصيتان 104 (البضائع العابرة) و105 (البضائع المصد رة) | Recommendations 104 (goods in transit) and 105 (export goods) |
البضائع | Goods |
1973 1981 مسؤول قضائي متدرج في ماستريخت ومحاكم أمستردام. | 1973 1981 Judicial officer receiving training at the Maastricht as well as the Amsterdam Courts. |
فقد كنت أفكر بشكل متدرج ولم أكن ذو تأثير كبير | I was being incremental and not having much of an impact. |
باخرات لنقل البضائع | Cargo steamers |
نقل البضائع الخطرة | TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS |
نقل البضائع الخطرة | 10. Transport of dangerous goods . 73 |
البضائع تتحر ك أيضا. | Goods move, too. |
حت ى البضائع المسروقة. | Even stolen goods. |
هذا الخيار سوف يرسم أزرارا وعدة أدوات أخرى باستخدام نقش متدرج | This option will draw buttons and several other widgets using a gradient texture |
)ﻫ( يلزم اتباع نهج متدرج ومرن في تنفيذ شبكة SIDS net | (e) A phased and flexible approach to the implementation of SIDS NET is necessary |
وت حم ل البضائع الخطرة السائلة تحت البضائع الخطرة الجافة حيثما يكون ذلك ممكنا . | Liquid dangerous goods shall be loaded below dry dangerous goods whenever possible. |
بعض تجار الجملة يقومون فقط بتنظيم حركة البضائع بدلا من نقل البضائع نفسها. | Some wholesale merchants only organize the movement of goods rather than move the goods themselves. |
المنتجات أو كتل البضائع | Products or masses of goods |
(م) نقل البضائع الخطرة. | Liechtenstein |
12 نقل البضائع الخطرة | Transport of dangerous goods |
(ل) نقل البضائع الخطرة | (l) Transport of dangerous goods |
١٠ نقل البضائع الخطرة | 10. Transport of dangerous goods |
شاحنة خفيفة لنقل البضائع | Truck, cargo light |
شاحنة متوسطة لنقل البضائع | Special purpose vehicles Truck, ambulance |
شاحنة ثقيلة لنقل البضائع | Truck, crane |
الموسيقى على سفينة البضائع | Music on a cargo ship? |
مستعدات ها هي البضائع | Here are the goods |
وسيستمر تقييم الهياكل الإدارية الداخلية على نحو متدرج في إطار إعادة الهيكلة. | Assessment of internal management structures will continue in a phased manner as part of the restructuring. |
عمليات البحث ذات الصلة : لا متدرج - نهج متدرج - متدرج مع - النشاط متدرج - تقييم متدرج - الطريق متدرج - رد متدرج - تخويل متدرج - سيئة متدرج - متدرج وظيفيا - الرمال متدرج - مؤشر متدرج