ترجمة "الانحراف النسبي بين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الانحراف - ترجمة : الانحراف - ترجمة : الانحراف - ترجمة : بين - ترجمة : الانحراف - ترجمة : الانحراف - ترجمة : بين - ترجمة : الانحراف - ترجمة : الانحراف - ترجمة : الانحراف النسبي بين - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كما أن الانحراف السلبي لا يتناقض مع الهدوء النسبي الذي شهدته الأسواق خلال القسم الأعظم من هذا العام. | Nor is the negative skew inconsistent with the fact that world stock markets have been relatively quiet for most of this year. |
بعد الانحراف | After skew |
الانحراف المعياري | Standard deviation |
الانحراف المعياري | standardDeviation |
الانحراف المعياري | Standard Deviation |
يزداد الانحراف | Deflection increases! |
الانحراف المعياري للتوزيع | Standard deviation of the distribution |
الانحراف بمقدار صفر | Deflection is zero. |
مكن تصحيح الانحراف اللوني | Enable Chromatic Aberration correction |
الانحراف المعياري للعموم الكلي | Standard deviation for the total population |
الانحراف المعياري للتوزيع الطبيعي | Standard deviation of the normal distribution |
لا يعود الانحراف للصفر | Deflection does not return to zero. |
أشكال الانحراف الأخرى (المادة 142) | sexual abuse (art. 142) |
الانحراف المعياري للتوزيع اللوغاريتمي المعياري | Standard deviation of the standard logarithmic distribution |
الموضع النسبي | Relative position |
ولا يخلو هذا من الانحراف الأخلاقي. | This is morally perverse. |
1 3 الانحراف القياسي لتساقط الأمطار _______ | Vegetation and land use |
المعامل STD هو الانحراف المعياري للتوزيع | STD is the standard deviation of the distribution. |
قياس الألوان النسبي | Relative colorimetric |
ويقاس هذا الانحراف في التناظرية أو الرقمية. | This deflection is measured in an analog or digital manner. |
يجب على النظام أن يصحح هذا الانحراف | The system has to correct for the drift. |
ثم ينتقل الانحراف إلى مستوى الحكم العقلي | Then it happens at the level of judgment. 2) Judgment |
كلمة الفساد وغالبا ما يتم تعريف الانحراف الأخلاقي. | The word corruption is often defined as moral perversion. |
وقد يكون من المغري أن نستخدم الصيغة التي ابتكرت أثناء الحرب الباردة لوصف التطور النسبي للولايات المتحدة والاتحاد السوفييتي وتطبيق فكرة الانحدار النسبي على العلاقة بين الولايات المتحدة وأوروبا. | It would be tempting to use a formula coined during the Cold War to describe the comparative evolution of the United States and the Soviet Union and to apply the notion of competitive decline to the relationship between the US and Europe. |
لا، سوف تعمل، لها نوع من الانحراف نحو اليمين. | No, it well, it has kind of a right leaning bias. |
فكان هناك الانحراف، وكان هناك أيضا التاريخ وسوء الطالع. | There was delinquency. There was also history and bad luck. |
شاشتر (1951)، الانحراف والاعتراض والتواصل (Deviation, rejection and communication). | Papers Schachter, S. (1951) Deviation, rejection and communication.J. |
لا، سوف تعمل، لها نوع من الانحراف نحو اليمين. | Well, it has kind of a right leaning bias. |
وتشعر اللجنة بالقلق أيضا إزاء الارتفاع النسبي لمعدلات التسرب، لا سيما بين الفتيات في سن المراهقة. | The Committee is also concerned about the relatively high dropout rates, especially among teenage girls. |
2 يعين مجلس الأعضاء المدير التنفيذي وكبار الموظفين على أساس مبدأ التناوب النسبي بين الأعضاء والتوازن الجغرافي. | The Council of Members shall appoint the Executive Director and senior officials on the basis of the principle of proportionate alternation among the Members and of geographical equilibrium. |
أولا، التعق د النسبي للعلاقات المتداخلة بين تخلف النمو واندلاع الصراعات العنيفة مما يستلزم تحليلات ون هجا متعددة الأبعاد | Firstly, the interrelationships between underdevelopment and the eruption of violent conflicts were fairly complex and therefore required multidimensional analysis and approaches. |
بطبيعة الحال، لا ينبغي أن نغالي في تقدير هذا الانحراف. | Of course, this decline must not be overestimated. |
وليس من المرجح أن يحاول ميدفيديف الانحراف عن هذا المسار. | Medvedev is unlikely to try to change course. |
والواقع أن الأسباب وراء هذا الانحراف الجغرافي السياسي بالغة التعقيد. | The reasons for this geopolitical aberration are complex. |
وتشير نتائجها إلى أن الانحراف يحدث أولا على مستوى الفعل | It's been suggested that first, the distortion happens at the level of action. 1) Action |
حيث يمكنك ان تضع الـ 2 اولا بعض الاشخاص يفضلون كتابة الجزء النسبي قبل الجزء غير النسبي | Where you can put the 2 first, some people like to write the non irrational part before the irrational part |
التمثيل النسبي في التعليم الابتدائي والثانوي | Proportional representation in primary and secondary education |
على أن درجة الفقر النسبي كبيرة. | Relative poverty, however, is significant. |
ويكمن اﻻمتياز النسبي الذي يتمتع به الصندوق في نقطة التﻻقي هذه بين السياسات الكلية والعمل على الصعيد الجزئي. | The comparative advantage of UNIFEM resides at this very intersection of macro policy and micro action. |
وواصلت سيدهارثا الانحراف الجنوب، وما زلنا نبحث عن الإجابة على أسئلته | Siddhartha continued to drift south, still searching for the answer to his questions |
ويجب ألا تفقد المفوضية استقرارها المالي النسبي. | UNHCR must not lose its relative financial stability. |
و كنا نحسب الطول النسبي لتلك الألفاظ | And we would plot the relative length of the utterances. |
بيد أن الهدوء النسبي الذي يخيم على الصراع الإيديولوجي السياسي الدبلوماسي الجاري بين المجموعتين ليس أكثر من حالة مؤقتة. | But the relative quiet in the ongoing ideological, political, and diplomatic conflict between the two groups of countries is only temporary. |
والتقسيم السليم للعمل، على أساس التميز النسبي، بين وحدات الأمانة العامة والصناديق والبرامج والوكالات هو النهج الوحيد القابل للتطبيق. | A sound division of labour, based on comparative advantage, among Secretariat units, funds and programmes, and agencies is the only viable approach. |
غير أن المقارنة بين الجرعات التي يتم التعرض لها في التشخيص والعﻻج قد ﻻ تبين الضرر النسبي بيانا صحيحا. | The comparison of doses in diagnosis and therapy may not, however, correctly reflect the relative detriment. |
عمليات البحث ذات الصلة : الانحراف النسبي - الانحراف المعياري النسبي - الانحراف بين - التوزيع النسبي - التأثير النسبي - الحرمان النسبي - الوزن النسبي