ترجمة "الانحرافات عن المعايير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المعايير - ترجمة : عن - ترجمة : المعايير - ترجمة : الانحرافات عن المعايير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد تم الاتصال بالأطراف لطلب توضيح عن هذه الانحرافات الجلية. | The Parties have been contacted to request clarification of these apparent deviations. |
انه الزواج الذي يخلق جميع انواع الانحرافات النفسية، والكبت | It is marriage that is creating all kinds of psychological perversions, repressions, guilt. |
وفي رسالة مؤرخة 18 حزيران يونيه 2005، طلبت الأمانة إلى غيانا أن تقدم توضيحات عن هذه الانحرافات. | In correspondence dated 13 June 2005, the Secretariat had requested Guyana to submit explanations for the deviations. |
وهي إحدى العدسات الأكثر خلوا من الانحرافات التي نعلم بوجودها. | It's one of the most distortion free lenses we know of. |
ثانيا الدفاع عن المعايير | Advocacy of norms |
ولكن الانحرافات تبدو الآن أشد خطورة مما كنا نتصور في مستهل الأمر. | But irregularities now seem more serious than initially thought. |
ويحدد هذا المؤشر متوسط مربعات الانحرافات في الحصة الناجمة عن العجز في دخل أفراد الأسر المعيشية المستهدفة عن المعيار المحدد ومدى توزع دخول الفقراء. | It shows the average of the squares of the deviations of the share accounted for by the deficit of incomes of members of the target households from the established criterion and the extent of the spread of incomes of the poor. |
وبعد مرور الصين بالعديد من الانحرافات والمنعطفات ظهرت أخيرا على الساحة الدولية بمستقبل مشرق أمامها. | After many twists and turns, China has finally re emerged onto the global stage with a bright future ahead of it. |
والقطاع نفسه هو المسؤول عن صوغ المعايير اللازمة. | To this effect, clear and unambiguous admission criteria are required. |
تختلف SDOs عن منظمات وضع المعايير SSOS في أن SDOs قد ت ف و ض لتطور المعايير باستخدام عمليات شفافة ومفتوحة. | SDOs are differentiated from standards setting organizations (SSOs) in that SDOs may be accredited to develop standards using open and transparent processes. |
فلا بديل عن المعايير وينبغي عدم إعادة التفاوض عليها. | There is no alternative to the standards and they should not be renegotiated. |
واسمحوا لي هنا أن أتكلم عن المعايير المتعلقة بالعودة. | Here, let me speak of the standards relating to returns. |
لم يكن لدي فكرة عن المعايير التي أندرج تحتها. | I had no idea what criteria I was falling under. |
5 المعايير الحالية وأنشطة وضع المعايير | Present standards and standard setting activities. |
هذه الانحرافات الوراثية أكدت كذلك ضرورة القدرة على زرع الخلايا متعددة القدرات مباشرة من الكتلة الخلوية الداخلية. | These genetic aberrations further emphasized the need to be able to culture pluripotent cells directly from the inner cell mass. |
وهي تحاول تحديد الفجوات القائمة بين المعايير الدنيا والمستويات الفعلية للمساعدة عن طريق تطبيق المعايير والمؤشرات في حالات المخيمات. | It has been trying to identify the gaps between the minimum standards and the actual levels of assistance through the application of standards and indicators in camp situations. |
٦ وترتكز المعايير بالدرجة اﻷولى على المعايير التي أصدرتها لجنة المعايير الدولية للمحاسبة. | 6. The standards are based essentially on those promulgated by the International Accounting Standards Committee (IASC). |
المعايير | Criteria |
المعايير | Criteria |
وتشمل هذه الأنشطة تحديد المعايير فضلا عن أنشطة تعزيز القدرات. | These include standard setting as well as capacity strengthening activities. |
لقد تكلم أقوى الأعضاء الدائمين في مجلس الأمن عن المعايير. | The most powerful permanent member of the Security Council has talked of criteria. |
وهو يختلف عن المعايير الأولمبية في التفاصيل التقنية مثل وضع الأهداف. | It differs from Olympic standards in technical details such as the placement of the targets and atmosphere. |
ويلزم تعزيز المعايير والقواعد الدولية القائمة، فضلا عن تنفيذ المعاهدات والاتفاقيات. | There is need to strengthen existing international norms and rules, as well as the implementation of treaties and conventions. |
وضع المعايير | Developing standards |
وضع المعايير | Standard setting |
المعايير والمؤشرات | programme of work, and the provision of guidance to it |
المعايير الموحدة | Uniform standard |
عي ن المعايير | Set Criteria |
المعايير المدعومة | Supported standards |
١ المعايير | 1. Criteria |
تذييل المعايير المحاسبية للجنة المعايير الدولية المحاسبة، والتي اعتمد عليها في وضع المعايير المحاسبية لمنظمة اﻷمم المتحدة | Appendix Accounting Standards of the International Accounting Standards Committee drawn upon in developing the accounting standards for the United Nations system |
المعايير المحاسبية الــتي أصدرتها لجنة المعايير الدولية للمحاسبــة واعتمــد عليهـا فـي وضع المعايير المحاسبية لمنظومة اﻷمم المتحدة | Accounting Standards of the International Accounting Standards Committee drawn upon in developing the United Nations system |
وهذه الطريقة لها حدود معينة حيث إنها طريقة قياس ثنائية الأبعاد، ومن ثم تم طرح تقنيات جديدة لقياس هذه الانحرافات. | As a 2D measurement technique it has limitations and new techniques are being proposed for measurement of these curvatures. |
وإنما برعاية حياتنا بفاعلية، وإزالة الانحرافات، إزالة شيء قبل إضافة شيء جديد، أو إيجاد هذا الفضاء السلبي الأوسع في الحياة. | It's about curating our lives actively, removing distractions, removing something before adding something new, or finding that wider negative space in life. |
ونعرب عن تقديرنا الخاص للتقييم الفني الموضوعي لتنفيذ سياسة المعايير قبل المركز. | We particularly appreciated the objective technical assessment of the implementation of the standards before status policy. |
(س) التقرير التحليلي للأمين العام عن المعايير الإنسانية الأساسية (المقرر 2004 118) | (o) Analytical report of the Secretary General on fundamental standards of humanity (decision 2004 118) |
ويؤكدان أيضا أن المحكمة قد طبقت عن خطأ المعايير المتعلقة بإدماج الشركتين | They also claim that the Court applied the wrong criteria in concluding that the companies had merged As to the judgement against Mr. Deperraz, they contend that the Appeal Court ruled of its own motion on a charge of mismanagement not raised in the originating claim and not substantiated in law, in violation of the right to a defence and the principle of adversarial proceedings. |
وفضلا عن ذلك، تختلف المعايير وفقا لما إذا كانت رسمية أم تجارية. | Moreover, standards differ according to whether they are official or commercial. |
لقد حددت اﻷمم المتحدة هذه المعايير منذ ما يزيد عن ٤٠ عاما. | The United Nations established those standards more than 40 years ago. |
وستنبثق عن هذا التقييم المعايير التي يجب اﻷخذ بها لتعزيز اﻹصﻻح وتعميقه. | Based on this evaluation we will determine the criteria to be followed in consolidating and pursuing the reform. |
فالأسواق طبقا للنظرية التقليدية تميل نحو التوازن، وتعمل دون أي انقطاع في تسلسل الأسعار، أما الانحرافات فإنها تحدث على نحو عشوائي. | According to conventional theory, markets tend towards equilibrium, function without any discontinuity in the sequence of prices, and deviations occur in a random fashion. |
5 وضع المعايير. | Standard setting |
إطار عمل المعايير | Framework of Standards |
المعايير البرنامجية للتخصيص | The programmatic criteria for allocation |
ألف المعايير الموحدة | Uniform standard |
عمليات البحث ذات الصلة : الانحراف عن المعايير - الانحراف عن المعايير - تختلف عن المعايير - الانحرافات بين - الانحرافات الطفيفة - الانحرافات الجزيئية - الانحرافات المحتملة - الانحرافات الوطنية - الانحرافات المحتملة - الانحرافات السلوكية - الانحرافات إزالة - الانحرافات العادية - بعض الانحرافات - الانحرافات إنتاج