ترجمة "الالتزام والحافز" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الالتزام - ترجمة : الالتزام - ترجمة : الالتزام - ترجمة : الالتزام - ترجمة : الالتزام - ترجمة : الالتزام والحافز - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أوروبا والحافز المستتر
Europe s Hidden Stimulus
الدوبامين هو إفراز المكافئة والحافز
Dopamine is the incentive and motivation chemical.
والحافز الاعلى تبعا للاداء الافضل
Medium performance, about a month's salary.
عندما يصادفك إغراءا والحافز قوي
When you meet temptation and the urge is very strong
لدينا الأهداف، ولدينا الوسائل والحافز لتحقيقها.
We have the goals, the means and the motivation to reach it.
والحافز المتوسط يعادل مردود عمل شهر
I mean, sorry, small performance, low performance, two weeks salary.
العولمة تزيد الطلب على الأفكار ، والحافز لخلق أفكار جديدة.
Globalization is increasing the demand for ideas, the incentive to create new ideas.
والحافز الذي قد يحمل المؤلفين على التعاون ملتبس في أفضل تقدير.
And the incentive for authors to cooperate is, at best, mixed.
بل ينبغي أن يوفرا الدافع والحافز وقاعدة الانطلاق للتعاون والتبادلات الدولية.
They should, instead, provide the motivation, impetus and springboard for international exchanges and cooperation.
وما زال ضعف القدرات والحافز وارتفاع معدل التبديل الحكومي أمورا تشغل البال.
Poor capacity and motivation and the high rate of turnover in the government remain a concern.
ومن هو، بعبارة أخرى، الذي لديه الفرصة والوسيلة والحافز ﻻقتراف هذه الجريمة.
Who, in other words, had the opportunity, the means and the motive to perpetrate this crime?
٢٣ والدليل العرضي المتعلق بالوسيلة والفرصة والحافز ليس هو الدليل الوحيد رغم قوته.
The circumstantial evidence of means, opportunity and motive, powerful in itself, does not stand alone.
(ج) الالتزام المضمون يعني الالتزام المكفول بحق ضماني.
(c) Secured obligation means the obligation secured by a security right.
ثانيا، عليك الالتزام، الالتزام بهذه العلاقة الجديدة مع جسدك.
The second thing is that you need to commit, commit to this new relationship with your body.
قبول الالتزام
Article V Consent to be bound
وثائق الالتزام
Obligating documents
قبول الالتزام
Consent to be bound
والحافز الثاني هو إعفاء المؤسسات من دفع ضرائب على الأرباح التي تولدها أنشطة البحث وتطوير البرمجيات().
The second incentive is corporate tax exemption provided for the portion of profit generated through research and software development activities.
والحافز لهذين النوعين من المقرضين هو اليقين في حصول التمويل اللاحق لبدء الإجراءات على معاملة خاصة.
The inducement for both types of lender is the certainty that special treatment will be accorded to the post commencement finance.
ويفتقر مفاوضو المناخ العالمي إلى التفويض، والحافز، والكفاءات اللازمة للتوصل إلى الإجماع المطلوب بشدة لتيسير التحول الاقتصادي.
Global climate negotiators lack the mandate, incentive, and competencies to reach a much needed consensus that facilitates economic transformation.
٠٣ والحافز على التنسيق مستمد من المزايا المتبادلة التي تعود على اﻷطراف المعنية، وﻻ سيما الدول اﻷعضاء.
30. The incentive for coordination derives from the mutual benefits gained by the parties concerned, but particularly by the Member States.
ثانيا نطاق الالتزام
II. Scope of the obligation
ولكن الالتزام مهم.
But the commitment is important.
ثانيا نطاق الالتزام
Scope of the obligation
ثانيا نطاق الالتزام
Scope of the obligation
تنظيم الالتزام بالشفافية
Organization of commitments to transparency .
تاسعا الالتزام بالتعاون
Obligation to cooperate
حاولوا الالتزام بالصف
Try to stay in line.
يجب عليك الالتزام بالعواقب.
You should abide by the consequences.
6 تعزيز الالتزام السياسي
Strengthening political commitment
ونرحب بهذا الالتزام المتجدد.
We welcome this renewed commitment.
للصحفي الحق وعليه الالتزام
The journalist has the right and obligation
ونحن نقدر ذلك الالتزام.
We appreciate that commitment.
وترحب نيوزيلندا بذلك الالتزام.
New Zealand welcomes that commitment.
أرى هذا الالتزام، جوزيم
We feel obliged to protect the civilians who depend on us.
الالتزام بإزالة الكربون من قطاع الطاقة باعتبار ذلك الالتزام لبنة بناء أساسية للاقتصاد المنخفض الكربون.
Commit to the decarbonization of the power sector as a vital building block of the low carbon economy.
الامتداد الزمني لخرق الالتزام الدولي
Extension in time of the breach of an international obligation
وأخيرا لابد من الالتزام بالشفافية.
Finally, there must be a commitment to transparency.
(أ) ضمان وجود الالتزام السياسي.
(a) Secure political commitment.
ولقد أوفى العراقيون بذلك الالتزام.
Iraqis met that obligation, and the Governing Council voluntarily relinquished power and dissolved itself as the Iraqi Interim Government reasserted Iraq's sovereignty.
(أ) الالتزام الاستجابات السياساتية والاستراتيجية
(a) The commitment policy and strategic responses
زاي الالتزام السياسي وزيادة الوعي
Political commitment and awareness raising
10 الالتزام الدولي وواجب التضامن
International obligation and duty of solidarity
الالتزام بعدم التسبب في ضرر
Aquifer States shall, in utilizing a transboundary aquifer or aquifer system in their territories, take all appropriate measures to prevent the causing of significant harm to other aquifer States.
الالتزام 7 تعبئة الموارد المالية
Commitment 7 Mobilizing financial resources

 

عمليات البحث ذات الصلة : جهد والحافز - هو الدافع والحافز - الالتزام الالتزام - الالتزام الالتزام - الالتزام المهني - الالتزام العاطفي - الالتزام الكاردينال - الالتزام التعاقدي - الالتزام الجاد