ترجمة "الالتزامات المالية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المالية - ترجمة : الالتزامات المالية - ترجمة : الالتزامات المالية - ترجمة : المالية - ترجمة : الالتزامات المالية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الالتزامات المالية
Financial commitments
الالتزامات المالية للأعضاء
Financial liability of Members
بيان الالتزامات في إطار الفترات المالية المقبلة
Accounting for commitments against future financial periods
فحين تركز الأسواق المالية على الصحة المالية للحكومة الفيدرالية، فإنها تفوت نطاق الالتزامات الحكومية ككل.
When financial markets concentrate on the fiscal health of the federal government, they miss the extent of government obligations as a whole.
وشكلت نسبة الالتزامات غير المصفاة المتكبدة في أثناء الشهر الأخير من السنة المالية 80 في المائة من مجموع الالتزامات غير المصفاة.
The unliquidated obligations charged during the last month of the fiscal year constituted 80 per cent of the total of unjustified unliquidated obligations.
ولكي نوضح هذا فلنفترض أن الالتزامات المالية لدى أحد البنوك تبلغ مليار دولار.
Consider a bank with liabilities of 1 billion.
43 وستستمر المشاريع المدرجة في المجموعة المتعلقة بالأمن، رهنا بتأكيد الالتزامات المالية المبدئية.
The projects included in the cluster on security will continue, subject to confirmation of initial financial commitments.
ويمثل تلك الالتزامات 16 في المائة من الرصيد الختامي لمجموع الالتزامات غير المصفاة من السنة المالية السابقة، مقارنة بنسبة 8 في المائة لفترة 2003 2004.
Those obligations represented 16 per cent of the closing balance of total unliquidated obligations for the previous financial year compared to 8 per cent for 2003 04.
ولا يزال المجلس قلقا إزاء ارتفاع مستوى الالتزامات المتكبدة خلال الفصل الأخير من الفترة المالية.
This change would also allow missions with staff constraints to establish local vendor review committees.
الالتزامات.
liabilities.
إن الفجوة المالية تشكل المقياس الشرعي الوحيد لحالة الموارد المالية العامة لدى أي أمة، لأنها تعالج الالتزامات الرسمية و غير الرسمية على الأساس نفسه.
The United States is not alone in doing this, but its refusal to acknowledge the true magnitude of its old age liabilities has left it facing perhaps the worst impending fiscal crisis of all the advanced countries.
إن الفجوة المالية تشكل المقياس الشرعي الوحيد لحالة الموارد المالية العامة لدى أي أمة، لأنها تعالج الالتزامات الرسمية و غير الرسمية على الأساس نفسه. وهي لا تتجاهل فضلا عن ذلك الإيجابي ـ الضرائب الحالية والمستقبلية المتاحة لتغطية هذه الالتزامات.
The United States is not alone in doing this, but its refusal to acknowledge the true magnitude of its old age liabilities has left it facing perhaps the worst impending fiscal crisis of all the advanced countries. Today, the US is staring at a present value fiscal gap (present value of projected non interest spending, minus taxes) of 202 trillion.
بالإضافة إلى ذلك، فإن رصيد الإعانة المالية البالغ 4.3 ملايين دولار سيستخدم لتصفية الالتزامات المستحقة للفترة السابقة.
In addition, the balance of 4.3 million of the subvention would be utilized to meet the liquidation of prior period outstanding obligations.
(د) معالجة مسألتي الالتزامات بتقديم التقارير والآثار المالية على السواء، لدى إعداد أية صكوك أخرى تتعلق بحقوق الإنسان،
(d) Addressing questions of reporting obligations and financial implications when elaborating any further instruments on human rights,
12 الالتزامات غير المصفاة هي نفقات تستند إلى التزامات ثابتة ي تعهد بها ولكن لا ت نفق في الفترة المالية.
Unliquidated obligations are expenditures based on firm obligations entered into, but not disbursed, in the financial period.
ثانيا الالتزامات
Commitments
الالتزامات الدولية
International Commitments
الالتزامات العامة
General obligations
(ق) الالتزامات
(s) Commitments
(ز) الالتزامات
(g) Commitments
(ك) الالتزامات
(k) Commitments
الالتزامات الدولية
International Commitments.
الالتزامات العلمية
Scientific Obligations
الالتزامات العامة
Article 4 General obligations
زادت الالتزامات.
liabilities are overstated.
الالتزامات والمسؤوليات.
So liabilities.
(د) معالجة مسألتي الالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير والآثار المالية على السواء، لدى إعداد أية صكوك أخرى تتعلق بحقوق الإنسان،
(d) Addressing questions of both reporting obligations and financial implications when elaborating any further instruments on human rights,
وهناك أيضا قلق من أن تواجه البلدان التزامات جديدة دون أن تتوفر لها الموارد المالية الإضافية للوفاء بهذه الالتزامات.
There is also concern that countries might face new obligations without having the additional financial means to fulfil those obligations.
والحقيقة أن محاولة فهم هذا النمط من الافتقار إلى التناسق أمر بالغ الصعوبة. فحين تركز الأسواق المالية على الصحة المالية للحكومة الفيدرالية، فإنها تفوت نطاق الالتزامات الحكومية ككل.
Making sense of these asymmetries is difficult. When financial markets concentrate on the fiscal health of the federal government, they miss the extent of government obligations as a whole.
(ث) الالتزامات الطارئة
(w) Contingent liabilities
(أ) الالتزامات الدولية
International Commitments.
إنشاء الالتزامات وتنقيحها
Establishment and revision of obligations
5 الالتزامات العلمية.
The global public good Respect for governance measures Scientific integrity Scientific stewardship and Scientific obligations.
ومن هذه الالتزامات
These included
(ج) الالتزامات الطارئة
(c) Contingent liabilities
وقد عانى تنفيذ الالتزامات هبوطا حادا بعد توافق آراء مونتيري، وإلى عهد قريب، وخاصة في تعبئة الموارد المالية لأغراض التنمية.
Until recently, there was a precipitate fall off in the implementation of commitments after the Monterrey Consensus, particularly in the mobilization of financial resources for development.
ومع ذلك، فإن الأمانة العامة تسعى إلى تحويل 18.6 مليون دولار من الالتزامات المالية المتاحة المأذون بالدخول فيها إلى اعتماد.
Nevertheless, the Secretariat was seeking the conversion of 18.6 million of the available commitment authority into an appropriation.
وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، سجلت المنظمة الالتزامات الخاصة بالفترات المالية المقبلة بوصفها نفقات مؤجلة (انظر الملاحظة 13 أدناه).
In accordance with United Nations system accounting standards, the organization has recorded commitments incurred against future financial periods as deferred charges (see note 13 below).
وبالرغم من الالتزامات المالية الكبيرة على الورق فقد استغرق تصميم المشاريع وإعلان العطاءات وصرف الأموال وتنفيذ المشاريع قدرا كبيرا من الوقت.
Despite major financial commitments on paper, design of projects, tender calls, disbursement of funds, and implementation of projects have been taking a great deal of time.
وكانت الطرائق هامة، حيث أنشأت بوضوح صلة بين مستوى الالتزامات، وقدرة البلدان النامية على التنفيذ، وتكلفة التنفيذ، وتوفير الموارد المالية والتقنية.
The modalities were significant in that they clearly established a linkage among the level of obligations, the implementation capacity of developing countries, the cost of implementation and the provision of financial and technical resources.
وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للمادة 106 7 من النظام المالي الإداري.
These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 106.7.
وتظل التزامات الفترة الحالية المتعلقة بعمليات حفظ السلام سارية لمدة 12 شهرا بعد انقضاء الفترة المالية التي تتعلق بها هذه الالتزامات.
Current period obligations related to peacekeeping operations remain valid for 12 months following the end of the financial period to which they relate.
المادة 4 الالتزامات العامة
Article 4 General obligations
8 الالتزامات غير المصفاة
Unliquidated obligations
8 الالتزامات غير المصفاة
Unliquidated obligations

 

عمليات البحث ذات الصلة : الالتزامات المالية الأخرى - الالتزامات المالية الصافية - الالتزامات المالية الأخرى - الأوراق المالية أو الالتزامات - الالتزامات الطارئة - الالتزامات الإضافية - الالتزامات الخارجية - الالتزامات الأمنية - الالتزامات المهنية - الالتزامات البيئية - الالتزامات النقدية - الالتزامات التجارية