ترجمة "الاستحقاق الفوري" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاستحقاق - ترجمة : الاستحقاق - ترجمة : الاستحقاق الفوري - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الاستحقاق | Maturity |
الاستحقاق التقاعدي | Retirement benefit |
معايير الاستحقاق | Eligibility |
الاستحقاق الوطني للأطفال | National Child Benefit |
(ب) الاستحقاق والتسجيل | (b) Eligibility and Registration |
الفرع طاء دفـع الاستحقاق | Section I. Payment of the benefit |
وسام الاستحقاق الوطني برتبة فارس | Chevalier of the National Order of Merit |
(2) وسام الاستحقاق لولاية كانو | LL.B. (Hons) (Singapore), 1963 |
والمعيار الرئيسي هو الاستحقاق والمؤهلات. | The main criterion is merit and qualifications. |
34 مراجعة حسابات شهادات الاستحقاق | Audit of certificates of entitlement |
والأستاذ عبد الفتاح عمر حاصل على وسام الجمهورية ووسام الاستحقاق التربوي والجائزة الوطنية لحقوق الإنسان ووسام الاستحقاق المدني الأسباني وعدد من أوسمة الاستحقاق والشرف لجامعات ومؤسسات أجنبية. | Professor Amor has been awarded the Order of the Republic, the Order of Educational Merit, the National Human Rights Prize and the Spanish Order of Merit, as well as a number of decorations and academic distinctions from foreign universities and institutions. |
تحديث الملف الفوري | Updating cache file |
تحديث الملف الفوري | Importing archive failed. |
وتشمل التطبيقات الشبكية التي أتيحت حتى الآن الفوائد المقدرة للاستحقاقات المستقبلية، وتـتبع حالات الاستحقاق، ومتابعة شهادات الاستحقاق، والبيانات السنوية الإلكترونية. | The web applications provided thus far include benefit estimates of future entitlements, benefit case tracking, certificate of entitlement follow up, and electronic annual statements. |
أجبر على الإخفاء الفوري | Force Instant Hide |
خامسا برنامج العمل الفوري | V. PROGRAMME OF IMMEDIATE ACTION . 34 36 9 |
خامسا برنامج العمل الفوري | V. PROGRAMME OF IMMEDIATE ACTION |
أنا اخشى الامتياز الذي توفره السهولة في الاستحقاق | Yet I am afraid of privilege, of ease, of entitlement. |
ولا يمكن دفع هذا الاستحقاق سوى مرة واحدة ولا يحق للشخص المؤم ن عليه الحصول على هذا الاستحقاق في حالة أي زواج لاحق. | This entitlement can only be exercised once, the insured person has no entitlement with regard to subsequent marriages. |
الأوسمة وسام الاستحقاق الوطني برتبة فارس في مجال الزراعة. | Chevalier de l'Ordre Nationale du Mérite, Chevalier du Mérite Agricole |
نظام التحادث الفوري الصيني الشعبيName | A popular Chinese IM system |
ويكون ردهم الفوري، ها هو. | And they immediately went, There it is. |
41 ويبين التقرير المعنون أثر الاستحقاق الوطني للأطفال على إيرادات الأسر التي لديها أطفال تحليل محاكاة أن الاستحقاق الوطني للأطفال يغير من الأمر كثيرا . | The Impact of the NCB on the Incomes of Families with Children a Simulation Analysis Report shows that the NCB is making a difference. |
ولن يكون من العدل إيقاف هذا الاستحقاق الاجتماعي للموظفين المعيليـن. | Giving up this social benefit for staff with dependants would be inequitable. |
١٥ اﻻعتراف القانوني الفوري بالجمعيات والنقابات. | 15. Prompt legal recognition of associations and trade unions. |
)أ( إتاحة التشخيص المبكر والعﻻج الفوري | (a) Provide early diagnosis and prompt treatment |
هذا التمثيل الفوري أقوى بكثير من | Michael Dubson |
إنهم يطالبوننا بالاستسلام الفوري والا سيقتلونها | They demand our immediate surrender or they kill her. |
الدالة YIELDMAT تحسب حصيلة السند الذي يدفع فائدة عند تاريخ الاستحقاق. | The YIELDMAT function calculates the yield of the security that pays interest on the maturity date. |
ون ظ مت عريضة إلكتروني ة للمطالبة بالإفراج الفوري عنه. | An online petition calls for his immediate release. |
)ح( تتعهد بتعزيز اﻻصﻻح الفوري للنظام القضائي. | (h) Undertake to promote the immediate reform of the judicial system. |
وأنوه مع التقدير باستنكاركم الفوري لهذا البيان. | I acknowledge with appreciation your prompt denunciation of this statement. |
تدابير للتنفيذ الفوري لهذا اﻻتفاق بعد توقيعه | Measures for prompt execution following the signing of this Agreement |
بالإخلاء الفوري للمشفى، أو ستواجه التدمير المحت م. | Around 10 white phosphorous bombs were dropped on the neighbouring field, with machine gun fire exploding all around. |
وضع، وتوفير، توجيهات، ووثائق، تشمل معايير الاستحقاق وشروط الإبلاغ للاستعانة بها من جانب الوكالات التي تفي بمعايير الاستحقاق، ومنسقي الشؤون الإنسانية والمنسقين المقيمين، وموظفي مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية | Development and provision of guidance and documentation covering eligibility criteria and reporting requirements for use by eligible agencies, humanitarian and resident coordinators, and staff of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs |
108 ترد المعلومات المتعلقة بمبادرة الاستحقاق الوطني للأطفال في مقدمة هذا التقرير. | Information on the National Child Benefit (NCB) initiative is included in the Introduction to the present report. |
وبعد فشل توقعات النجاح الفوري، تراجع الدافع الرومانسي. | With expectations of immediate success unmet, the romantic impulse wilted. |
إن الضرورة الملحة للعمل الفوري ليست محل نقاش. | The timetable for action is not subject to debate. |
والتحدي السادس هو الإنشاء الفوري للجنة بناء السلام. | The sixth challenge is to put the Peacebuilding Commission in place promptly. |
(أ) الأماكن التي تبيع المشروبات الم سك رة للاستهلاك الفوري | (a) Places selling intoxicating liquor for immediate consumption |
المجال البرنامجي )٢( برنامج العمل الفوري )٢١، ٢٢( | (United States dollars) Programme area (2) Programme of immediate action (21, 22) |
ويجب أن نواصل المطالبة بالوقف الفوري لﻷعمال العدائية. | We must continue to demand an immediate end to the hostilities. |
ما علاقتها بالزمن والمدخرات، وقضية الإشباع الفوري هذه | What does it have to do with time and savings, this issue of immediate gratification? |
يمكن العثور على تطبيق مساعد Google الفوري بسهولة. | Google Now is easy to find. |
يمكنك إخفاء التراسل الفوري لا يمكنك إخفاء مديرك. | You can quit I.M. you can't hide your manager. |
عمليات البحث ذات الصلة : الدفع الفوري - التداول الفوري - ارسال الفوري - استخدام الفوري - البدء الفوري - اللجوء الفوري - صاحب الفوري - الدعم الفوري - التيار الفوري - الإشباع الفوري - الصرف الفوري - القبض الفوري