ترجمة "الارتباك نشأت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الارتباك - ترجمة : نشأت - ترجمة : نشأت - ترجمة : نشأت - ترجمة : الارتباك نشأت - ترجمة : نشأت - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وعلامات الارتباك بادية عليهم
And they're just so uncomfortable.
بلون لا يسبب الارتباك
let me try to write in a non nauseating color, although
سببت الأخبار الكثير من الارتباك.
The news created a lot of confusion.
وتلخص ديما الخطيب كل الارتباك
Dima Khatib sums up all our confusion Dima_Khatib I keep reading about the release of RedRazan but I have no real source.
فبدا الارتباك عليهم، ثم قالو
And they all looked a bit bemused, and said,
اني اشعر بشيء من الارتباك.
I'm a little confused.
لقد انتشر الارتباك والذعر في أوروبا.
Confusion and panic are spreading in Europe.
لماذا تسببين لنا بعض الحيرة(الارتباك)
Why are you like this now?
لم هذا الارتباك بينما النصر يقترب
Why this confusion as victory approaches?
إذا اختفيت في الارتباك الذي سيخلفه
The Boxers will attack.
بدأت أفكر وفي وسط كل هذا الارتباك
I started thinking, and in the middle of all that confusion,
وعدم الارتباك من الصفوف والاعمدة وكل ذلك
And not getting it confused with rows and columns and all that.
ولكن الارتباك الناجم عن هذا ليس بلا ضرر.
But the confusion that has resulted is anything but harmless.
وسوف يكون الارتباك عميقا، وخاصة في مجال الائتمان.
The disruption, particularly to credit, would be profound.
السلام الراهب ، هو ، للعار! علاج الارتباك لا يعيش
FRlAR Peace, ho, for shame! confusion's cure lives not
لذا فانا لا اريد ان اسبب لكم الارتباك
So I don't want to confuse you too much.
وإذا تعالمنا مع الوحدات الخطأ فهذا يعني الارتباك التام.
Get the units wrong and you are totally befuddled.
لسوء الحظ ، كثيرا ما ينظر الاقتصاد مع الارتباك والملل.
Unfortunately, economics is often viewed with confusion and boredom.
ج وي نشأت...
Joy grew up...
باريس ـ إن فرنسا تعيش الآن حالة من الارتباك والفوضى.
PARIS France is in disarray.
ان هناك الكثير من الارتباك والخلط بحيث نحتاج الى الوضوح.
Confusion abounds clarity is needed.
من هنا، يتشكل الارتباك و سوء الفهم، و ينشأ التوتر.
From there, confusion and misunderstanding occur, and the tension builds.
هزي نفسك جيدا اصفعي نفسك وهزي نفسك وكل الارتباك سيختفي.
Shake yourself well slap yourself and shake yourself and all confusion will disappear.
وسط الارتباك، (إيما) يصيبها الشك بشأن (جون) مساعد (يوي ساساكي).
Amid the confusion, Emma becomes suspicious of Yui Sasaki's assistant Jun.
هكذا نشأت تربيت
That's how I grew up.
نشأت يعتريني الغضب.
I grew up mad.
لقد نشأت معها
I grew up with her.
فقد نشأت هنا
G REW UP HERE.
هناك حيث نشأت ... ..
..here where we grew up.
فهم في نهاية المطاف يعيشون عصرا شديد الاضطراب يثير الارتباك والحيرة.
After all, they are living in deeply confusing times.
في القتال، وكان أكبر سبب الارتباك بين الجنود الفنلندية الدبابات السوفيتية.
In combat, the biggest cause of confusion among Finnish soldiers were Soviet tanks.
وغالب ا ما يحيط الارتباك بالطرق والسياقات التي تستخدم فيها هذه المصطلحات.
Confusion often surrounds the ways and contexts in which these terms are used.
وفي الواقع، اسمحوا لي أن أوضح ذلك الارتباك عن طريق التشبيه.
And actually, let me illustrate that confusion by way of analogy.
بعد فترة من الارتباك, أعطيت اشارة البدء وعاد الموقع إلى العمل كالمعتاد.
Site developer Jordanian blogger Tariq Abu Zaid announced that yesterday was the last day for the site.
وكيف نشأت هذه الرابطة
So how did this connection to plants develop?
وانا نشأت لأكون صادقا .
And I was raised to be sincere.
نشأت لودج ، والرجل خارجا.
Lodge, and a gentleman sprang out.
هنا نشأت في طفولتي
That's where I grew up as a kid.
وقد نشأت في الهند.
And I grew up in India.
عندما نشأت في مونتانا
When I was growing up in Montana,
لقد نشأت في الرعي،
I grew up herding,
لقد نشأت على ذلك.
I grew up on that.
نشأت في أفران الكون
Born in cosmic furnaces
حيث نشأت ، قفزت بالحبل
Where I grew up, jumped rope,
أتذكر البيت الذي نشأت فيه
I remember the house where I grew up.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تنشأ نشأت نشأت - الارتباك الناجم - الارتباك مع - على الارتباك - بعض الارتباك - الارتباك العقلي - الارتباك الاصطلاحي - الارتباك القانوني - تقليل الارتباك