ترجمة "الاحتياجات الفريدة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الاحتياجات الفريدة - ترجمة : الاحتياجات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

70 وتناول البنك الدولي في استراتيجياته للمساعدة القطرية الاحتياجات الفريدة للبلدان المتضررة من الصراعات تيسيرا لانعاش أفقر البلدان الأفريقية المتضررة من الصراعات.
The World Bank has addressed the unique needs of conflict affected countries in several of its country assistance strategies.
مجموع النسخ الفريدة
Total distinct versions
ألف الصفة الدولية الفريدة
A. Unique international character . 98 30
ورؤية تلك الآثار الفريدة.
We can see this unique fingerprint.
ولكن مما يدعو إلى التفاؤل توفر ترسانة متنامية من الحلول من خلال الإبداعات والابتكارات القادرة على نحو متزايد على التكيف مع الاحتياجات الفريدة في أفريقيا.
Fortunately, a growing arsenal of solutions is available through local innovations that are increasingly well adapted to Africa s unique needs.
قاض من الدرجة الأولى، المرتبة الفريدة
Senior judge at the highest grade
هذا يحدث بسبب البنية الفريدة للسيليكون.
This occurs because of the unique crystal structure of silicon.
كل بلد له قيمة عرضه الفريدة.
Each country has a unique value proposition.
نعم, فلنحصل على بعض التفاصيل الفريدة
Yes. Le s have some lurid details.
وتسمى هذه العناوين العناوين الفريدة المحلية (ULA).
These addresses are called Unique Local Addresses (ULA).
وخصائصه الفريدة، إلـى جانب مصالح السكان المشروعــة.
into account, together with the legitimate interests of the population.
في الواقع هذه الميزة الفريدة في التصميم.
And that's a unique opportunity, I would say, in design.
و هذه النقطة الفريدة سوف تكون الحل
And that unique point will be the solution.
و لحماية هذه التحفة الفريدة من الأعداء
To protect this masterpiece from its many enemies,
لنعود إلى الوظيفة البشرية الفريدة للإرادة الحرة.
Let's return to our unique human function of free will.
نماذج للنﱡهج والتدابير الفريدة أو المبتكرة للسياسة العامة
examples of unique or innovative policy approaches and measures
واحدا من ال نصوص الفريدة لأرخميدس التي تسم ى ستوماتشيون .
Well one of the unique texts in Archimedes is called The Stomachion.
وإدراك هذا هو الذي تمخض عن وﻻية المفوضية الفريدة.
It was this realization that gave birth to UNHCR apos s unique mandate.
فهيا نطير بالزمن الى الوراء الى هذه اللحظة الفريدة.
And so let's fly back in time to that memorable moment.
الاحتياجات من الموارد الاحتياجات الإجمالية لوحدة التفتيش المشتركة (الميزانية الكاملة)
Table 30.10 Resource requirements total requirements for the Joint Inspection Unit (full budget)
فضلا عن ذلك فإن قضيةكونديرا ليست بالقضية الفريدة من نوعها.
Moreover, Kundera s case is hardly unique.
معايير محددة في التنمية لمعالجة الطبيعة الفريدة لل انضمام العراقية.
Specific criteria is in development to address the unique nature of Iraqi accession.
نظم الحماية الفريدة التي تستنـد إلى القوانين العرفية للشعوب الأصلية
Sui generis systems of protection based on customary laws of indigenous peoples
5 ويفرض الإنعاش عقب وقوع الجفاف مجموعة من التحديات الفريدة.
Recovery from drought poses a set of unique challenges.
فلكل إقليم خصائصه الفريدة ويجب دراسة أوضاعه على هذا اﻷساس.
Each Territory had unique characteristics and its situation therefore needed to be examined in that light.
فهي ما كان أهل روما يطلقون عليه اسم المؤسسة الفريدة.
It was what the Romans called sui generis.
نشاط اليوم سيكون إحدى الأنشطة الفريدة الغير مسبوقة في الواقع.
Today's activity is going to be one of the unique activities, and it's unprecedented actually.
والسبب في هذه النتيجة الفريدة من نوعها هو كتلة الأرض
And the reason for this extraordinary effect is the mass of the Earth.
الآن كيف استطاع أن يبحث عن المساعدة بهذه الطريقة الفريدة
Now how did he come to be looking for help in this very unique manner?
فكل كانت له مساهماته الفريدة لما نعتبره اليوم علم الجبر
They had their own unique contributions to what we now consider 'Algebra'.
فكرت في نفسي ، لما لا نأخذ الخلايا الفريدة من البنكرياس
I thought to myself, why not take the individual cells out of the pancreas the cells that secrete insulin to cure diabetes and transplant these cells? technically a much simpler procedure than having to grapple with the complexities of transplanting a whole organ.
كل واحد منهم اظهر بطريقته الفريدة قو ة تأثير رسالة المسيح
Each showed in their own way the relentless and powerful influence of the message of
نشاط اليوم سيكون إحدى الأنشطة الفريدة الغير مسبوقة في الواقع
Today's activity is going to be one of the unique activities, and it's unprecedented actually.
الاحتياجات من الموارد الاحتياجات الإجمالية للجنة الخدمة المدنية الدولية (الميزانية الكاملة)
Table 30.7 Resource requirements total requirements for the International Civil Service Commission (full budget)
الاحتياجات من الوظائف
Executive direction and management
الاحتياجات من الموارد
Table 27.8 Resource requirements
الاحتياجات من الموارد
Table 27.27 Resource requirements
أولا الاحتياجات المالية
Consideration of security enhancements, 2004 2005, by UNIDO governing bodies
الاحتياجات من الوظائف
Table 9.5 Post requirements
الاحتياجات من الموارد
9.46 The amount of 4,139,000 for posts, reflecting an increase of 396,600, provides for full funding of one ASG post and one P 5 post established in 2004 2005.
الاحتياجات من الموارد
9.50 The amount of 10,904,200 for posts includes an increase of 167,500 resulting from the full funding of one new P 5 post for a Senior non governmental organization Officer, established in the biennium 2004 2005.
الاحتياجات من الموارد
Table 9.31 Resource requirements
الاحتياجات من الموارد
A reduction for the one time provision, by the same amount, is applied against grants and contributions in the estimates for 2006 2007.
خامسا الاحتياجات والمعوقات
Needs and constraints Some Parties estimated the costs of undertaking the proposed measures, using various methodologies including cost benefit analysis.
الاحتياجات من الوظائف
a Some of the extrabudgetary posts may not be available for the full biennium due to changing requirements of the funds and programmes for services rendered by the United Nations.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المزايا الفريدة - المتطلبات الفريدة - الطبيعة الفريدة - المهارات الفريدة - المعرفة الفريدة - الموارد الفريدة - الظروف الفريدة - الصورة الفريدة - الزيارات الفريدة - الظروف الفريدة - التقنيات الفريدة - الصفات الفريدة - الصفات الفريدة - المادة الفريدة