ترجمة "الاحتجاج السلمي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاحتجاج السلمي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنا من مؤيدي أساليب الاحتجاج السلمي ضد الحكومة عبر الإنترنت والتي لا تستدعي تعريض أرواح الناس للخطر. | I'm a supporter of peaceful online anti government tactics that won't risk lives of people. |
إذا كان هناك سبب لذلك يصرخ احتجاجا في العالم اليوم الاحتجاج السلمي بل هو النظام الذي يعذب الأطفال وصواريخ يطلق النار في المباني السكنية | If there is a cause that cries out for protest in the world today peaceful protest it is a regime that tortures children and shoots rockets at apartment buildings. |
الاحتجاج بمسؤولية دولة | Invocation of the responsibility of a State |
(أ) الاحتجاج بالحصانة | (a) invoking immunity or |
الاحتجاج والخيال العالمي | The Global Imagination of Protest |
أعني منظمي الاحتجاج | I mean the organizers of the protest. |
تحث اليونيسيف الحكومة وزعماء الاحتجاج المواليين والمعارضين وجميع الآباء بضمان عدم دخول الأطفال لمواقع الاحتجاج والإبقاء عليهم بشكل بعيد عن مناطق الاحتجاج. | UNICEF urges the Government, pro and anti government protest leaders and all parents to ensure children do not enter protest sites and are kept well away from all protest areas. |
طوفان الاحتجاج في الصين | China s Flood Of Protests |
الصغير يشارك في الاحتجاج. | A youngster participates in the protest. |
عدم جواز الاحتجاج بالقانون الداخلي | Irrelevance of internal law |
لا يجوز الاحتجاج بمسؤولية دولة | The responsibility of a State may not be invoked if |
سقوط الحق في الاحتجاج بالمسؤولية | Loss of the right to invoke responsibility |
سأضع هذا الاحتجاج فى الأعتبار | I will take the protest under advisement. |
الاستخدام السلمي | Peaceful use |
عواقب الاحتجاج بظرف ينفي عدم المشروعية | Consequences of invoking a circumstance precluding wrongfulness |
أعضاء حزب رازم يدعمون الاحتجاج الأسود. | RAZEM members Wroclaw support BlackProtest. partiarazem NothingAboutUsWithoutUs ForWomensPolicy |
على شعبنا السلمي | On our peaceful people. |
أحمد زعتري عبر تويتر معلنا عن الاحتجاج | Photo by eman on Twitter. |
كما أبرمت الاحتجاج، الآن يجري دفن الضحايا. | As the protest has concluded, the victims are now being buried. |
امرأة تتطوع بتنظيف موقع الاحتجاج في كييف. | A woman volunteering to clean protest grounds in Kyiv. |
وترفض حكومة جلالة الملكة هذا الاحتجاج بقوة. | Her Majesty's Government firmly rejects this protest. |
101 ويجب تيسير شروط الاحتجاج بوجه التحيز. | The conditions for bringing a complaint of bias need to be relaxed. |
أرسل الاحتجاج للمأمور إنه رئيسي والأعظم نفوذا | Launch it with the sheriff. He's my superior. |
الاستخدام السلمي للطاقة النووية | Peaceful use of nuclear energy |
الحق في اﻻجتماع السلمي | The right to peaceful assembly |
كان الاحتجاج ضد لامبالاة الحكومة وإنتهاك القانون الدستوري. | They protested against the government s indifference and violation of constitutional law. |
النساء والأطفال خلال الاعتصام السلمي. | Women and children during a peaceful sit in. |
بل كانت أيضا ثورات أفكار ــ عولمة الاحتجاج كاستراتيجية. | They were also revolutions of ideas the globalization of protest as a strategy. |
فتاة شيعية شابة تسأل إخوانها السني ون الانضمام إلى الاحتجاج. | A young Shia girl asking her Sunni Brothers to join the protest. |
7 الحق في التمتع السلمي بالممتلكات | The right to peaceful enjoyment of possessions |
التعاون بشأن الاستخدام السلمي للطاقة النووية | Cooperation on the peaceful use of nuclear energy |
وأعادوا أيضا تأكيد تمسكهم بالحل السلمي. | They also reconfirmed their attachment to a peaceful solution. |
ويرى العديد من المراقبين أن حركة الاحتجاج لاقت هزيمة واضحة. | To many, the protest movement had been defeated. |
ولن تؤدي المطالبات باستقالة بوتن إلا إلى تهميش حركة الاحتجاج. | Demands for Putin s resignation would lead only to the marginalization of the protest movement. |
أصبح لحركة الاحتجاج الإيرانية رمزا من لحم ودم إنها ندا | The Iranian protest movement now has a symbol and a face Neda. |
يقوم المتطوعون أيض ا بتنظيف الثلوج وإزالة القمامة من مواقع الاحتجاج. | Volunteers also clean snow and remove garbage from the protest sites. |
97 وتندرج مذكرة الاحتجاج ضمن عملية مفاوضات جارية بين البلدين. | The protest note falls within a process of negotiations between the two States which is still in progress. |
104 وتندرج مذكرة الاحتجاج ضمن عملية مفاوضات جارية بين البلدين. | The protest note falls within a process of negotiations between the two States which is still in progress. |
ولكن لا يجري الاحتجاج بها يشكل متواتر، على ما يبدو. | However it does not seem that it is frequently invoked. |
(أ) إذا كان الالتزام الدولي المعني ينفي إمكانية الاحتجاج بالضرورة أو | (a) The international obligation in question excludes the possibility of invoking necessity or |
أريدك أن يشارك في الاحتجاج وتبدأ المطالبة بالضواحي كأماكن أكثر استدامة | I want you to join the protest and start demanding more sustainable suburban places more sustainable places, period. |
ورغم أن بعض هل لي الاحتجاج عادلة ونزيهة ، وعلى اسم عشيقته ، | That were some spite my invocation Is fair and honest, and, in his mistress' name, |
الوضع، وأنت تسير إلى الاحتجاج بأحد تلك النماذج. وهم أشخاص مختلفين | That when you think of inaudible situation, you're gonna invoke one of those models. And different people are gonna have different models. |
احتجاج تلو الاحتجاج, مستمرعلى الدوام. يبدو أننا بحاجة إلى منهج مختلف | Protest after protest, that continue to go perpetually. It seems that we need a different approach |
3 انتهاكات حرية الرأي والتعبير والتجمع السلمي | Violations of freedom of opinion, expression and peaceful assembly |
عمليات البحث ذات الصلة : التعايش السلمي - عزلة السلمي - الاستخدام السلمي - يوم السلمي - العقل السلمي - الأزرق السلمي - تراجع السلمي - التغيير السلمي - الداعية السلمي - التجمع السلمي - التعايش السلمي - التمتع السلمي - النهج السلمي - القصد السلمي