ترجمة "الإفراج عن جميع المطالبات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
جميع - ترجمة : جميع - ترجمة : الإفراج عن جميع المطالبات - ترجمة : عن - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولم تسفر جميع طلبات الإفراج عنه عن شيء. | All his requests to be released had no results. |
حتى الإفراج عن! حتى الإفراج عن! | So freed! So freed! |
(د) الإفراج دون شرط وعلى الفور عن جميع السجناء السياسيين | (d) To release unconditionally and immediately all political prisoners |
(ج) الإفراج فورا ودون شروط عن جميع المحتجزين السياسيين الآخرين | (c) To immediately and unconditionally release all other political detainees |
وتطالب الجبهة الإفراج عن جميع السجناء الذين اعتقلتهم السلطة الاستعمارية. | FSRP demanded the release of all prisoners incarcerated by the colonial power. |
(د) الإفراج فورا ودون شروط عن جميع المحتجزين أو السجناء السياسيين | (d) To release immediately and unconditionally all detained or imprisoned political prisoners |
وتحث اللجنة على الإفراج الفوري وغير المشروط عن جميع الأشخاص المختطفين. | The Commission urges the immediate and unconditional release of all the kidnapped persons. |
5 الإفراج عن السلع | Payment 5. Goods Release |
5 الإفراج عن السلع | Goods Release |
هاء تقديم المطالبات بالنيابة عن أصحاب المطالبات | Filing of claims by representation |
إسقاط جميع الت هم المنسوبة إليهم بالإضافة إلى الإفراج الفوري عنهم. | the immediate release of those who were arrested due to freedom of opinion and expression and to drop all charges against them put an end to the restrictions against social media in Bahrain protect the free exchange of information on the Internet and not restrict it. |
الجدول 3 موجز التوصيات المقدمة بخصوص جميع المطالبات الواردة في تقرير المطالبات المتأخرة الثاني هذا | Table 3. Summary of recommendations in respect of all claims in this second late claims report |
(و) ينبغي، بمقتضى المادة 11 من الإعلان، الإفراج عن جميع الأشخاص المحرومين من حريتهم على نحو يتيح التحقق بما لا يقبل الشك من الإفراج عنهم فعلا، ومن الإفراج عنهم كذلك في ظروف تكفل سلامتهم البدنية وقدرتهم التامة على ممارسة حقوقهم | (f) That, as proclaimed in article 11 of the Declaration, all persons deprived of liberty must be released in a manner permitting reliable verification that they have actually been released and, further, have been released in conditions in which their physical integrity and ability fully to exercise their rights are assured |
(و) ينبغي، بمقتضى المادة 11 من الإعلان، الإفراج عن جميع الأشخاص المحرومين من حريتهم على نحو يتيح التحقق بما لا يقبل الشك من الإفراج عنهم فعلا ، ومن الإفراج عنهم كذلك في ظروف تكفل سلامتهم البدنية وقدرتهم التامة على ممارسة حقوقهم | (f) That, as proclaimed in article 11 of the Declaration, all persons deprived of liberty must be released in a manner permitting reliable verification that they have actually been released and, further, have been released in conditions in which their physical integrity and ability fully to exercise their rights are assured |
وقد ذكرت الكويت أنها مسؤولة أخلاقيا عن جميع المحتجزين المتوفين وأسرهم وبالتالي فإنها قدمت جميع المطالبات المتعلقة بالمحتجزين المتوفين. | Kuwait has stated that it has a moral responsibility for all of the deceased detainees and their families and it has therefore filed all of the deceased detainee claims. |
تتخذ كل دولة طرف التدابير اللازمة كي يتم الإفراج عن الشخص المحتجز بطريقة تسمح بالتأكد من الإفراج الفعلي عنه. | Each State Party shall take the necessary measures to ensure that persons are released in a manner permitting reliable verification that they have actually been released. |
وفي 19 تموز يوليه، تقرر الإفراج مؤقتا عن ستانيشيتش. | On 19 July, Stanišić was granted provisional release. |
وفي 6 أيار مايو، تقرر الإفراج مؤقتا عن المتهم. | On 6 May, the accused was granted provisional release. |
ولكن النار يترك أيضا التربة العارية، الإفراج عن الكربون، | But fire also leaves the soil bare, releasing carbon. |
وفي خطة العمل تلك وافقت نمور تاميل ايلام للتحرير على إيقاف تجنيد الأطفال وعلى الإفراج عن جميع الأطفال في صفوفها. | In that action plan, the LTTE agreed to halt recruitment of children and release all children within its ranks. |
جيم جميع المطالبات من الفئة ألف المدرجة في هذا التقرير | All category A claims included in this report |
دال جميع المطالبات من الفئة جيم المدرجة في هذا التقرير | All category C claims included in this report |
تم الإفراج عن الإصدار 1.0 لأول مرة في عام 2006. | The first 1.0 version was released in 2006. |
تعدين الزئبق أو حرق الفحم النتائج في الإفراج عن الزئبق. | Mining mercury or burning coal results in releasing mercury. |
التشريعات الجمركية الصادرة بشأن تنظيم الإفراج الجمركي عن تلك المواد. | Customs legislation promulgated to regulate customs clearance of such materials |
العبور الأخضر ويعني الإفراج عن الشحنة المصرح بها دون تفتيش | Red passage declared freight is subject to detailed inspection Yellow passage declared freight is subject to partial inspection Green passage declared freight is released without inspection |
وتم الإفراج عن العديد من الذين أعلنوا تقيدهم بالقوانين النافذة. | A number of those who gave an undertaking to abide by the law were set at liberty. |
وفي 19 تموز يوليه، تقرر الإفراج مؤقتا عن ميليتش وغفيرو. | On 19 July, Miletić and Gvero were granted provisional release. |
تم الإفراج عنها | She was paroled. |
7 تؤكد مجددا أن جميع الأشخاص الذين حرموا من حريتهم يجب الإفراج عنهم بصورة تتيح التحقق بشكل موثوق من الإفراج الفعلي عنهم، ومن أن هذا الإفراج قد تم كذلك في ظل ظروف تضمن سلامتهم البدنية وقدرتهم على ممارسة حقوقهم | 7. Reaffirms that all persons deprived of liberty must be released in a manner permitting reliable verification that they have actually been released and, further, have been released in conditions in which their physical integrity and ability to exercise their rights are assured |
62 السيد فيلانويفا مونيوز (رئيس لجنة حقوق الإنسان لبورتوريكو) قال إن لجنة حقوق الإنسان، التي يترأسها، ترصد عن كثب مسألة الإفراج عن جميع السجناء السياسيين البورتوريكيين. | Mr. Villanueva Munoz (Chairman of the Committee for Human Rights of Puerto Rico) said that the human rights committee, which he chaired, monitored closely the issue of the release of all Puerto Rican political prisoners. |
يقدم المساعدة لموظف المطالبات عمليات المسح، في جميع النواحي المتعلقة بواجباته. | Assists the Claims Survey officer in all aspects of his duties. |
54 وقرر الفريق استعراض جميع هذه المطالبات كل منها على حدة. | The Panel decided that all of these claims would be individually reviewed. |
وبذلك خلصت اﻷمانة إلى أنه قد تم تقديم جميع المطالبات المستوفاة. | The Secretariat has thus concluded that all eligible claims have been submitted. |
(ك) الإفراج عن السجناء السياسيين والتدابير المتخذة للسماح بعودة المعارضين المنفيين | (k) The release of political prisoners and the measures taken to allow the return of exiled opposition members |
لمعرفة المزيد عن قصتهم والحملة من أجل الإفراج عنهم انقر هنا. | Learn more about their story and the campaign for their release here. |
وفي 14 يوليو 2011 وكان أعلن أنه تم الإفراج عن الرهائن. | On 14 July 2011 it was announced that the hostages had been freed. |
وقد رفضت المحكمة الإفراج عن السيدة باخمينا بكفالة، وحكمت باستمرار حبسها. | The court rejected bail for Ms. Bakhmina and ruled that her detention should continue. |
ورأى الفريق أن العدد المتبقي من المطالبات المحتملة، بما فيها جميع المطالبات التي تخص محتجزين بحرينيين، لا تستوفي معايير تقديم المطالبات إلى اللجنة بموجب المقرر رقم 12، وبناء عليه لم يقبل الفريق تسجيل هذه المطالبات. | The Panel found that the remainder of the potential claims, including all of the claims in respect of Bahraini detainees, did not meet the criteria for filing set out in decision 12 and, consequently, it did not accept these claims for filing. |
35 كما جاء في الفقرة 15 من تقرير المطالبات المتأخرة الأول، قام الفريق قبل أن يبدأ استعراضه لجميع المطالبات المدرجة في برنامج المطالبات المتأخرة هذا، بإجراء مقارنة إلكترونية بين جميع المطالبات المقدمة في وقت متأخر بالمقارنة وجميع المطالبات الأخرى المسجلة لدى اللجنة. | As stated in paragraph 15 of the first late claims report, before commencing its review of all of the claims included in this late claims programme, the Panel undertook an electronic matching of all the late filed claims as against all of the other claims filed with the Commission. |
65 ومنذ انقضاء الفترة النظامية المحددة لتسليم المطالبات، ق د م عدد من هذه المطالبات ولا سيما من طرف الكويت بالنيابة عن أصحاب المطالبات. | A number of such claims have been filed, principally by Kuwait, on behalf of claimants since the end of the regular filing period. |
إذن، سيتم الإفراج عني | So I'm going to be released. |
وإلى اليوم، ق دم ما يناهز 20 بليون دولار إلى الحكومات والمنظمات الدولية لتوزيعها على أصحاب المطالبات المقبولة من جميع فئات المطالبات. | To date, approximately 20 billion has been made available to Governments and international organizations for distribution to successful claimants in all categories of claims. |
تم الإفراج عن 4 دي في دي المنطقة في 8 أبريل، 2009. | The Region 4 DVD was released on April 8, 2009. |
تم الإفراج عن حزمة التوسيع Mongol Invasion ، المدمجة مع توسيعة Warlord Edition . | The expansion pack, called Mongol Invasion , was released with the original in the Warlord Edition. |
عمليات البحث ذات الصلة : الإفراج عن المطالبات - الإفراج عن المطالبات - جميع المطالبات - التنازل عن جميع المطالبات - يتنازل عن جميع المطالبات - الإفراج عن جميع الضغوط - الإفراج عن - الإفراج عن - أداء جميع المطالبات - تعيين جميع المطالبات - تسوية جميع المطالبات - ضد جميع المطالبات - يغطي جميع المطالبات - عن طريق الإفراج عن