ترجمة "الإعفاء من الضرائب مطالبة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مطالبة - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : مطالبة - ترجمة : من - ترجمة : الإعفاء - ترجمة : من - ترجمة : الضرائب - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

4 الإعفاء من الضرائب
Exemption from taxes
دال الإعفاء من الضرائب
Exemption from taxes
وسوف تحكم الحديقة بنظام قانوني خاص، مع الإعفاء من الضرائب وتقرير معاملات تفضيلية أخرى من أجل المشتركين.
The Park would be governed by a special legal regime, with tax exemption and other preferential treatment for participants.
منتجات نفطية قيمتها 4.2 مليون دولار تم توريدها للقصر الرئاسي وجهات أخرى مقابل الإعفاء من دفع الضرائب
It is apparent that not all of the income from LISCR is being recorded by the Government, but without a detailed audit of accounts it is impossible to explain where the unreported funds went.
(ب) الإعفاء من فرض كل الضرائب الاتحادية والكانتونية والجماعية على المرتبات والأجور والتعويضات التي تدفعها لهم منظمة العمل الدولية .
(b) Exoneration from all federal, cantonal and communal taxes on salaries, emoluments and indemnities paid to them by the International Labour Organisation.
من أجل الإعفاء.
For an exemption.
الإعفاء من رسوم الاستيراد والتصدير ومن الضرائب فيما يتعلق بممتلكات معينة الحق في تحويل الدخل والمدخرات من دولة العمل إلى دولة المنشأ أو إلى أية دولة أخرى فرض الضرائب ومبدأ تجنب الازدواج الضريبي.
Exemption from import and export duties and taxes in respect of particular belongings right to transfer earnings and savings from the State of employment to the State of origin or any other State imposition of taxes and avoidance of double taxation principle.
وصدرت استمارة موحدة لطلبات الإعفاء من الأنشطة الدينية لتبسيط ترتيبات الإعفاء القائمة.
A standardised form for applications for exemption from religious activities was issued to simplify existing exemption arrangements.
5 الإعفاء من التدابير المؤقتة
(v) Relief from provisional measures
وترى الأونروا أن هذا الرسم يعد ضريبة ينبغي إعفاء وكالات الأمم المتحدة منها بموجب الإعفاء من الضرائب الذي تمنحه اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها.
In the view of UNRWA the charge is a tax from which United Nations agencies should be exempted by virtue of the immunity from taxation granted by the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations.
مزايا الإعفاء الضريبي، وإصدار بطاقات خاصة لاستخدامها في معاملات معفاة من الضرائب، فضلا عن إجراء استعراض دوري للأحكام المتعلقة بفرض الضرائب، مع مراعاة التغييرات التي تطرأ على التشريع الداخلي والتطورات التي تحدث داخل المنظمات.
Tax exemption benefits, the issuance of special cards to be used in tax free transactions, as well as the periodic review of the provisions on taxation, taking into account changes in domestic legislation as well as developments within the organizations.
الإعفاء الجمركي لمعداتهم.
Table 3
المادة 32 (33 الأصلية) الإعفاء من الالتزامات
ARTICLE 32 (original 33)
بما في ذلك حرمانهم من الإعفاء الضريبي.
Including denying them tax exemption.
سيدي أنا أطلب الإعفاء من هذه المهمة
Sir, I request that I be excused from this duty.
وقد استنتج أن هذه المطالبة الموحدة تتألف فعلا من 82 مطالبة تضم 67 مطالبة من وكلاء إداريين و15 مطالبة من شركات التأمين،
Having concluded that this consolidated claim, in effect consists of 82 claims, comprising 67 managing agent and 15 insurance company claims,
لكننا في واقع الأمر لن نجد سوى ثلاث وسائل لتأمين التمويل الإضافي اللازم لمساعدات التنمية أو الإعفاء من الديون، وهي زيادة الضرائب، أو زيادة المديونية (وهو ما يعني زيادة الضرائب التي ستفرض على الأجيال القادمة)، و أو التضخم النقدي.
But, in the end, there are only three ways to secure additional financing for development aid or debt relief higher taxes, increased indebtedness (that is, higher taxes for future generations), and or monetary expansion.
نهج حرية التعاقد مقابل نهج الإعفاء من المسؤولية
Freedom of contract approach vs. exemption from liability approach
وسوف تكون البلدان الغنية مطالبة بالحد من الإعانات والبلدان الفقيرة مطالبة بفتح أسواقها.
Rich countries will be asked to reduce subsidies poor countries to open up their markets.
وهذه نقود معفاة من الضرائب ماذا تعني معفاة من الضرائب
That's taxfree money. What do you mean, taxfree?
إن مطالبة
Putin s claim to great power status and his great power policies are structurally very vulnerable. This is especially true at times where the price of oil has fallen below 40 per barrel.
تقديم طلبات الإعفاء بموجب المادة 19
Requests for exemption under Article 19
ويقرر الطبيب مدة هذا الإعفاء المؤقت.
The doctor shall decide on the duration of such temporary release.
ماذا عن بعض الإعفاء الضريبي هناك
How about some tax exemption there?
ففي مواجهة المطالبة بسداد الدين تبرز فلسفة الإعفاء من الدين.
The demand for debt repayment confronts the philosophy of debt forgiveness.
هاء المناطق العاملة بنظام حرية التنقل ومناطق الإعفاء من التأشيرات
E. Freedom of movement zones and visa free zones
وفي حالات أخرى، نظر الفريق في مطالبة فردية فيما يتصل بأكثر من مطالبة واحدة من الفئة هاء 4 .
In other instances, the Panel examined an individual claim in relation to more than one E4 claim.
مراوغة المتهربين من الضرائب
Evading Tax Evasion
)ج( اﻻعفاء من الضرائب
(c) Exemption from taxes
)ج( اﻹعفاء من الضرائب
(c) Exemption from taxes
أنا من مكتب الضرائب
I'm from the tax office.
من يشتريهم , جامعوا الضرائب
Who buys them, tax collectors?
من هو دافع الضرائب
Who's a taxpayer?
مطالبة الحكومات بالتعويضات
C. Claims against Governments . 86 26
وفي بعض الحالات، نظر الفريق في مطالبة واحدة من الفئة هاء 4 فيما يتصل بأكثر من مطالبة فردية واحدة.
In some instances, the Panel examined one E4 claim in relation to more than one individual claim.
وإن الإعفاء من الديون يشكل بداية طيبة، لكنه ليس أكثر من بداية.
Debt relief is a good beginning. But that is all it is.
من منكم لديه مطالبة افضل لهذا المكان
What man has a better claim to his place?
وقدمت السلطة الفلسطينية 78 مطالبة من بين ال 95 مطالبة التي كانت قد ذكرتها في بادئ الأمر.
The Palestinian Authority submitted 78 claims out of the 95 initially stated.
نحن نعطي السياح الأجانب امتياز الإعفاء الضريبي.
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.
كل الأوراق جاهزة جلبت معي قرار الإعفاء
All finished. I have the injunction with me.
الإعفاء من الأنظمة، إلخ ينبغي لتعليم المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية
Exemption from regulations, etc Teaching in CKREE shall
ويمكن لإدارة الضرائب ودافعي الضرائب الاستفادة من الإبلاغ الآلي للمعلومات من قبل المؤسسات المالية.
Automatic reporting of information by financial institutions can be very useful to tax administrations for the verification of information reported by taxpayers.
وقد وردت في تقرير سابق() قرارات الفريق وتوصياته بشأن 289 3 مطالبة من الفئة ألف و494 مطالبة من الفئة جيم .
The Panel's determinations and recommendations in respect of 3,289 category A claims and 494 category C claims were set out in an earlier report.
وعملا باقتراح المديـر الإقليمي بالنيابة دعا ممثل الولايات المتحدة أعضاء البعثات الذين يواجهون مشكلة محددة مع بائع م عي ن إلى الاتصال بمكتب البعثات الأجنبية، كي تقوم إدارة الإعفاء من الضرائب في المكتب بالاتصال بالبائع المعني.
Consistent with the latter's suggestion, the representative of the United States invited mission members who were having a particular problem with a particular vendor to contact the Office of Foreign Missions, whose tax exemption department would contact the vendor in question.
إن مطالبة صربيا بكوسوفو، بالنسبة للصرب، أقوى من مطالبة روسيا بالشيشان، والصين بمقاطعة زينجيانغ، والهند بكشمير (وهي المطالبة التي ما زالت تتنازع مع باكستان عليها)، وأقوى من مطالبة الفلبين بجزيرة مينداناو.
Serbia s claim to Kosovo is, to Serbs, far stronger than Russia s claim to Chechnya, China s to Xinjiang, India s to Kashmir (a claim still disputed by Pakistan), and the Philippines to the island of Mindanao.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الإعفاء من الضرائب - الإعفاء من الضرائب - الضرائب مطالبة - مخطط الإعفاء من الضرائب - قانون الإعفاء من الضرائب - الإعفاء من الضرائب التجارية - الإعفاء من الضرائب مجموعة - الإعفاء من - الحصول على الإعفاء من الضرائب - مطالبة الظهر الضرائب - خصم الضرائب مطالبة - مطالبة من - الإعفاء من المسؤولية