ترجمة "الأهداف المتفق عليها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : الأهداف المتفق عليها - ترجمة : الأهداف المتفق عليها - ترجمة : الأهداف المتفق عليها - ترجمة : الأهداف المتفق عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : الأهداف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتتمثل الأهداف المتفق عليها فيما يلي
The agreed objectives are
نحو تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا،
Towards achieving the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration
الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية.
Notes that UNCDF has efficiently and effectively addressed the specific needs of least developed countries through its local governance and microfinance programmes, thereby playing a clear role in achieving the Millennium Development Goals (MDGs) at the local level
الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الألفية.
Recognizing with deep appreciation that Mr. Malloch Brown made the Millennium Development Goals the hallmark and centrepiece of all UNDP programmes,
الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الألفية.
Recognizes the focused efforts of UNIFEM to support programme countries in achieving the Millennium Development Goals , including through strategic interventions in its areas of comparative advantage
الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الألفية.
Emphasizes that UNFPA needs strong political and financial support, as well as increased and predictable core funding, in order to carry out its mandate and assist countries in implementing the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and in achieving the Millennium Development Goals
الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الألفية.
Emphasizes the need to continue to forge innovative partnerships among development partners, governments, civil society organizations and the private sector to achieve the ICPD goals and the MDGs
الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الألفية.
Requests UNFPA to continue to bring reproductive health and rights and gender perspectives into the United Nations Development Assistance Frameworks and the MDG reports
الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الألفية.
Recognizes that capacity development and ownership of national development strategies are essential for the achievement of the Millennium Development Goals , as was highlighted recently by the General Assembly in its Triennial Comprehensive Policy Review of operational activities for development of the United Nations system
الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الألفية.
Notes that the business plan enables UNCDF to fulfil its mandate, as set out by the United Nations General Assembly, to provide capital assistance, first and foremost to the least developed countries, and maintains UNCDF as an independent organization focused on reducing poverty and achieving the Brussels Programme for Action and the Millennium Development Goals in the least developed countries
الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الألفية.
(d) A UNDG presentation on the findings of the global survey on the impact of the MDGs at the country level
وإذ تؤكد من جديد الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية،
Reaffirming the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals,
وعجز المانحون والبلدان النامية على حد سواء عن بلوغ الأهداف المتفق عليها.
Both donors and developing countries fell short of the agreed targets.
الابتكارات في مجالي الحكم والإدارة العامة لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
Innovations in governance and public administration for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals
الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا بما فيها تلك الواردة في الإعلان بشأن الألفية.
Notes that UNCDF has efficiently and effectively addressed the specific needs of least developed countries through its local governance and microfinance programmes, thereby playing a clear role in achieving the Millennium Development Goals (MDGs) at the local level
رابعا التعاون الأقاليمي تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية منظور إقليمي
Interregional cooperation achievement of the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration a regional perspective
وهذا ضروري إذا كان للبلدان النامية أن تحقق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
This is essential if developing countries are to achieve the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.
4 المبتكرات في مجالي الحكم والإدارة العامة لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
Innovations in governance and public administration for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.
وينبغي أن تكون المؤشرات متوافقة مع الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا ، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الألفية
The indicators should be in conformity with the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration
نحو تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها تلك الواردة في إعلان الألفية
Towards achieving internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration
(د) وإذ نشير إلى الالتزام المقطوع بتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الألفية
(d) Recalling the commitment to achieve the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration
ودعوا إلى إقامة شراكة عالمية للتنمية من أجل بلوغ الأهداف المتفق عليها بحلول عام 2015.
They called for a global partnership for development to achieve agreed goals by 2015.
يتطلب تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وجود شراكة جديدة بين البلدان المتقدمة النمو والنامية.
Achieving the internationally agreed development goals demands a new partnership between developed and developing countries.
4 نحو تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها تلك الواردة في إعلان الألفية.
Liberia
ويطلب من المستفيدين من تمويل البرنامج أن يسجلوا بالتفصيل ثم يقدموا تقارير عن فعالية المشاريع الممولة، وذلك من حيث المعالم المتفق عليها أو الأهداف والمؤشرات المتفق عليها.
Programme funding recipients are required to detail and then report on the effectiveness of the projects funded, in terms of agreed milestones or agreed targets and indicators.
1 الابتكار في مجال الإدارة العامة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية
Innovation in public administration for the achievement of the internationally agreed development goals including those contained in the Millennium Declaration
8 وشددت عدة وفود على أن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وغيرها من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا يستلزم جدول أعمال موسعا .
Several delegations stressed that achieving the MDGs and other internationally agreed development goals implies a broad agenda.
ولكن تحقيق نظام عادل ومتوازن يتطلب التزام جميع الدول بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وسائر الأهداف المتفق عليها عالميا بشكل جاد وخلاق.
To attain a world order of equity and balance, all States should pursue the Millennium Development Goals (MDGs) and implement other internationally agreed measures creatively and seriously.
وستجمع الوحدة أيضا البلدان النامية وشركاءها لمناقشة استراتيجيات بلدان الجنوب لتعزيز الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا ومن بينها الأهداف الإنمائية للألفية.
Accordingly, the Special Unit will assist developing countries in organizing events for building their capacity for effective participation and negotiation in global forums It will also bring together developing countries and their partners to discuss South South strategies for advancing internationally agreed development goals, including the MDGs.
1 الابتكار في مجال الإدارة العامة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية
Innovation in public administration for the achievement of the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration
التوصيات المتفق عليها
Agreed recommendations
الروابط القائمة بين الغابات والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية
Linkages between forests and the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration
وتعتبر جباية القيمة الكاملة للغابات وسيلة من أهم وسائل التمويل لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.
Capturing the full value of forests is one important means of financing to achieve the internationally agreed development goals.
ثالثا مساهمة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
Contribution of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development to the achievement of universally agreed development goals
حلقة النقاش بشأن موضوع تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا تحسين أساليب عمل منظومة الأمم المتحدة
Panel discussion Achieving the internationally agreed development goals improving the way the United Nations system works
29 اعترف جميع المشاركين تقريبا بالمساعدة الإنمائية الرسمية كأداة أساسية لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.
Official development assistance was recognized by virtually all participants as an essential instrument for achieving the internationally agreed development goals.
3 تؤكد ما لبناء القدرة الإنتاجية والتنمية الصناعية من دور حيوي لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
3. Stresses the critical role of productive capacity building and industrial development for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals
(أ) نحو بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في الإعلان بشأن الألفية تقرير الأمين العام ((E 2005 56
(a) Towards achieving internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration report of the Secretary General (E 2005 56)
173 ونؤكد الدور الهام الذي تضطلع به السلطات المحلية في المساهمة بتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
We underline the important role of local authorities in contributing to the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.
(ب) التشجيع على تحقيق فهم أوسع نطاقا لدور الغابات ومساهمتها في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
(b) Promoting wider understanding of the role of forests and their contribution to internationally agreed development goals
وفي هذا الصدد، حث الجهات المانحة على السعي إلى بلوغ الأهداف المتفق عليها دوليا للمساعدة الإنمائية الرسمية.
In this connection, he urged donors to meet the internationally agreed ODA targets.
64 ويرحب بلده بالولاية الممنوحة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بمتابعة وتنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها عالميا.
Ethiopia welcomed the mandate given to the Economic and Social Council in terms of follow up and implementation of internationally agreed development goals.
وأخيرا، قال إن القضاء على الجوع والفقر يظل أمرا مركزيا بالنسبة إلى تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها.
Lastly, the eradication of hunger and poverty remained central to the achievement of the agreed development goals.
وإذ تقر بالدور الهام الذي تضطلع به الرياضة في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف التي يتضمنها إعلان الألفية،
Recognizing the important role of sport in the implementation of the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration,
وإذ تقر بمساهمة العمالة التامة والمنتجة في القضاء على الفقر، وفي بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية،
Acknowledging the contribution of full and productive employment to poverty eradication and to the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals,

 

عمليات البحث ذات الصلة : المتفق عليها - المتفق عليها والمنصوص عليها - المتفق عليها دوليا - الأسعار المتفق عليها - القيمة المتفق عليها - الميزانية المتفق عليها - الإجراءات المتفق عليها - الخطة المتفق عليها - الأداء المتفق عليها - المتفق عليها وتنفيذها - الحدود المتفق عليها