ترجمة "الأمين العام لمجلس" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأمين العام لمجلس - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
38 السيد تيري دافيز، الأمين العام لمجلس أوروبا | Mr. Terry Davis, Secretary General of the Council of Europe |
38 سعادة السيد تيري دافيز، الأمين العام لمجلس أوروبا | His Excellency Mr. Terry Davis, Secretary General of the Council of Europe |
السيد نوبويوكي هيراتسوكا، الأمين العام لمجلس الأعمال الياباني في أوروبا | Mr. Nobuyuki Hiratsuka, Secretary General, Japan Business Council in Europe |
الرئيس (تكلم بالانكليزية) أشكر الأمين العام لمجلس أوروبا على كلماته الرقيقة. | The President I thank the Secretary General of the Council of Europe for his kind words. |
وأغتنم هذه الفرصة أيضا لأشكر الأمين العام على تقريره الأخير لمجلس الأمن ووكيل الأمين العام آبي على عرضه للتقرير. | I also take this opportunity to thank the Secretary General for his recent report to the Security Council and Under Secretary General Abe for his introduction. |
وقد اعترف الأمين العام بهذه الثنائية في تقرير حديث مقدم لمجلس الأمن | The United Nations Secretary General recognized this dichotomy in a recent report to the Security Council |
الرئيس (تكلم بالانكليزية) أعطي الكلمة للسيد تيري ديفيس، الأمين العام لمجلس أوروبا. | The President I invite Mr. Terry Davis, Secretary General of the Council of Europe, to take the floor. |
الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية) أعطي الكلمة للسيد تيري دافيز، الأمين العام لمجلس أوروبا. | The Co Chairperson (Sweden) I call on Mr. Terry Davis, Secretary General of the Council of Europe. |
عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن يقدم الأمين العام البيان الموجز التالي. | Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary General is submitting the following summary statement. |
عملا بالفقرة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يقدم الأمين العام البيان الموجز التالي. | Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary General is submitting the following summary statement. |
عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يقد م الأمين العام البيان الموجز التالي. | Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary General is submitting the following summary statement. |
3 تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يواصل، مع الأمين العام لمجلس أوروبا، ربما بتنظيم اجتماع لممثلي المنظمتين في ضوء النتائج التي يتوصل إليها مؤتمر القمة الثالث لمجلس أوروبا، استكشاف إمكانيات زيادة تعزيز التعاون بين المنظمتين | 3. Requests the Secretary General of the United Nations to continue exploring, with the Secretary General of the Council of Europe, possibly by arranging a meeting of representatives of the two organizations in the light of the outcome of the Third Summit of the Council of Europe, possibilities for further enhancement of cooperation between the organizations |
وفي ختام الجلسة، ووفقا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، أصدر الأمين العام البلاغ التالي | At the close of the meeting, the following communiqué was issued by the Secretary General in accordance with rule 55 of the provisional rules of procedure of the Council |
أقف أمام الجمعية العامة بصفتي الأمين العام لمجلس أوروبا وهي منظمة حكومية دولية تتألف من 46 دولة عضوا. | I stand before the General Assembly as the Secretary General of the Council of Europe an intergovernmental organization of 46 member States. |
وفي الزيارة التي قام بها الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي، السيد أكمل الدين إحسان أوغلو، لمجلس أوروبا قبل أسبوعين، أجرى الأمين العام مناقشات مفيدة للغاية بشأن سبل ووسائل تعزيز الحوار والتعاون. | In his visit to the Council of Europe a fortnight ago, the Secretary General of the OIC, Mr. Ekmeleddin Ihsanoglu, had highly useful discussions on ways and means of promoting dialogue and cooperation. |
وكيل الأمين العام الأمين | Annex prepared for photo offset. |
تقرير الأمين العام المقدم استجابة للبيان الرئاسي لمجلس الأمن المؤرخ 22 تموز يوليه 2005 بشأن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى | Report of the Secretary General in follow up to the statement by the President of the Security Council of 22 July 2005 on the situation in the Central African Republic |
عملا بالمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البيان التالي عن طريق الأمين العام، بدلا من محضر حرفي | In accordance with rule 55 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the following communiqué was issued through the Secretary General in place of a verbatim record |
عملا بالمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البيان التالي عن طريق الأمين العام بدلا من محضر حرفي | In accordance with rule 55 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the following communiqué was issued through the Secretary General in place of a verbatim record |
لقد اقترح الأمين العام أن تقدم لجنة بناء السلام المشورة لمجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بالتعاقب، اعتمادا على مرحلة الانتعاش. | The Secretary General has proposed that the Peacebuilding Commission advise the Security Council and the Economic and Social Council in sequence, depending on the state of recovery. |
الأمين العام | Protocol and Legal Liaison |
الأمين العام | Department of Political Affairs |
وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البلاغ التالي من خلال الأمين العام عوضا عن إصدار محضر حرفي | In accordance with rule 55 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the following communiqué was issued through the Secretary General in place of a verbatim record |
وفقا لأحكام المادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البلاغ التالي عن طريق الأمين العام عوضا عن محضر حرفي | In accordance with rule 55 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the following communiqué was issued through the Secretary General in place of a verbatim record |
وفي 24 آذار مارس، قدم كيران برندرغاست، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، إحاطته الشهرية لمجلس الأمن بشأن الحالة في الشرق الأوسط. | On 24 March, Under Secretary General for Political Affairs, Kieran Prendergast, delivered his monthly briefing to the Security Council on the situation in the Middle East. |
فاجتمع بتيري ديفيس، الأمين العام لمجلس أوروبا، وجين دينسديل، مديرة حقوق الإنسان والسيد ألفارو جيل روبليس، مفوض حقوق الإنسان، وغي دي فيل، المدير العام للشؤون القانونية. | He met with Terry Davis, Secretary General of the Council of Europe Jane Dinsdale, Director for Human Rights Alvaro Gil Robles, Commissioner for Human Rights and Guy de Vel, Director General for Legal Affairs. |
10 تطلب إلى الأمين العام مواصلة استكشاف إمكانيات زيادة تعزيز التعاون، وتبادل المعلومات، والتنسيق بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا، مع رئيس لجنة الوزراء والأمين العام لمجلس أوروبا | 10. Requests the Secretary General to continue exploring, with the Chairman of the Committee of Ministers and the Secretary General of the Council of Europe, possibilities for further enhancement of cooperation, information exchange and coordination between the United Nations and the Council of Europe |
13 تطلب إلى الأمين العام مواصلة استكشاف إمكانيات زيادة تعزيز التعاون، وتبادل المعلومات، والتنسيق بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا، مع رئيس لجنة الوزراء والأمين العام لمجلس أوروبا | 13. Requests the Secretary General to continue exploring, with the Chairman of the Committee of Ministers and the Secretary General of the Council of Europe, possibilities for further enhancement of cooperation, information exchange and coordination between the United Nations and the Council of Europe |
8 وفي 24 تشرين الثاني نوفمبر 2004، أجرى الخبير المستقل مشاورات بشأن قضية العنف ضد الأطفال مع الفارو جيل روبليس، مفوض حقوق الإنسان لمجلس أوروبا ومود دي بوير بوكيشيو، نائب الأمين العام لمجلس أوروبا ولجنة نواب الوزراء والمديريات العامة لمجلس أوروبا. | On 24 November 2004, the independent expert held consultations on the issue of violence against children with Alvaro Gil Robles, the Commissioner for Human Rights of the Council of Europe Maud de Boer Buquicchio, the Deputy Secretary General of the Council of Europe the Committee of Ministers' Deputies and the Directorates General of the Council of Europe. |
ع قدت الدورة الثلاثون لمجلس اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين في نيويورك في مقر الأمم المتحدة، ورحب الأمين العام للأمم المتحدة بالمجلس. | The 31sst FAFICS Council session was held in Rome, Italy at the Headquarters of the Food and Agricultural Organization (FAO) and was welcomed by the Deputy Director General, Mr. David A. Harcharik who shared with the Council the reforms and improvements that had been made in his Organization. |
تقرير الأمين العام عن أنشطة الأمين العام مكتب خدمات الرقابة الداخلية | Report of the Secretary General on the activities of the Office of Internal Oversight Services |
تقرير الأمين العام | The delay in the issuance of the present report was due to the need to include updated information. |
وكيل الأمين العام | Executive Office |
نشرة الأمين العام | Secretary General's bulletin |
عنان الأمين العام | Annan Secretary General |
الأمين العام المساعد | Economic and Social Council support and coordination |
الأمين العام المساعد | Social policy and development |
سعادة الأمين العام، | Sir, |
تقرير الأمين العام | The submission of the report was delayed to take into account the findings of the Chernobyl Forum. |
بيان الأمين العام | Statement by the Secretary General |
تقرير الأمين العام | Report of the UNCTAD Secretariat |
تقرير الأمين العام | Report of the Secretary General |
تقرير الأمين العام | Submission of the report was delayed owing to consultations. |
عنان، الأمين العام | Annan, Secretary General |
اقتراح الأمين العام | The Secretary General's proposal |
عمليات البحث ذات الصلة : الأمين العام - الأمين العام - الأمين العام - الأمين العام بالإنابة - نائب الأمين العام - نائب الأمين العام - نائب الأمين العام - الأمين العام التنفيذي - الأمين العام الفخري - ناقلة الأمين - نزع الأمين - نقل الأمين - الفضاء لمجلس الوزراء - اجتماع لمجلس الادارة