ترجمة "نزع الأمين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نزع الأمين - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عملية مماثلة لمركبات النيتروجين العضوي هو نزع الأمين. | An analogous process for organic nitrogen compounds is deamination. |
وأدلى ببيان وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح. | The Under Secretary General for Disarmament Affairs made a statement. |
افتتاح وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح الجلسة | Opening of the Meeting by the Under Secretary General for Disarmament Affairs |
افتتاح وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح للاجتماع | Opening of the Meeting by the Under Secretary General for Disarmament Affairs |
رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، قرأها وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح | Message from the Secretary General of the United Nations, read by the Under Secretary General for Disarmament Affairs |
1 افتتاح وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح للاجتماع. | Opening of the Meeting by the Under Secretary General for Disarmament Affairs. |
أعطي الكلمة الآن لوكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح. | I call now on the Under Secretary General for Disarmament Affairs. |
مدير ونائب وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، إدارة نزع السلاح، الأمم المتحدة، نيويورك، 1983 1990. | Director and Deputy to the Under Secretary General for Disarmament Affairs, Department for Disarmament Affairs, United Nations, New York, 1983 1990. |
15 بدعوة من الرئيس، تلا السيد رومان موري (وكيل الأمين العام للأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح ومدير فرع إدارة نزع السلاح في جنيف) رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة. | At the invitation of the President, Mr. ROMAN MOREY (Deputy Secretary General of the Conference on Disarmament and Director of the Geneva Branch of the Department for Disarmament Affairs) read out a message from the Secretary General of the United Nations. |
أعطي الكلمة الآن للسيد نوبوياسو آبي، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح. | I now call on Mr. Nobuyasu Abe, Under Secretary General for Disarmament Affairs, to introduce the report. |
كما نرحب بوكيل الأمين العام السيد آبي في مؤتمر نزع السلاح اليوم. | We also welcome Under Secretary General Abe to the CD today. |
السيد آبي (وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح) (تكلم بالانكليزية) أود أن أهنئكم، سيدي، على انتخباكم رئيسا لهيئة نزع السلاح. | Mr. Abe (Under Secretary General for Disarmament Affairs) I wish to congratulate you, Sir, on your election as Chairman of the Disarmament Commission. |
ونود كذلك أن نعرب عن امتناننا لوكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، السيد آبي، على عرضه لتقرير الأمين العام. | I would also like to express our appreciation to the Under Secretary General for Disarmament Affairs, Mr. Nobuyasu Abe, for introducing the report to us. |
(هـ) تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية (A 60 94) | (e) Report of the Secretary General on the relationship between disarmament and development (A 60 94) |
أود أيضا أن أشكر السيد نوبوياسو آبي، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، على عرضه الممتاز لتقرير الأمين العام بشأن الأسلحة الصغيرة. | I, too, would like to thank Mr. Nobuyasu Abe, Under Secretary General for Disarmament Affairs, for his excellent introduction of the report of the Secretary General on small arms. |
كما أود أن أشكر وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، السيد آبي، على بيانه الاستهلالي. | I also wish to thank the Under Secretary General for Disarmament Affairs, Mr. Abe, for his introductory statement. |
ونحن شاكرون أيضا للسيد نوبوياسو آبي، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، على عرضه الممتاز. | We are also thankful to Mr. Nobuyasu Abe, Under Secretary General for Disarmament Affairs, for his comprehensive presentation. |
وإذ ترحب بتقرير الأمين العام عن برنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح( 1 ) A 59 171.)، | Welcoming the report of the Secretary General on the United Nations Disarmament Information Programme,A 59 171. |
ونعرب عن تقديرنا أيضا للسيد نوباياسو ابي، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، على بيانه العميق التفكير. | Appreciation is also owed to Mr. Nobuyasu Abe, the Under Secretary General for Disarmament Affairs, for his thoughtful statement. |
السيد ماهيغا (جمهورية تنزانيا المتحدة) (تكلم بالانكليزية) بادئ ذي بدء، أود أن أشكر السيد آبي، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، على عرضه تقرير الأمين العام. | Mr. Mahiga (United Republic of Tanzania) I wish at the outset to thank Mr. Abe, Under Secretary General for Disarmament Affairs, for presenting the report of the Secretary General. |
وفي الدورة الثالثة للجنة، رشح الأمين العام السيد جيرزي زاليسكي، من إدارة شؤون نزع السلاح، ليشغل ذلك المنصب. | At its third session, the Secretary General had nominated Mr. Jerzy Zaleski, Department for Disarmament Affairs, to serve in that capacity. |
(ز) تقرير الأمين العام عن تعزيز التعددية في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار (A 60 98 وAdd.1) | (g) Report of the Secretary General on the promotion of multilateralism in the area of disarmament and non proliferation (A 60 98 and Add.1) |
A 60 97 Add.1 البند 97 (ز) نزع السلاح العام الكامل مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة تقرير الأمين العام بجميع اللغات الرسمية | A 60 97 Add.1 Item 97 (g) General and complete disarmament Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control Report of the Secretary General A C E F R S |
السيد أوردجونيكيدز ه (الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح والممثل الشخصي للأمين العام للأمم المتحدة) (الكلمة بالإنكليزية) يسعدني للغاية إلقاء رسالة الأمين العام، وهو الإجراء المعتاد والطبيعي أثناء افتتاح دورتنا. | Mr. ORDZHONIKIDZE (Secretary General of the Conference on Disarmament and Personal Representative of the Secretary General of the United Nations) It gives me great pleasure to deliver the message of the Secretary General, which is the usual and regular procedure at the opening of our session. |
وإذ ترحب بتقرير الأمين العام عن برنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح( 1 ) A 57 223 و Add.1.)، | Welcoming the report of the Secretary General on the United Nations Disarmament Information Programme,A 57 223 and Add.1. |
1 تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن برنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح( 1 ) A 59 171.) | 1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary General on the United Nations Disarmament Information Programme A 59 171. |
وتدعم جنوب أفريقيا بالكامل طلب الأمين العام للموارد من أجل أنشطة البعثة في مجال نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. | South Africa fully supported the Secretary General's resource request for the Mission's disarmament, demobilization and reintegration activities. |
كما نود أن نشكر السيد نوبوياسو آبي، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، على عرضه الهام جدا هذا الصباح. | We would also like to thank Mr. Nobuyasu Abe, Under Secretary General for Disarmament Affairs, for his very relevant presentation this morning. |
وقد أحرزت برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج تقدما جديرا بالملاحظة، كما وردت الإشارة إلى ذلك في تقرير الأمين. | Disarmament, demobilization and reintegration (DDR) programmes have made noteworthy progress, as noted in the report of the Secretary General. |
نزع السﻻح الكامل نزع السﻻح اﻹقليمي | GENERAL AND COMPLETE DISARMAMENT REGIONAL DISARMAMENT |
وكما أكد الأمين العام، فثمة قلق ينتابنا، من ناحية أخرى، إزاء عدم وجود اتفاق في مجالي نزع السلاح وعدم الانتشار. | As the Secretary General has pointed out, we are, on the other hand, concerned about the lack of agreement in the areas of disarmament and non proliferation. |
7 تطلب إلى الأمين العام أن يحيل إلى هيئة نزع السلاح التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح() مشفوعا بجميع الوثائق الرسمية للدورة الستين للجمعية العامة فيما يتصل بمسائل نزع السلاح، وأن يقدم إلى الهيئة كل ما قد تحتاج إليه من مساعدة لتنفيذ هذا القرار | Requests the Secretary General to transmit to the Disarmament Commission the annual report of the Conference on Disarmament, together with all the official records of the sixtieth session of the General Assembly relating to disarmament matters, and to render all assistance that the Commission may require for implementing the present resolution |
وإذ ترحب بتقرير الأمين العام عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة( 1 ) A 59 178 و Add.1.)، الذي أفاد فيه الأمين العام عن تنفيذ التوصيات الواردة في دراسة الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة( 1 ) A 57 124.)، | Welcoming the report of the Secretary General on disarmament and non proliferation education,A 59 178 and Add.1. in which the Secretary General reported on the implementation of the recommendations contained in the United Nations study on disarmament and non proliferation education,A 57 124. |
نزع | Detach |
8 ترحب بتقرير الأمين العام عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار( 1 ) A 59 178 و Add.1.)، وكذلك تقريره عن برنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح( 1 ) A 59 171.) | 8. Welcomes the report of the Secretary General on disarmament and non proliferation education,A 59 178 and Add.1. as well as his report on the United Nations Disarmament Information Programme A 59 171. |
في آب أغسطس 2002، قدم فريق الخبراء الحكوميين المعني بوضع دراسة للأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار تقريرا إلى الأمين العام عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار. | In August 2002, the Group of Governmental Experts to prepare a United Nations study on disarmament and non proliferation education submitted the report on disarmament and non proliferation education to the Secretary General. |
6 ترحب بتقرير الأمين العام عن دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار( 1 ) A 57 124.) | 6. Welcomes the report of the Secretary General on the United Nations study on disarmament and non proliferation education A 57 124. |
5 تطلب إلى الأمين العام أن يواصل كفالة تقديم ما يكفي من الخدمات الإدارية والفنية والمتعلقة بدعم المؤتمرات، لمؤتمر نزع السلاح | 5. Requests the Secretary General to continue to ensure the provision to the Conference of adequate administrative, substantive and conference support services |
إن نزع فتيل الأزمة في دارفور ومناطق أخرى من العالم سوف يكون من بين أعظم التحديات التي ستواجه الأمين العام الجديد. | Defusing the crises in Darfur and elsewhere will be among the greatest challenges facing the new Secretary General. |
ونحن نشاطر الأمين العام رأي ه عن دور نزع السلاح في تجنب النـزاعات وبناء السلم وحسم المشاكل المتعلقة بالتنمية وضمان الأمن الدولي. | We share the view of the Secretary General as to the role of disarmament in averting conflicts, building peace and resolving problems relating to development and ensuring international security. |
السيد توكاييف (كازاخستان) (الكلمة بالإنكليزية) أقدر كثيرا الدعوة الموجهة إلي من الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، السيد سيرغي أوردزونوكيدزه لمخاطبة المؤتمر. | Mr. TOKAEV (Kazakhstan) I really appreciate the invitation of the Secretary General of the Conference on Disarmament, Mr. Sergei Ordzhonikidze, to address the Conference. |
(و) تقرير الأمين العام عن مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة (A 60 97 وAdd.1 ) | (f) Report of the Secretary General on the observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control (A 60 97 and Add.1) |
واسمحوا لي أيضا بتوجيه الشكر من خلالكم للسيد نوبوياسو آبي، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، على عرضه التفصيلي لتقرير الأمين العام (S 2005 69)، وبتهنئة السيدة يوريكو كاواغوشي على بيانها الممتاز. | Permit me also to thank, through you, Mr. Nobuyasu Abe, Under Secretary General for Disarmament Affairs, for his detailed presentation of the report of the Secretary General (S 2005 69), and to congratulate Ms. Yoriko Kawaguchi on her excellent statement. |
1 تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن برنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح( 1 ) A 57 223 و Add.1.) | 1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary General on the United Nations Disarmament Information Programme A 57 223 and Add.1. |
2 تلاحظ أن أنشطة إعادة الإلحاق جزء من عملية نزع السلاح والتسريح على نحو ما ورد في المذكرة المقدمة من الأمين العام | Notes that reinsertion activities are part of the disarmament and demobilization process, as outlined in the note by the Secretary General |
عمليات البحث ذات الصلة : ناقلة الأمين - نقل الأمين - الأمين العام - الأمين العام - الأمين العام - نزع القيمة - نزع فتيل - نزع الوجه - نزع الانسانية - نزع أحشاء - نزع الخيوط - نزع سلاح - نزع الاعتراف - نزع القشرة