ترجمة "الأمن للديون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأمن للديون - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ثانيا حالة اﻻستراتيجية الدولية للديون | II. THE STATUS OF THE INTERNATIONAL DEBT STRATEGY . 7 17 5 |
ثانيا حالة اﻻستراتيجية الدولية للديون | II. THE STATUS OF THE INTERNATIONAL DEBT STRATEGY |
اﻻستراتيجية الدولية للديون في منتصف ١٩٩٣ | The international debt strategy as of mid 1993 |
لماذا تحتاج أوروبا إلى تقليم تلقائي للديون | Why Europe Needs Automatic Haircuts |
والعمل جار على رسم استراتيجية شاملة للديون. | Work is under way to develop a comprehensive debt strategy. |
أوﻻ الحالة الراهنة للديون في البلدان النامية | I. CURRENT DEBT SITUATION OF DEVELOPING COUNTRIES |
وستبذل جهود لزيادة تحسين اﻻستراتيجية الدولية للديون. | Efforts further to improve international debt strategy are to be made. |
والبديل لهذا هو خفض القيمة الاسمية للديون اليونانية. | The alternative is to cut the face value of Greece s debt. |
وأعرب عدة مشاركين عن ضرورة الإلغاء اللامشروط للديون. | Several participants expressed the need for unconditional cancellation of debt. |
في ذلك تطور اﻻستراتيجية الدولية للديون ٠٠٠ ٢٩ | international debt strategy 29 000 |
وبدأت المحادثات مع الدائنين بغية وضع استراتيجية عملية للديون. | Talks with creditors have begun to establish a workable debt strategy. |
وقدمت خطة مارشال بعد الحرب العالمية الثانية تخفيفا للديون أيضا. | The post World War II Marshall Plan provided debt relief as well. |
وأسرع الوسائل لفعل ذلك الإلغاء الكبير والسخي للديون وتخفيف عبئها. | The quickest means of doing so is substantial and generous debt cancellation and relief. |
أوﻻ الحالة الراهنة للديون في البلدان النامية . ١ ٢٧ ٤ | I. CURRENT DEBT SITUATION OF DEVELOPING COUNTRIES 1 28 3 |
إن التنمية الاقتصادية تشتمل بالضرورة على دورات مالية وعلى تراكم للديون. | Economic development involves financial flows and the buildup of debt. |
وينبغي أن تستفيد البلدان ذات الدخل المتوسط من تخفيف جوهري للديون. | The middle income countries should receive substantial debt relief. |
)ج( قوبلت بالترحاب التحسينات التي حدثت مؤخرا في اﻻستراتيجية الدولية للديون. | (c) The recent improvements in the international debt strategy were welcomed. |
وسوف يعقب ذلك إعادة الهيكلة القسرية للديون غير المضمونة لدى البنوك المفلسة. | Coercive restructuring of insolvent banks unsecured debt would be next. |
والواقع أن مناقشة روجوف للديون المتراكمة بعد الحرب العالمية الثانية محاولة عقيمة. | Rogoff s discussion about the debts accumulated after WWII is beside the point. |
وتشمل هذه الخطوات إجراء تخفيضات كبيرة للديون وتبسيط إجراءات ومتطلبات تخفيف الديون. | Such steps include substantial debt reduction and the streamlining of debt relief procedures and requirements. |
رابعا نحو نهج قائم على حقوق الإنسان في مجال الإدارة المستدامة للديون | Towards a human rights based approach to sustainable debt management |
ويجب أن تحتوي اﻻستراتيجية للديون على تخفيض كبير في أصل الديون وفي خدمتها. | The debt strategy should include, among other things, a drastic reduction of debt and debt servicing. |
فاسق مفسد الابرياء بدون شك مصاب بأمراض غير قابلة للذكر منتج للديون ومبذر | A debauched corrupter of innocents, undoubtedly infected with some unmentionable disease, producer of debts and bastards galore. |
وإذ تشدد أيضا على أهمية تهيئة بيئة مواتية سليمة من أجل الإدارة الفعالة للديون، | Stressing also the importance of a sound enabling environment for effective debt management, |
وهذه ليست المرة الأولى التي أشدد فيها على الحاجة إلى عمليات شطب بالجملة للديون. | This is hardly the first time I have stressed the need for wholesale debt write downs. |
ولكن من الخطأ أن نتصور أن التراكم الهائل للديون عبارة عن وجبة غذاء مجانية. | But it is wrong to think that massive accumulation of debt is a free lunch. |
52 وكان ثمة توافق واسع في الآراء على ضرورة تخفيف فوري وواسع النطاق للديون. | There was a broad consensus that immediate and wide ranging debt relief was necessary. |
ويعود ذلك جزئيا إلى أن الاستثمار الأجنبي المباشر يعتبر تدفقا ماليا غير مولد للديون. | This is in part because FDI is perceived to be a non debt creating financial flow. |
وأصبحت الحكومة التمثيلية، والمبدأ الديمقراطي كثمرة منطقية لها، جزءا من النموذج الكلاسيكي للإدارة الجيدة للديون. | Representative government, and its logical outgrowth, the democratic principle, became part of the classic model of good debt management. |
ويشير التاريخ الحديث، وخاصة التراكم المفرط للديون الخاصة والعامة، إلى أننا لم نكتسب هذه النزعة. | Recent history, particularly the excessive accumulation of private and public debt, suggests that we have not acquired it. |
فكانت جنوب أوروبا تعاني من البيع المكثف للديون السيادية وانسحاب رأس المال الخاص بكميات هائلة. | Southern Europe was experiencing a sell off of sovereign debt and a massive withdrawal of private capital. |
وستقترح اللجنة أيضا قيمة الدعم المالي اللازم ومسار للتكيف الاقتصادي لكفالة الاستدامة الطويلة الأجل للديون. | The commission would also propose the amount of necessary financial support and an economic adjustment path that could guarantee long term debt sustainability. |
)أ( تقرير اﻷمين العام عن اﻻستراتيجية الدولية للديون حتى منتصف عام ١٩٩٣ (A 48 345) | (a) Report of the Secretary General on the international debt strategy as of mid 1993 (A 48 345) |
ويكون المبلغ اﻻجمالي للديون حسب تقديرات حديثة ٤٠٠ ١ بليون دوﻻر في أواخر عام ١٩٩٢. | Recent estimates put the total stock of debt at 1,400 billion as of the end of 1992. |
)٢٣( انظر تقرير اﻷمين العام عن اﻻستراتيجية الدولية للديون في منتصف ١٩٩٣ (A 48 345). | 23 See Report of the Secretary General on the international debt strategy as of mid 1993 (A 48 345). |
يؤيد وفد بﻻدي أيضا المقترح المتصل باﻻلغاء الكامل للديون الخارجية على أقل البلدان نموا وأفقرها. | My delegation also supports the proposal relating to the outright cancellation of the external debt of the least developed and poorest countries. |
وكان التعرض للديون المكسيكية فقط يمثل نحو 90 من رؤوس أموال البنوك الرئيسية في الولايات المتحدة. | Exposure to Mexican debt alone represented some 90 of the capitalization of major US banks. |
ولنتأمل هنا حالة ألمانيا، الدولة الأكثر انتهاكا للديون في القرن العشرين وفقا للمؤرخ الاقتصادي ألبرت رايتشل. | Consider Germany, the biggest debt transgressor of the twentieth century, according to the economic historian Albrecht Ritschl. |
ويتعين على مؤتمر بريتون وودز الثاني أن يحل هذه المشكلة من خلال إنشاء محكمة دولية للديون. | Bretton Woods II should resolve this problem by creating an international debt court. |
وإضافة إلى الإدارة المستدامة للديون، يلزم اتخاذ إجراء عاجل للتخلص من الإعانات الزراعية، وخاصة إعانات القطن. | In addition to sustainable debt management, urgent action needs to be taken in order to do away with agricultural subsidies, in particular cotton subsidies. |
من المؤسف أن التغلب على التحيز المتأصل للديون في الأنظمة المالية في العام الغني لن يكون سهلا. | Unfortunately, overcoming the deeply ingrained debt bias in rich world financial systems will not be easy. |
فثمة ضرورة إلى تخفيف فوري وواسع النطاق للديون لضمان قدرة البلدان النامية على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. | Immediate and wide ranging debt relief was necessary to ensure the ability of developing countries to meet the Millennium Development Goals. |
وهناك تهديدات أخرى، تخنق اقتصادات بلداننا من قبيل الجفاف والمجاعات وغزو الجراد والفقر المدقع والعبء الثقيل للديون. | Other threats include drought, famine, locust infestations, extreme poverty and the debt burden stifling the economies of our countries. |
ويساعد هذا النهج على تخفيض القيمة الحالية للديون متعددة اﻷطراف وله أهمية بالنسبة للبلدان التي تتلقى المساعدة. | The approach helps reduce the present value of the multilateral debt and has been important for the countries receiving the assistance. |
٥١ ونجاح اﻻستراتيجية الدولية للديون يكمن، بصورة رئيسية، في نزع فتيل اﻷزمة المحيطة بالديون المستحقة للمصارف التجارية. | 51. The success of the international debt strategy lay mainly in defusing the crisis involving commercial bank debt. |
عمليات البحث ذات الصلة : التعرض للديون - حامل للديون - نتيجة للديون - إدارة الرشيدة للديون - ضمان الأمن - بناء الأمن - الأمن العالمي - الأمن قرض - نوع الأمن - شهادة الأمن - الأمن الصناعي - التسمية الأمن - معايير الأمن - دور الأمن