ترجمة "الأمن البيئي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الأمن البيئي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولكن يجب أن نقوم بذلك بشكل عقلاني لتلبية حاجيات الأمن الغذائي والأمن البيئي في المستقبل.
But we have to do it in a way that is sensitive to meeting the food security needs of the future and the environmental security needs of the future.
ولهذا الغرض، نعتقد أن الأمن البيئي يجب أن يكون بندا دائما في جدول أعمال هيئات الأمم المتحدة، بما في ذلك مجلس الأمن.
To that end, we believe that environmental security must be a permanent agenda item of the United Nations bodies, including the Security Council.
اﻹصحاح البيئي
Environmental sanitation
ويقوم مشروع التعليم البيئي في مدينة بييرا والفريق العامل البيئي بتوفير التعليم وإجراء البحث وإسداء المشورة في المجال البيئي.
PROPECA (Environmental Education Project) in the city of Beira, and the Environmental Working Group (G.T.A. ) make environmental education, inquiry and advisory work on environment.
ويفضي التغير البيئي السريع المرتبط بانعدام الأمن وفقدان سبل كسب الرزق إلى تقويض قدرة المجتمعات على استعادة حيويتها وزيادة ضعفها.
Rapid environmental change associated with insecurity and losses of livelihoods undermine the resilience of societies and increase their vulnerability.
تقنيات الرصد البيئي
Environmental monitoring techniques
القانون البيئي الدولي
International Environmental Law
1 الرصد البيئي
Environmental monitoring
1 التمويل البيئي
Environmental financing
المياه واﻹصحاح البيئي
Water and environmental sanitation
جيم الرصد البيئي.
C. Environmental monitoring.
جمعية الرصد البيئي
Environmental Monitoring Society (EMS)
المكتب البيئي اﻷوروبي
European Environmental Bureau
)ب( زيادة مشاركة المرأة في إدارة النظام البيئي الوطني ومكافحة التدهور البيئي
(b) To increase the participation of women in national ecosystem management and the control of environmental degradation
البروتوكول المتعلق بالتقييم البيئي الاستراتيجي لاتفاقية تقييم الأثر البيئي في إطار عابر الحدود.
Protocol on Strategic Environmental Assessment to the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context.
هاء برنامج القانون البيئي
E. Environmental law programme
التقييم البيئي والإنذار المبكر
Environmental assessment and early warning
جيم تقييم الأثر البيئي
C. Environmental impact assessment
منظمة البرنامج البيئي للمرأة
Women's Centre for Legal Aid and Counseling
توفير المياه والتصحاح البيئي
Water and environmental sanitation
المجلس الدولي للقانون البيئي
1988 Posted to the Permanent Mission of the Sultanate of Oman
واو تقييم اﻷثر البيئي
F. Environmental impact assessment
)ج( التوتر البيئي ويشمل
(c) Environmental stress, involving
دال المرفق البيئي العالمي
D. Global Environment Facility . 103 109 27
التلوث البيئي وتلوث البحار
Environmental and marine pollution
تعزيــز اﻷمن البيئي للبشرية.
Strengthening the ecological security of mankind.
نيروبي، المؤتمر الدولي، البيئي.
Nairobi, global conference, environmental.
اللجنة الحكومية البينية للتغير البيئي أو ال IPCC بإخراج تقريرهم المتعلق بحالة فهم النظام البيئي.
Panel on Climate Change, or IPCC, put out their report on the state of understanding of the atmospheric system.
أنا أتحدث عن الوعي البيئي.
I m talking about environmental consciousness. Conserving water.
التدابير المتبعة لوقف التدهور البيئي
Provoked the sprouting of dislocated environment, mainly women who, in turn, exert a high demographic pressure on the natural resources in the immigration small farms.
البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا
South Asia Cooperative Environment Programme
اﻻقتصاد البيئي واﻷدوات المحاسبية واﻻدارية
6. Environmental economics, accounting and
المشاريع المتصلة بالمرفق البيئي العالمي
Africa 2000 Network GEF related projects
)و( الرصد البيئي والبيانات البيئية
(f) Environmental monitoring and data
اﻻصحاح البيئي تصريف المياه السطحية
Surface water drainage 410 459 410 459
المركز الدولي للقانون البيئي المقارن
Centre international de Droit comparé de l apos Environnement
فالجبال البحرية أساسية للتنوع البيئي.
Seamounts are important for biodiversity.
وقد دمرت النظام البيئي هناك ..
And ecologically, it was a disaster.
المرتبة الثامنة إنهيار النظام البيئي.
Number eight the ecosystem collapses.
ومن الأمثلة على ذلك سياسة التثقيف البيئي الوطنية (البرازيل)، و توجيهات بشأن التثقيف البيئي في إطار التعليم الابتدائي والثانوي (الصين)، والاستراتيجية الوطنية بشأن التثقيف البيئي (كوبا).
Examples include the National Environmental Education Policy (Brazil), Guidance on Environmental Education in Primary and Secondary Education (China), and the National Strategy on Environmental Education (Cuba).
ومن خلال تجربتنا القاسية تبين لنا أن تداعيات مثل هذه الكوارث الطبيعية تحول مبالغ ضخمة من التنمية الاقتصادية والاجتماعية وتبرز أهمية تعزيز الأمن البيئي.
In our harsh experience, the consequences of such natural disasters divert huge sums from economic and social development and highlight the importance of strengthening ecological security.
لعام 2012 مؤشر الأداء البيئي في المرتبة لاتفيا 2 بعد سويسرا، على أساس الأداء البيئي لسياسات البلاد.
The 2012 Environmental Performance Index ranks Latvia second, after Switzerland, based on the environmental performance of the country's policies.
والتي أخذت بمنهجية متكاملة للتقييم البيئي.
The AEIN initiative has played a key role in developing harmonized tools for both data management and information dissemination.
باء الرصد البيئي وتقرير حالة البيئة
Environmental monitoring and state of the environment report
(20) مؤسسة القانون البيئي الدولي والتنمية.
Foundation for International Environmental Law and Development

 

عمليات البحث ذات الصلة : النظام البيئي الأمن - الاستشعار البيئي - تدفق البيئي - الوعي البيئي - رسوم البيئي - اختبار البيئي - تقييم البيئي - تخصيب البيئي - العمل البيئي - العبء البيئي - التدقيق البيئي - النظام البيئي - إرث البيئي - التخطيط البيئي