ترجمة "الأكثر مرتفعة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ان الدول التي لدى سكانها نسبة ثقة مرتفعة هي الأكثر إزدهارا | I had shown in the early 2000s that countries with a higher proportion of trustworthy people are more prosperous. |
ورغم كل ذلك فإن المخاوف تظل مرتفعة في البلدان الأكثر ع رضة لانقطاع جديد في الإمدادات. | Yet anxiety remains high in the countries most exposed to new supply cuts. |
لكن معدلات البطالة ظلت مرتفعة على نحو حرج، وخصوصا في البلدان ذات الاقتصادات الأكثر تنوعا. | Unemployment rates, however, remained critically high, especially in the more diversified economies. |
وهذه هي المبادرة الأكثر إيجابية التي تأتي في ظل أسعار مرتفعة ومتقلبة للطاقة وعدم استقرار إمداداتها. | This is a most positive initiative at a time of high and volatile energy prices and insecure supplies. |
وفي البلدان ذات الاقتصادات الأكثر تنوعـا، ينتظـر لمعدلات البطالة أن تبقـى مرتفعة لأن إيجـاد الوظائف يتباطـأ. | In the more diversified economies, unemployment rates are expected to remain high because job creation is slow. |
هل الشقة مرتفعة جدا مرتفعة | Is the apartment very high up? |
بدا الأمر وكأن الثلثين الأكثر فقرا من سكان أميركا محرومون من أي فرصة للاقتراض بأسعار فائدة معقولة والاستثمار بعائدات مرتفعة، كما هي حال الثلث الأكثر ثراء. | The poorer two thirds of America s population appeared to be shut out of the opportunities to borrow at reasonable interest rates and to invest at high returns that the top third especially the rich enjoyed. |
لماذا لقد تبين لي في بداية هذه الألفية ان الدول التي لدى سكانها نسبة ثقة مرتفعة هي الأكثر إزدهارا | Why? I had shown in the early 2000s that countries with a higher proportion of trustworthy people are more prosperous. |
وهم يستشهدون بضرورة تحقيق عوائد مرتفعة لصالح المساهمين، ويزعمون ضمنا أن القيود التنظيمية الأكثر صرامة تعمل على تقويض مصالح المساهمين. | They cite the need to deliver high returns for shareholders, implying that tighter regulations undermine shareholders interests. |
الأسعار مرتفعة. | Prices are high. |
الحرارة مرتفعة | Hot, isn't it? |
نغمة مرتفعة | Top note, boys. |
ففي البلدان ذات الاقتصادات الأكثر تنوعـا، ستبقـى البطالة مرتفعة، ولا يزال من الصعب الاحتفاظ بمن تضمهـم هذه البلدان من المثقفيـن والمهـرة. | In the more diversified economies, unemployment will remain high, and it will remain difficult to retain educated and skilled nationals. |
يوجد العديد من اختبارات gFOBT المتوافرة تجاريا والتي يمكن تصنيفها على أنها منخفضة أو مرتفعة الحساسية.وحدها الاختبارات مرتفعة الحساسية تبقى بديلا مقبولا عن اختبارات FIT والتي هي الآن الاقتراح الأكثر عملية في مسح سرطان القولون. | There are various commercially available gFOBT tests which have been categorized as being of low or high sensitivity, and only high sensitivity tests remain an acceptable alternative to FIT testing, which is now the best practices recommendation in colon cancer screening. |
نسبة الكوليسترول مرتفعة | Your cholesterol is high too. |
!تقديراتك مرتفعة حقآ | Hey, you're ratings were really high! |
ابقوا اصواتكم مرتفعة | Keep your voices up! |
هل حرارتها مرتفعة | Any temperature? No. |
الحرارة مرتفعة جدا هنا | It's very hot here. |
ربطات العنق .. مرتفعة الصوت | Neckties are loud. |
توقعات نيلسون مرتفعة جدا ، | Nelson's expectations are very high, and quite rightly so. |
فالأمية لدينا مرتفعة جدا | We have high illiteracy. |
هل اجرة التاكسي مرتفعة | How much do you think the taxi fare will be? I told you I got my job back. |
. مرتفعة بالفعل , الشمس أشرقت... . | Already high, the sun shone in a radiant sky still pink on the horizon with the fading traces of dawn |
هل لازالت معنوياتك مرتفعة | Are you keeping your spirits up? |
درجة حرارتي مرتفعة، لتأتي_BAR_ | I have a temperature. Come. |
ومعدلات البطالة والفقر مرتفعة للغاية. | Unemployment and poverty rates are very high. |
ينفذ البرنامج مع امتيازات مرتفعة. | Runs a program with elevated privileges. |
وهذه النسب تعتبر مرتفعة جدا. | Those ratios were far too high. |
هذا يعني , أنها مرتفعة قليلا | It's definitely a slight temperature. |
إذا لم تكن الحرارة مرتفعة | If it wasn't for this heat |
لكنها كانت مرتفعة المستوى حقا | But she was really levelling. |
كانت الحرارة مرتفعة للغاية هناك | It was mighty hot in there. |
بل إن الصين في الواقع قد تكون الدولة الأكثر ع ـرضة للمخاطر المترتبة على الانكماش الاقتصادي العالمي، وذلك بفضل احتياجها إلى معدلات نمو مرتفعة لتغطية تكاليف السلام الاجتماعي. | In fact, China, with its need for high growth to pay for social peace, may be the country most at risk from a severe global downturn. |
جيل ما ارفع عينيه وحواجبه مرتفعة. | There is a generation, oh how lofty are their eyes! Their eyelids are lifted up. |
جيل ما ارفع عينيه وحواجبه مرتفعة. | There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
وتتسم بعض البلدان بكثافة سكانية مرتفعة. | In some countries the population density is quite high. |
ولا تزال معدلات وفيات الرضع مرتفعة. | Infant mortality rates remain high. |
هذا..لان تكلفة الغرفة كانت مرتفعة | Oh... the meal was so expensive. I thought it might just be better to buy this whole place. |
يجب أن أحافظ على معنوياتي مرتفعة | Must keep up the spirit! |
نسبة مشاهدة رسومك المتحركة مرتفعة جدا | Your cartoon ratings are really high. |
لا يجب ان تكون مرتفعة جدا | It can't be too raised. |
أتعلمون ان الدماغ كلفته مرتفعة جدا | Because brains are expensive. |
لا تزال درجة حرارته مرتفعة جدا | He is still feverish. |
درجة حرارتك ليست مرتفعة ، أليس كذلك | You haven't a temperature, have you? |
عمليات البحث ذات الصلة : العمل مرتفعة - منصة مرتفعة - كتلة مرتفعة - مزاج مرتفعة - حالات مرتفعة - الحياة مرتفعة - منصة مرتفعة - الطابق مرتفعة - أرض مرتفعة - قيم مرتفعة - تكاليف مرتفعة - جمركية مرتفعة - الدهون مرتفعة