ترجمة "الأعمال الأساسية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأعمال الأساسية - ترجمة : الأعمال - ترجمة : الأعمال الأساسية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إحالة جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية
The provisional agenda and basic documents relating to items appearing thereon shall be transmitted to the members of the Committee by the Secretary General as early as possible.
إحالة جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية
The provisional agenda and the basic documents relating to each item appearing thereon shall be transmitted to the members of the Committee by the Secretary General, who shall endeavour to have the documents transmitted to the members at least six weeks prior to the opening of the session.
إحالة جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية
The provisional agenda and basic documents relating to each item appearing thereon shall be transmitted to the members of the Committee by the Secretary General as early as possible.
7 إحالة جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية 9
Transmission of the provisional agenda and basic documents 9 8.
10 إحالة جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية 35
Rule Page
10 إحالة جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية 75
CONTENTS (continued)
10 إحالة جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية 150
Transmission of the provisional agenda and basic documents 135
10 إحالة جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية 190
Transmission of the provisional agenda and basic documents 173
وتشتمل المكتبات العامة على الأعمال الأساسية والأعمال المرجعية والدوريات وكتب الأطفال.
The public libraries contain basic works, reference works, periodicals and children's books.
ما هو الأعمال الوظيفية أو الاجتماعية، ما هي الأعمال العاطفية، ما هي الحاجات الأساسية، أو المشكلات التي ستحلها.
What are the functional or social jobs, what are the emotional jobs, what are the basic needs that you're going to be solving or problems.
وتعتبر جوانب الهياكل الأساسية القانونية والمالية والمادية جزءا من بيئة الأعمال العامة المواتية.
Paper presented to the Economic Commission for Europe, May 2001.
وترد المعلومات الأساسية عن هذه البنود في شروح جدول الأعمال (انظر A 60 100).
Background information on those items may be found in the annotations to the agenda (see A 60 100).
ولم يتسن إدراج جميع الأعمال المطلوب إنجازها في الميزانية البرنامجية الأساسية المقترحة، وهو ما يعني استمرار اعتماد بعض الأعمال على التمويل التكميلي.
It has not been possible to incorporate in the proposed core programme budget all of the required work, meaning that some work will continue to depend on supplementary funding.
وقد ن شر جدول الأعمال وقائمة الخبراء والوثائق الأساسية في الموقع التالي www.un.org esa ffd ndb.htm.
The agenda, list of experts and background documentation are posted at www.un.org esa ffd ndb.htm.
وقد نشر جدول الأعمال وقائمة الخبراء الوثائق الأساسية في الموقع التالي www.un.org esa ffd ndb.htm.
The agenda, list of experts and background documentation are posted at www.un.org esa ffd ndb.htm.
لا تستطيع أن تنهي الأعمال الأساسية للحكومة مالم يكون المال في صميم ميزانية هذه الدول
You can't get the basic functions of the state done unless we put money into the core budget of these countries.
البند 156 من جدول الأعمال منح الصندوق المشترك للسلع الأساسية مركز المراقب لدى الجمعية العامة (تابع)
Agenda item 156 Observer status for the Common Fund for Commodities in the General Assembly (continued)
وشدد على الجهود التي تبذلها حكومته لتحسين الهياكل الأساسية، وتخفيض تكلفة مزاولة نشاط الأعمال، وتحقيق الأهداف الإنمائية الوطنية، بما في ذلك دعم المرأة في قطاع الأعمال.
He stressed his Government's efforts to improve infrastructure, reduce the cost of doing business, and achieve national development goals, including supporting women in business.
ولكن الوقت قد حان لتدريس بعض المبادئ الأساسية في نظرية المعرفة وفلسفة العلم في مدارس إدارة الأعمال.
But it is past time that some basic principles in the theory of knowledge and of philosophy of science be introduced into schools of business administration.
إن هذه الأعمال تحرم القبائل من الحصول على موارد الرزق الأساسية، وتستفز المليشيات القبلية لمهاجمة السكان المدنيين.
Such actions deprive tribes of their usual source of livelihood and provoke tribal militias into attacking the civilian population.
وستعد أدلة تقنية عن سجلات الأعمال التجارية بمرور الوقت لتوثيق العناصر الأساسية لهذه السجلات وأفضل الممارسات الحالية.
A technical manual on business registers would be developed over time to document key elements of such registers and current best practices.
وإذ تلاحظ الأعمال التي تضطلع بها المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة في تعزيز أمن الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات،
Noting the work of relevant international and regional organizations on enhancing the security of critical information infrastructures,
(ج) تقييم للسياسات والعمليات والنظم والموارد والضوابط القائمة، وكذا للوائح والتوجيهات الأساسية التي ت تخذ إطارا لجميع الأعمال الإدارية.
(c) An assessment of the existing policies, processes, systems, resources and controls, as well as the underlying regulations and directives serving as the framework for all administrative actions.
وفي هذه الحالات، من الضروري أن نميز بوضوح بين الأعمال الإرهابية والدفاع المشروع عن الحريات الأساسية المعرضة للتهديد.
In such cases, it is necessary to distinguish clearly between terrorist acts and the legitimate defence of fundamental freedoms under threat.
وإذ تسلم بتنامي أهمية تكنولوجيا المعلومات لتعزيز التنمية الاجتماعية والاقتصادية وتوفير السلع والخدمات الأساسية وإدارة دفة الأعمال التجارية وتبادل المعلومات، بالنسبة إلى الحكومات ودوائر الأعمال والمنظمات الأخرى والمستعملين الأفراد،
Recognizing the growing importance of information technologies for the promotion of socio economic development and the provision of essential goods and services, the conduct of business and the exchange of information for Governments, businesses, other organizations and individual users,
فبدلا من الإشارة إلى تقرير المصير، يمكن الإشارة إلى الأعمال التي تنتهك الحقوق الأساسية ومنها الحق في تقرير المصير.
Instead of referring to self determination, reference could be made to acts which violate fundamental rights, which would include the right to self determination
وهناك مبادرة أخرى يخطط لها وهي برنامج تدريب عالمي بشأن اتحادات التصدير تم تنفيذ الأعمال الأساسية التحضيرية الخاصة به.
Another planned initiative is a new global training programme on export consortia for which the preparatory groundwork has been carried out.
أنتقل الآن إلى البند 156 من جدول الأعمال، المعنون منح الصندوق المشترك للسلع الأساسية مركز المراقب لدى الجمعية العامة .
I now turn to agenda item 156, entitled Observer status for the Common Fund for Commodities in the General Assembly .
ويعد إنشاء هذا السجل أمرا أساسيا للتنسيق التام بين الاستقصاءات التي تستخدم نفس المعلومات الأساسية المتعلقة بوحدات الأعمال التجارية.
The establishment of such a register is essential for the full coordination between surveys that use the same basic information about business units.
كولينز در بنا على القيام بشيء تقوم به الأعمال التجارية، و هو تحديد مهمتنا و تحديد القيم الأساسية الخاصة بنا.
Collins coached us on doing something that businesses do, which is define your mission and identify your core values.
وستدرس اللجنة، في إطار البند 3 من جدول الأعمال، مسألة تمويل التجارة بالسلع الأساسية وكيفية تأثيره في قدرة البلدان النامية على المنافسة ودخول الأسواق، لا سيما البلدان المعتمدة على السلع الأساسية.
The Commission, under agenda item 3, would examine how access to commodity trade finance affected the competitiveness and market entry capacities of developing countries, especially commodity dependent ones.
وقال إن العراق مصاب حاليا بآفة الأعمال الإرهابية التي ت ظهر عدم مبالاة مرتكبيه إذ يدمرون البنى الأساسية وأماكن العبادة والمدارس.
Iraq was currently afflicted by terrorist acts that showed the wantonness of the perpetrators, destroying infrastructure, places of worship and schools.
ولا نعتقد أنه بإعادة إدراج بعض هذه المسائل التقنية في جدول الأعمال تكون مشكلة اللامركزية قد فقدت أهميتها الأساسية في الإقليم.
We do not believe that by placing some of these technical issues back on the agenda, the problem of decentralization has lost its crucial importance in the province.
78 الاستثمار في تحسين تسهيلات الهياكل الأساسية والربط الشبكي فيما بين البلدان النامية بغية تيسير التجارة وتخفيض تكلفة أداء نشاط الأعمال.
Invest in improving infrastructural facilities and networking among developing countries to facilitate trade and reduce the cost of doing business.
يقوم الأمين العام بإحالة جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية المتصلة بالبنود المدرجة فيه إلى أعضاء اللجنة، وذلك في أبكر وقت ممكن.
Organization of work
إذ تلاحظ تنامي اعتماد الحكومات والأعمال التجارية والمنظمات الأخرى وفرادى المستعملين على تكنولوجيا المعلومات لتوفير السلع والخدمات الأساسية وتسيير الأعمال وتبادل المعلومات،
Noting the growing dependence of Governments, businesses, other organizations and individual users on information technologies for the provision of essential goods and services, the conduct of business and the exchange of information,
واقترح البعض، بدلا من الإشارة إلى تقرير المصير، الإشارة إلى الأعمال التي تنتهك الحقوق الأساسية وهو ما يشمل الحق في تقرير المصير.
It was suggested that, instead of referring to self determination, a reference could be made to acts which violated fundamental rights, which would include the right to self determination.
(ط) أواخر 2014 إذا ما أضيفت الأعمال الأساسية والأعمال على هيكل الأمانة العامة أواخر 2015 إذا ما أضيف العمل داخل الأمانة العامة.
i Late 2014, if adding the core and shell work for Secretariat late 2015 if adding Secretariat interior work.
إذ يلاحظ التقدم الذي أحرزته الدول الأعضاء في الأمم المتحدة في الأعمال المتعلقة بالهياكل الأساسية للبيانات المكانية، على الصعد الوطنية والإقليمية والعالمية،
Noting the progress made in the work on spatial data infrastructure at the national, regional and global levels, by States Members of the United Nations,
البند 156 من جدول الأعمال منح الصندوق المشترك للسلع الأساسية مركز المراقب لدى الجمعية العامة (تابع) (A C.6 60 L.2)
Agenda item 156 Observer status for the Common Fund for Commodities in the General Assembly (continued) (A C.6 60 L.2)
إقرار جدول الأعمال وتنظيم الأعمال
Adoption of the agenda and organization of work
32 مع ازدياد الاهتمام بالسياسات والتحليلات المتعلقة بالخدمات وبقدرتها التنافسية وتأثيرها على القدرة التنافسية لبقية الاقتصاد، يتزايد الاهتمام بالهياكل الأساسية لإحصاءات الأعمال التجارية.
With the increasing policy and analytical interest in services, their competitiveness and the effect they have on the competitiveness of the rest of the economy, increased attention is being given to the basic infrastructure of business statistics.
وركز معظم هذه التقييمات على الأعمال الأساسية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتقييم الإسهام في الأهداف الإنمائية للألفية والحد من الفقر، وتعزيز الحكم الديمقراطي.
The Executive Board may wish to take note of the report, and endorse its validation of the UNDP contribution to specific national development results and the identification of key organizational lessons.
جيم اعتماد جدول الأعمال وتنظيم الأعمال
C. Adoption of the agenda and organization of work
(ج) اعتماد جدول الأعمال وتنظيم الأعمال
(c) Adoption of the agenda and organization of work

 

عمليات البحث ذات الصلة : الأساسية الأعمال - وحدة الأعمال الأساسية - نظام الأعمال الأساسية - قطاع الأعمال الأساسية - لا الأعمال الأساسية - الأعمال الأساسية قوية - أنشطة الأعمال الأساسية - وظائف الأعمال الأساسية - نموذج الأعمال الأساسية - قيمة الأعمال الأساسية - تطبيقات الأعمال الأساسية - الأعمال غير الأساسية - المعرفة الأعمال الأساسية