ترجمة "الأسف الشديد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأسف الشديد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مع الأسف الشديد والعار أعترف لكم بفشل عضو من الموظفين اليابانيين | With deep shame and regret I admit to you the failure of a member of the Japanese staff. |
ولكن مع الأسف الشديد فقد التزم التقرير الصمت إزاء اقتراح تجم ع آسيا والمحيط الهادئ. | Much to our regret, the report is silent on the proposed Asia and Pacific constituency. |
الأسف | Sorrow. |
وبصرف النظر عن الأسباب التي تبرر مثل هذه العمليات، فإن أثرها على حياة المدنيين أثر يدعو إلى الأسف الشديد. | Regardless of the rationale behind these operations, their impact on the lives of civilians is deplorable. |
مع الأسف | Je regrette. |
يتملك الأسف | Having regrets? |
ل م الأسف | Why sadly? |
الأسف لاينهي مافعلته | Sorry don't get it done, Dude. |
أنا في غاية الأسف! | I'm really sorry! |
مع الأسف، الجواب نعم. | Unfortunately, the answer is yes. |
انا فى غاية الأسف | I'm terribly sorry. |
مع الأسف , يا سيدتى | Still having trouble with your teeth? |
المجاملة أو الأسف أجلس | I haven't asked you for compliments or for pity. Sit down. |
أنا فى غاية الأسف | Really, I'm sorry. |
السيد توبك (بولندا) (تكلم بالانكليزية) قبل نصف ساعة اضطر رئيس بولندا، السيد ألكسندر كواسنيوسكي، إلى مغادرة القاعة، مع الأسف الشديد، لأسباب فنية، وسوف أتلو تقريره. | Mr. Towpik (Poland) Half an hour ago, the President of Poland, Mr. Aleksander Kwasniewski, had to leave the Hall, with great regret, for technical reasons. I will read out his report. |
وهذا أمر يدعو إلى الأسف. | This is unfortunate. |
مع الأسف إن ذلك صحيح. | It is unfortunately true. |
أنا فى غاية الأسف مرحبا | I'm so sorry. Oh, hello. |
أنه لمن الأسف أن تكبرين | It's a pity you have to grow up. |
حسنا , لا جدوى من الأسف | Well, it can't be helped. |
لا داعي للتفسيرات أو الأسف | No explanations or apologies. |
يا أعزائي، أنا بغاية الأسف | My dear children, I'm very sorry. |
يالا الأسف ، إنه أسلوب جيد | Too bad, it's a good way. |
لك كل الحق فى الأسف . | Well, you had a perfect right to be sore. |
وذلك أمر يدعو إلى الأسف العميق. | And that is deeply unfortunate. |
اللبنانية مع الأسف عملو هيك ببعضن | To each other, unfortunately |
أنا في غاية الأسف سيد سبرول | I'm terribly sorry, Mr. Sproule. |
ومن دواعي الأسف الشديد أن نشهد استمرار تركيا في أعمالها الاستفزازية وإصرارها على دعم وتعزيز كيان انفصالي في قبرص، مما يقوض أي جهود من أجل المصالحة وتوحيد الجزيرة. | It is with great regret that we witness a continuation of Turkey's provocative acts and its insistence on promoting and upgrading a secessionist entity in Cyprus, undermining thus any efforts towards reconciliation and reunification of the island. |
مدينة خورايز، مشهورة بهذا الأمر مع الأسف. | Ciudad de Juárez is sadly well known for this. |
ومع الأسف فإن الصياغة المستخدمة هنا مختلفة. | Unfortunately, the wording used here is different. |
وأود أن أختتم بياني بالإعراب عن الأسف. | I wish to conclude my statement by expressing a regret. |
لقد شعرنا بعميق الأسف من أجل المدنيين | We felt awfully sorry for the civilians. |
أنا في غاية الأسف يا سيد كومب | I'm terribly sorry, Mr. Coombe. |
أنها مهمة صعبة الأمان أهم من الأسف | It's a big job. Better safe than sorry. |
إني شديدة الأسف يبدو أني أ صبت بالفواق | I'm terribly sorry. I seem to have hiccups. |
ومما يدعو إلى الأسف الشديد أحداث سوء التصرف التي وقعت مؤخرا والتي لم يقم فيها موظفو الأمم المتحدة، الذين يجب عليهم بوصفهم رعاة وحماة للمستضعفين، التقيد بأعلى المعايير بتنفيذ ذلك. | Particularly regrettable are recent incidents of misbehaviour in which United Nations personnel, who, as guardians and protectors of the vulnerable, must observe the highest standards, have failed to do so. |
مات بسبب الحر الشديد والحمل الثقيل والخوف الشديد. | Too much heat, too much load, too much fear. |
مع الأسف، تم علاجها مجددا بالجراحة والعلاج الكيماوي. | Unfortunately, treated again with surgery and chemotherapy. |
والجواب على ذلك، مع الأسف، هو لا مدو ية. | The answer, regrettably, is a resounding no . |
وأعرب عن الأسف لعدم تأييد المجلس لقرار اللجنة. | He regretted that the Council did not endorse the Committee's decision. |
أحلامي لديها مراقبة ذاتية وهي مبالغة في الأسف. | My dreams are self conscious and overly apologetic. |
أنا في غاية الأسف لكن يبدو أننا قوطعنا. | I'm very sorry, but we've been cut off. |
الأسف في صالحكم على آي حال، إسمي مالون | Je regrette it more than vous. However, the name's Malone. |
مع الأسف. بما أنه ليس لدي ما أفعله | Alas since there is nothing to do i will answer your questions. |
ولا يمكنني إبداء الأسف لأننا طبقنا تلك الإجراءات | I cannot say that I am sorry we applied those measures. |
عمليات البحث ذات الصلة : مع الأسف الشديد - مع الأسف الشديد - مع الأسف الشديد - مع الأسف الشديد - الأسف العميق - أفعل الأسف - سعر الأسف - أعمق الأسف - أكبر الأسف - خالص الأسف - كامل الأسف - الأسف المتوقع - وخز الأسف - مع الأسف