ترجمة "استكشاف طرق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
استكشاف - ترجمة : طرق - ترجمة : استكشاف - ترجمة : طرق - ترجمة : طرق - ترجمة : استكشاف - ترجمة : استكشاف طرق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والواقع، إنه يمكن استكشاف طرق ﻻختصار التقرير. | In fact, ways could be explored to shorten the report. |
وبدﻻ من ذلك، يجري استكشاف طرق بديلة. | Instead, alternatives are being explored. |
استكشاف طرق لإقامة علاقات استراتيجية مع جميع شركاء الأمم المتحدة دعما لحملة الأهداف الإنمائية للألفية. | To explore how to create strategic relations with all United Nations partners in support of the Millennium Development Goals campaign. |
كما جرى بشكل نشط استكشاف طرق الوصول اﻷخرى، بمـا فــي ذلـك الطـرق العابرة للحدود من كوت ديفوار وغينيا. | Other avenues of access were actively explored, including cross border routes from Côte d apos Ivoire and Guinea. |
4 تشجع استكشاف طرق وأساليب أخرى للتعامل بفعالية مع مشكلة انتشار القذائف التسيارية القادرة على إيصال أسلحة الدمار الشامل | 4. Encourages the exploration of further ways and means to deal effectively with the problem of the proliferation of ballistic missiles capable of delivering weapons of mass destruction |
3 تشجع استكشاف طرق وأساليب أخرى للتعامل بفعالية مع مشكلة انتشار القذائف التسيارية القادرة على إيصال أسلحة الدمار الشامل | 3. Encourages the exploration of further ways and means to deal effectively with the problem of the proliferation of ballistic missiles capable of delivering weapons of mass destruction |
3 تشجع استكشاف طرق وأساليب أخرى للتعامل بفعالية مع مشكلة انتشار القذائف التسيارية القادرة على إيصال أسلحة الدمار الشامل | Encourages the exploration of further ways and means to deal effectively with the problem of the proliferation of ballistic missiles capable of delivering weapons of mass destruction |
وخبراء الأمم المتحدة يتولون اليوم مع الحكومة مسألة استكشاف طرق إقامة لجنة كهذه، إلى جانب تشكيل محكمة خاصة لمجرمي الحرب. | United Nations experts were currently exploring with the Government ways of setting up such a Commission, together with a special tribunal for war criminals. |
عقد استكشاف | Annex 3 Contract for exploration |
)ز( استكشاف طرق تقاسم الخبرات، وخاصة فيما يتعلق بمشاركة السكان المحليين والمجتمعات المحلية، وإيجاد بيئة تمكينية لتحسين إدارة استخدام اﻷراضي وﻻستخدام التكنولوجيات المﻻئمة | (g) Exploration of ways of sharing experiences, particularly regarding participation of local populations and communities, and creation of an enabling environment for improved land use management and for use of appropriate technologies |
)ز( استكشاف طرق تقاسم الخبرات، وخاصة فيما يتعلق بمشاركة السكان المحليين والمجتمعات المحلية، وإيجاد بيئة تمكينية لتحسين إدارة استخدام اﻷراضي وﻻستخدام التكنولوجيات المﻻئمة | (g) exploration of ways of sharing experiences, particularly regarding participation of local populations and communities, and creation of an enabling environment for improved land use management and for use of appropriate technologies |
واحد هو استكشاف الكون الخارجي، والآخر هو استكشاف ذواتنا الداخلية. | One is exploring the cosmos on the outside, and the other one is exploring our interior being. |
وعلينا أن نتفادى ازدواجية الجهود، ولكن ينبغي استكشاف طرق بناءة لجمع أسرة الحكومات والمنظمات الدولية معا من أجل تعزيز الحق في التنمية لكافة الشعوب. | We must avoid duplication of work, but constructive ways must be explored of bringing the entire international family of Governments and organizations together to promote the right to development for all peoples. |
11 ويواصل الفريق العامل والأمانة العامة استكشاف طرق لوضع طابعة للحاسوب لطباعة الوثائق بناء على الطلب قرب غرف الاجتماعات و أو صالة استراحة الوفــود. | The Working Group and the Secretariat continue to explore approaches to on demand document printing near or in the conference rooms and or the Delegates' Lounge. |
اضبط استكشاف الخدماتName | Configure service discovery |
لندن لجنة صندوق استكشاف فلسطين. | London Committee of the Palestine Exploration Fund. |
استكشاف حقول نفط جديدة. | The discovery of new oil fields |
استكشاف النفط والغاز واستغلالهما | Oil and gas exploration and exploitation |
مصابيح استكشاف بنود متنوعة | Miscellaneous 1 500 |
إذا ، سنخوض استكشاف عاطفي، | BL OK, so we're going to emotionally navigate. |
فرقة استكشاف بلا شك | No doubt about it they're scouts. |
وفوق ذلك، قد يكون من المفيد استكشاف طرق ابتكار سبل لﻻتصال بين عمليات مؤتمرات القمة القائمة كمجموعة السبعة، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي، وحركة عدم اﻻنحياز. | Furthermore, it may be beneficial to explore ways of devising links and contacts between such established summit processes as those of the G7, the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) and the Non Aligned Movement. |
طرق | Ka Ping Yee |
(طرق) | (Knocks) |
(طرق) | (Tapping) |
جيم فالون استكشاف دماغ قاتل | Jim Fallon Exploring the mind of a killer |
الصورة من مدونة استكشاف بنجلاديش. | Image courtesy Bangladesh Unlocked. |
ونحن مهتمون بزيادة استكشاف ذلك. | We are interested in exploring that further. |
وسيتم استكشاف ترتيبات مالية مبتكرة. | Innovative financial arrangements will be explored. |
استكشاف طراز كيووا )عسكرية( عسكرية | Scout Kiowa (military) |
إذا أستطيع استكشاف هذه الاشياء. | So I can browse this stuff. |
لماذا يعد استكشاف الفضاء مهم ا | Why is it vital that we explore space? |
ووكالة استكشاف الفضاء اليابانية JAXA، | JAXA, the Japanese Aerospace Exploration Agency, |
ولكننا أنفقنا نسبة ضئيلة من المال في استكشاف المحيطات. مقارنة بالمال الذي أنفقناه في استكشاف الفضاء. | Yet we have spent only a tiny fraction of the money on ocean exploration that we've spent on space exploration. |
طرق سامي. | Sami knocked. |
تقاطع طرق | Crossroads |
طرق ومرتفعات | Streets And Alleys |
طرق أخرى | Other ways? |
طرق مستمرة | Knocking Continues |
12 العمل إلى جانب الأمم المتحدة، مع إيلاء الاعتبار الواجب لطابع السرية واحترام حقوق الإنسان والامتثال للالتزامات الأخرى المنصوص عليها في القانون الدولي، على استكشاف طرق وسبل القيام بما يلي | To work with the United Nations with due regard to confidentiality, respecting human rights and in compliance with other obligations under international law, to explore ways and means to |
وقال إن الوضع المالي في الأمم المتحدة هو سبب حتمي يدعو للقلق وفي هذا الصدد من الضروري كذلك استكشاف طرق جديدة وابتكارية ووسائل لتجميع الأموال من أجل عمليات حفظ السلام. | The financial situation of the United Nations was an inevitable cause for concern in that connection, it was necessary further to explore new and innovative ways and means of raising funds for peacekeeping operations. |
ويشجع وفد بلدي اللجنة اﻷولى على بذل قصارى جهدها خﻻل الدورة الحالية من أجل استكشاف طرق ووسائل للحد، قدر اﻹمكان، من الخسائر التي تسببها هذه اﻷلغام حتى بعد انتهاء الصراعات. | My delegation would encourage the First Committee to do its utmost in the course of the current session to explore ways and means to limit as much as possible the losses caused by these mines even after the end of the conflicts. |
(ج) في الفقرة 3 من المنطوق يستعاض عن عبارة تشجع استكشاف بعبارة تشجع الأمم المتحدة على استكشاف . | (c) In operative paragraph 3, the words Encourages the exploration of would be replaced by the words Encourages the United Nations to explore . |
4. استكشاف الخيارات المتاحة لسندات اليورو. | 4. Explore options for Eurobonds. |
انهم استكشاف العلاقات بين الناس والأماكن. | They explore the relationships between people and places. |
عمليات البحث ذات الصلة : استكشاف طرق جديدة - استكشاف السوق - استكشاف البيانات - استكشاف الاحتمالات - استكشاف أفكار - استكشاف المزيد - استكشاف الطاقة - استكشاف كيف