ترجمة "استبعاد من المسؤولية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : استبعاد - ترجمة : من - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : من - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : المسؤولية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

استبعاد الإحالة
Exclusion of renvoi
وينبغي نقل الاستثناء من استبعاد المسؤولية في الحالات التي يكون فيها الهلاك أو التلف ناتجا عن الاستهتار إلى الفقرة الاستهلالية بحيث ينطبق على كل من الحيوانات الحية والبضاعة الخاصة.
In one opinion it is stated that the present text is simply unreasonable and that for live animals the Hamburg Rules, article 5.5, is more acceptable and that the provision on special cargo should both be specified and removed to the place of scope of application .
لذا يمكننا استبعاد جميع الجانبية
So we can eliminate all the profiles.
وقد جرى استبعاد السرقة كدافع.
Robbery was ruled out as a motive.
مع استبعاد كل شيء آخر
To the exclusion of everything else.
يمكن عادة استبعاد SCFE على الأشعة السينية من الوركين.
SCFE can usually be excluded by an x ray of the hips.
وفي حين أنه يتعذر استبعاد إمكانية وجود تلك المسؤولية، سيكون من المفيد توفير مزيد من المعلومات في التعليق على تبرير تلك المسؤولية وحدودها، لأنه خلافا لذلك يمكن أن تنشأ مشاكل إذا أوصت منظمة بأن تقوم دولة بفعل مخالف للالتزامات المفروضة على المنظمة، وليس على الدولة.
While it was not possible to rule out the possibility of such responsibility, the provision of more information in the commentary on the justification for and limits of such responsibility would be helpful, for otherwise problems could well arise if an organization recommended that a State perform an act contrary to the obligations incumbent upon the organization, but not upon the State.
التأمين من المسؤولية
Liability insurance 255 255 204
من سيتحمل المسؤولية
Who is to be held responsible?
لذا يمكننا استبعاد القبحاء أو الهزلية
So we can also eliminate the ugly ones or the caricatures.
وإذا كان بوسع السيد كالين الموافقة على استبعاد فكرة التقرير الوحيد، فهو يعارض استبعاد فكرة الوثيقة الرئيسية الموسعة.
While he could agree on ruling out the former, he was against ruling out the expanded core document.
ولوقف هذه الدوامة فلابد من استبعاد خطر إفلاس أيرلندا بشكل حاسم.
To halt this downward spiral, Ireland s risk of insolvency needs to be put to rest.
ولا ينبغي استبعاد أي شيء من المفاوضات، بما في ذلك التحقق.
Nothing should be ruled out from discussion, including verification.
لإذلال أو استبعاد أي شخص أو مجموعة من الأشخاص (القسم الثاني)
humiliates or excludes any person or group of persons (section II)
وينبغي ﻻستخدام هذه البدائل أﻻ يفضي إلـــــى استبعاد من سوق العمل.
Using these alternatives should not lead to exclusion from the labour market.
لذا يمكننا استبعاد الصور الباهتة أو المنمقة
So we can also eliminate the ones that are very vague or very stylized.
وهم مجمعون على استبعاد خفض القيمة خارجيا.
They are united in ruling out external devaluation.
(أ) عدم استبعاد الأشخاص ذوي الإعاقة من النظام التعليمي العام على أساس الإعاقة، وعدم استبعاد الأطفال ذوي الإعاقة من التعليم الابتدائي أو الثانوي المجاني والإلزامي على أساس الإعاقة
(b) Persons with disabilities can access an inclusive, quality and free primary education and secondary education on an equal basis with others in the communities in which they live
وتم استبعاد رواما كوبا، مؤخرا من قضية كاريمارا وآخرين، وسوف يحاكم بمفرده.
Rwamakuba has recently been severed from the Karemera et al. case and he will be tried alone.
استبعاد أو إقصاء أي شخص من تلك السوق أو أية سوق أخرى
In principle, behavioural and structural remedies are available.
وسيتم استبعاد اﻷعضــاء الدائمين من كــل مجموعــة اقليمية وعملية اﻻختيار الخاصة بها
Permanent members would be excluded from each regional group and its selection process
)أ( مع استبعاد التبرعات المعلنة في عام ١٩٩١ من أجل عام ١٩٩٢.
Kenya Rwanda a Excluding pledges made in 1991 for 1992.
معيار المسؤولية )المسؤولية الدقيقة هي المفضلة(
the standard of liability (strict liability was favoured)
التأمين من المسؤولية تجاه الغير
Liability insurance 11.3 1.3
التأمين من المسؤولية قبل الغير
Liability insurance
التأمين من المسؤولية تجاه الغير
Liability insurance 94.6 94.6
وبدلا من المسؤولية الاجتماعية للشركات فينبغي لنا أن يكون لدينا المسؤولية الاجتماعية الشخصية.
Instead of CSR, we should have PSR (personal social responsibility).
المسؤولية المتعلقة بالبرامج القطرية إزاء المسؤولية المتعلقة بالموارد المقدمة من منظمات اﻷمم المتحدة
Accountability for national programmes versus accountability for resources provided by United Nations organizations
لم يرق قرار استبعاد الك تاب المصريين من معرض الكتاب الجزائري إلى كثير من الجزائريين.
The decision to exclude Egyptian authors for Salon international du livre d Alger (SILA) (Algiers Book Fair) did not sit well with many Algerians.
وفي كل اﻷحوال يجب استبعاد تدخل مجلس اﻷمن.
In any event, the intervention of the Security Council should be excluded.
)أ( تم استبعاد البنود التي تكون تكاليفها مشابهة.
a Items for which the costs are the same have been excluded.
() لاتفيا (المسؤولية الجنائية) والمكسيك (المسؤولية بصورة عامة).
Latvia (criminal liability) and Mexico (liability in general).
المسؤولية
Reporting
المسؤولية
Responsibility
المسؤولية
Responsible
تحتفظ الدنمارك في الحق في استبعاد الصحافة والجمهور من التجارب وفقا لقوانينها الخاصة.
Denmark reserves the right to exclude the press and the public from trials as per its own laws.
وساعد هذا التعداد الحكومة الانتقالية على استبعاد العاملين الوهميين من جدول رواتب الحكومة.
The census enabled the Transitional Government to remove ghost workers from the government payroll.
إننا لا نملك ثمن استبعاد نزع السلاح العالمي وعدم الانتشار من جدول أعمالنا.
We cannot afford to exclude global disarmament and non proliferation from our agenda. We are not rid of the danger of nuclear annihilation.
وأفضى ذلك إلى استبعاد هذا الخط المتاح والقابل للتشغيل من شبكة النقل الإقليمية.
This has resulted in this existing and functional railroad being excluded from the regional transit network.
٣٧ واستطرد قائﻻ إنه تم استبعاد البلدان الجزرية النامية من التكتﻻت التجارية الضخمة.
37. Island developing countries had been excluded from the giant trading blocs.
رابعا، أكدت ضرورة أن تستند مبادئ المسؤولية أساسا على المسؤولية المدنية وأن يفرض نظام المسؤولية بالتالي المسؤولية على القائم بالتشغيل.
Thirdly, the Nordic countries also supported the view that damage to the environment per se was actionable and required prompt and adequate compensation.
من سيتحمل المسؤولية بالنسبة لهذا الأمر
Who's taking responsibility for this?
لTPP تشمل حماية معينة من المسؤولية
For the TPP include certain protection from liability
هـل تعتبر نفسك خال من المسؤولية
Do you consider yourself free of responsibility?
ألا يمنحك هذا نوعا من المسؤولية
Doesn't that give you some kind of responsibility?

 

عمليات البحث ذات الصلة : استبعاد المسؤولية - استبعاد المسؤولية - استبعاد المسؤولية - المسؤولية استبعاد - استبعاد المسؤولية - المسؤولية استبعاد - يتم استبعاد المسؤولية - استبعاد من - استبعاد من - استبعاد من - استبعاد - استبعاد من المجتمع - استبعاد من مزيد