ترجمة "اجتماع الهيئة العامة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وثائق الهيئة العامة. | Documents of the Plenary. |
19 واستضافت كندا اجتماع الهيئة العامة الخامس للفريق الحكومي الدولي المختص برصد الأرض في أوتاوا في نهاية تشرين الثاني نوفمبر. | Canada hosted the fifth plenary meeting of the intergovernmental ad hoc Group on Earth Observations in Ottawa at the end of November. |
باء الهيئة العامة المعنية بالسلطة | B. The Plenary on the Authority . 69 154 24 |
)ب( عضو الهيئة، فرع الممارسة العامة. | (b) Charter Member, Section on General Practice. |
ثالثا دورة الهيئة العامة الرابعة واﻷربعون | III. FORTY FOURTH PLENARY SESSION |
apos ٣ apos الهيئة العامة المعنية بالسلطة | (iii) The Plenary on the Authority |
وقامت الهيئة بابﻻغ الجمعية العامة بهذه النتيجة. | The Commission reported this result to the General Assembly. |
(ﻫ) معلومات عن اجتماع الهيئة العامة الرفيع المستوى الذي سيعقد من 14 إلى 16 أيلول سبتمبر 2005، أثناء الدورة الستين للجمعية العامة (A AC.105 C.1 2005 CRP.14) | (e) Information on the high level plenary meeting to be held from 14 to 16 September 2005 during the sixtieth session of the General Assembly (A AC.105 C.1 2005 CRP.14) |
(ﻫ) معلومات عن اجتماع الهيئة العامة الرفيع المستوى الذي سيعقد من 14 إلى 16 أيلول سبتمبر 2005، أثناء الدورة الستين للجمعية العامة (A AC.105 C.1 2005 CRP.14) | (e) Information on the high level plenary meeting to be held from 14 to 16 September 2005 during the sixtieth session of the General Assembly (A AC.105 C.1 2005 CRP.14) |
ويدعو النص إلى عقد اجتماع خاص لهذه الهيئة يوم ١٨ تشرين اﻷول أكتوبر القادم. | The text calls for a special meeting of this body on 18 October next. |
المسائل المعلقة المعروضة على الهيئة العامة المعنية بالسلطة | PENDING ISSUES BEFORE THE PLENARY ON THE AUTHORITY |
واستنادا إلى المعلومات المقد مة من المكتب، ينبغي للجنة أن تنظر في كيفية الإسهام في اجتماع الهيئة العامة الرفيع المستوى، وفي الآلية التي ستقد م بها تلك المساهمة. | Based on the information provided by the Office, the Committee should consider how to contribute to the high level plenary meeting and by what mechanism it could contribute. |
حسنا ، يمكنا أن نسميه اجتماع خاص للجمعية العامة. | Well, we could call a special meeting of the General Assembly. |
المرفق المسائل المعلقة المعروضة على الهيئة العامة المعنية بالسلطة | Annex. Pending issues before the Plenary on the Authority . 37 |
١ تناولت الهيئة العامة، خﻻل هذه الدورة المسائل التالية | 1. During this session, the Plenary dealt with the following matters |
والجمعية العامة، هذه الهيئة، يجب أن تواجه هذه المسألة. | The General Assembly, this body, must confront this issue. |
ترسل وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل مندوبا عنها لحضور اجتماع الهيئة العامة، ويطلع على تقرير مجلس الإدارة وأعماله خلال الدورة المنصرمة وتقرير مفتش الحسابات والميزانية الختامية والموازنة التقديرية الخ. | The Ministry of Social Affairs and Labour sends a delegate to the general meeting, who reviews the board of directors' report on the association's activities during the period just past, the auditors' report, the implementation of the budget for the financial year and the budgetary forecasts. |
إن الجمعية العامة هي الهيئة الرئيسية التي لها طابع عالمي. | The General Assembly is the principal body of a universal character. |
وشاركت المفوضية في اجتماع عمل بين الهيئة البلدية لبانكوك واليونسكو للتحضير لعقد اجتماع لتحالف المدن من أجل مناهضة العنصرية في آسيا والمحيط الهادئ في تموز يوليه 2005. | OHCHR participated in a working meeting between the Bangkok Municipal Authority and UNESCO for the preparation of a meeting of the Coalition of Cities against Racism and Discrimination in Asia and the Pacific in July 2005. |
٧ اجتماع فريق الخبراء المعني ببرنامج اﻷمم المتحدة في مجال اﻻدارة العامة والمالية العامة. | (vii) Meeting of Experts on the United Nations Programme in Public Administration and Finance. |
)ب( نظر الهيئة العامة غير الرسمية في مشروع التقرير الختامي المؤقت | (b) Consideration of the draft provisional final report by the Informal Plenary |
وتهدف نتيجة اجتماع القمة إلى ضمان عمل الأمانة العامة بفعالية. | The summit outcome aims to ensure the effective functioning of the Secretariat. |
وتلقت الهيئة العامة أيضا رسائل من سفارات كل المحتجزين غير الكويتيين، تطلب فيها إلى الهيئة أن تقدم مطالبات باسم المحتجزين. | PAAC also received letters from the embassies of each non Kuwaiti detainee, requesting that PAAC file claims on behalf of the detainees. |
أعد أن أقدم الدعم الكامل للمجموعة التي تعمل على تنشيط الهيئة العامة. | I promise to give full support to the working group on the revitalization of the General Assembly. |
باء أصحاب المطالبات المسجلة أسماؤهم في قاعدة بيانات الهيئة العامة للمعلومات المدنية | Claimants listed in the PACI database |
1 أصحاب المطالبات المؤهلون مؤقتا وفقا لقاعدة بيانات الهيئة العامة للمعلومات المدنية | Claimants provisionally eligible according to the PACI database |
١١٩ وكان لزاما على الهيئة العامة المعنيــة بالسلطـة أن تتناول قضيتين رئيسيتين. | The Plenary on the Authority had to deal with two main issues. |
اوﻻ، كما ذكرت سابقا، فإن للجنتين التابعتين للمجلس تستوعبان ضمن الهيئة العامة. | First, as I mentioned earlier, the two Committees of the Council are subsumed into the plenary. |
الجلسة العامة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو | National statements |
تقرير اﻷمين العام عن اجتماع الخبراء الحـــادي عشــر المعني ببرنامج اﻷمم المتحــدة لﻹدارة العامة والمالية العامة | Report of the Secretary General on the Eleventh Meeting of Experts on the United Nations Programme in Public Administration and Finance |
وأنشأت تلك الهيئة قسما جنسانيا، عمل بصورة وثيقة مع إدارات الهيئة الإدارية العاملة في مجالات من قبيل التوعية العامة، والتدريب وبناء القدرة. | The Joint Electoral Management Body established a Gender Section, which worked closely with departments of the Managing Body active in areas such as public outreach, training and capacity building. |
وهي تؤكد من جديد الولايات المهمة التي أناطتها الجمعية العامة بتلك الهيئة الفرعية وهياكل الأمانة العامة ذات الصلة. | They reaffirm the important mandates entrusted by the General Assembly to that subsidiary body and those Secretariat structures. |
وفي حال عدم اجتماع الهيئة الفرعية في الفترة ما بين دورتي اللجنة، يقدم اليوندسيب تقريرا يستند إلى تحليل المعلومات المتوفرة لديه. | If no meeting of a subsidiary body has been held between two sessions of the Commission, UNDCP submits a report based on the analysis of information available to it. |
وعلى الجمعية العامة، بوصفها الهيئة الأكثر تمثيلا في المنظمة، أن تقود عملية الإصلاح. | The General Assembly, as the most representative body of the Organization, must be at the forefront of the reform process. |
2 أصحاب المطالبات غير المؤهلين مؤقتا وفقا لقاعدة بيانات الهيئة العامة للمعلومات المدنية | Claimants provisionally ineligible according to the PACI database |
واتفقت الهيئة على أن تقدم نصوص تلك التقارير، الواردة أدناه، إلى الجمعية العامة. | The Commission agreed to submit the texts of those reports, reproduced below, to the General Assembly. |
ووافقت الهيئة على أن تقدم نصوص تلك التقارير، الواردة أدناه، الى الجمعية العامة. | The Commission agreed to submit the texts of those reports, reproduced below, to the General Assembly. |
واستنادا إلى المعلومات المقد مة من المكتب، يمكن للجنة أن تنظر فيما إذا كان يمكنها أن تسهم في اجتماع الهيئة العامة الرفيع المستوى، وفي الآلية التي ستقد م بها تلك المساهمة إذا ما قر رت فعل ذلك. | Based on the information provided by the Office, the Committee could consider whether it could contribute to the high level plenary meeting and, if it decided to do so, by what mechanism it could contribute. |
ومن شأن انتخاب أعضاء المجلس بواسطة جميع أعضاء الجمعية العامة أن يجعل أعضاء تلك الهيئة أكثر قابلية للمساءلة فيما يجعل الهيئة ذاتها أوسع تمثيلا. | Being elected by the entire membership of the General Assembly would make members more accountable and the body more representative. |
60 سيدعى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى الإحاطة علما بالتقريرين الشفهيين اللذين سيلقيهما رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ورئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ في الدورة الثالثة والعشرين لكل منهما. | Background Any matters concerning the Kyoto Protocol referred by the subsidiary bodies for the attention of the COP MOP may be taken up under this item, including draft decisions and conclusions completed at the twenty third sessions of the subsidiary bodies. |
ويبدو أن الهيئة، وهي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة جمعية يود الممثلون ذوو التوجه الإصلاحي أن يشاهدوها معززة تخبر الجمعية العامة والعالم كله بأن الهيئة قد تكون عاجزة عن الوفاء بولايتها والاضطلاع بمسؤولياتها. | It appears that the Commission, a subsidiary body of the General Assembly an Assembly which reform minded representatives would like to see strengthened is telling the Assembly and the world at large that the Commission may perhaps be unable to fulfil its mandate and to undertake its responsibilities. |
كما حدث تغيير مشابه في فرنسا، حيث تم إنشاء الهيئة العامة للرقابة التحوطية الجديدة. | A similar change has been introduced in France, where a new Prudential Control Authority has been created. |
كما تملك الكويت خامس أكبر صندوق سيادي في العالم والذي تديره الهيئة العامة للاستثمار. | The National Bank of Kuwait is the largest bank in the country and one of the largest in the Arab world. |
7 الهيئة الدولية للخدمات العامة، عضو مجلس مؤتمر المنظمات غير الحكومية السيد ألان ليذر | Public Service International (PSI) CONGO Board member Mr. Alan Leather |
لذلك نؤكد مرة أخرى الدور المركزي للجمعية العامة بصفتها الهيئة التداولية الرئيسية للأمم المتحدة. | We therefore reaffirm the central role of the General Assembly as the main deliberative body of the United Nations. |
عمليات البحث ذات الصلة : الهيئة العامة - الهيئة العامة - الهيئة العامة - الهيئة العامة - الهيئة العامة - الهيئة العامة - الهيئة العامة - الهيئة العامة المحلية - الهيئة العامة قانونيا - الهيئة العامة للغذاء - الهيئة العامة للطيران - الهيئة العامة الإقليمي - الجفت الهيئة العامة للسدود - الهيئة العامة لسوق الأسهم