ترجمة "اتفاق نهائي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

اتفاق - ترجمة : نهائي - ترجمة : اتفاق - ترجمة : نهائي - ترجمة : نهائي - ترجمة : نهائي - ترجمة : اتفاق نهائي - ترجمة : اتفاق - ترجمة : اتفاق نهائي - ترجمة : نهائي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولن يفيد ذلك في التوصل إلى اتفاق نهائي حول إصلاح المجلس.
That will not serve a final agreement on Council reform.
وأدت تلك الجهود إلى التوقيع على اتفاق نهائي في هلسنكي الشهر الماضي.
Those efforts led to the signing of a final agreement in Helsinki last month.
لم احصل على اتفاق نهائي بعد ولكن عندما يروكي، هو شيء مضمون!
I haven't got the deal lock up yet. When they see you, it's in the bag.
وعلى ذلك، فمن غير المحتمل التوصل إلى اتفاق نهائي قبل انتهاء ولاية البعثة.
Therefore, it is unlikely that a final agreement can be concluded by the end of the UNMISET mandate.
وفي الوقت نفسه، التزم الطرفان بالتوصل إلى اتفاق سلم نهائي خﻻل عام ١٩٩٤.
At the same time, they committed themselves to reaching a final peace agreement during 1994.
ولم يتوصل الفريق العامل إلى اتفاق نهائي بشأن نص يتضمن إشارة إلى لجنة زانغر.
The working group did not reach final agreement on a text mentioning the Zangger Committee.
فهم يزعمون أن النجاح لن يتأتى أبدا بتلمس الطريق ببطء نحو التوصل إلى اتفاق نهائي.
You will never succeed, they say, if you try to bob and weave your way slowly towards an end game.
ويغطي الاتفاق الأشهر الستة المقبلة فقط، وخلال هذه الفترة سوف يحاول الجانبان التوصل إلى اتفاق شامل نهائي.
The agreement covers only the next six months, during which both sides will try to reach a final comprehensive agreement.
نهائي
Final declination
نهائي
Final
يكفي اتفاق واحد، اتفاق ينص على نزع السﻻح العام والكامل، وعلى استخدام الموارد الضخمة، التي ينتهي بالتالي تبديدها، في التوصل إلى حل نهائي لمشاكل كوكبنا الخطيرة.
A single agreement would suffice, one providing for general and complete disarmament and for the use of the enormous resources that would thus cease to be squandered for the final resolution of our planet apos s serious problems.
وفي تلك المرة، كانت الدعوة موجهة إلى الفلسطينيين لإيقاف الانتفاضة، وإلى الإسرائيليين والفلسطينيين للتوصل إلى اتفاق سلام نهائي.
This time, the call went out for an end to the Palestinian Intifada and for Israelis and Palestinians to reach a final peace agreement.
ويسرنا أن نشير إلى أن حكومة إندونيسيا وقعت الشهر الماضي اتفاق سلام نهائي مع الحركة، يجري الآن تنفيذه.
We are pleased to point out that the Government of Indonesia signed a final peace agreement with the Movement last month, which is now being implemented.
واﻷمين العام مازال ينتظر اتفاق اﻷطراف بشكل نهائي على الجدول الزمني، وفقا لما جاء في تقريره الى مجلس اﻷمن.
According to his report to the Security Council, the Secretary General is still awaiting final agreement on the timetable from the parties.
٨١ وخلص إلى القول إن وفده ﻻ يعتبر الفريق العامل محفﻻ مﻻئما للتوصل إلى اتفاق نهائي بشأن مشاريع المواد.
81. His delegation did not consider the Working Group to be the appropriate forum for reaching final agreement on the draft articles.
وكانت المفاوضات التي جرت مع البائع قد انتهت الى اتفاق الطرفين على رقم تسوية نهائي قدره ٨٦٩ ٣٥٤ دوﻻرا.
The negotiations with the vendor have been completed with both parties agreeing on a final settlement figure of 354,869.
وﻻ تزال الجهود الرائدة التي يبذلها الرئيس الحالي مستمرة لتحديد تفاصيل مثل هذه الترتيبات والتوصل الى اتفاق نهائي بشأنها.
Pioneering efforts by the Chairman in Office are continuing further to define the details of such arrangements and reach final agreement.
ورقة (نهائي)
Leaf (final)
لا نهائي
Infinite
لا نهائي
infinite
نهائي الموقع
Find in files Opens the'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression which is then searched for within all files in the directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a match directly.
نهائي كائن
Final Object
نهائي قيمة
Final value
نهائي يمين
Final right ascension
نهائي الن شاط
Final Activity
نهائي الن شاط
Final activity
نهائي الن شاط
Normal activity
الأمر نهائي !
Once and for all!
وأنا على يقين من قدرتنا على التوصل إلى اتفاق نهائي في وقت قصير نسبيا بفضل عزيمة وإصرار كل من الجانبين.
With the determination of both sides, I am confident that we can reach a final agreement in relatively short order.
هذا القرار نهائي.
This decision is final.
حكم القاضي نهائي.
The judge's decision is final.
هذا القرار نهائي
Its verdict is always final.
لا شيء نهائي
Nothing is final.
هل ذلك نهائي
Is this definite?
إن قراري نهائي
My decision is final you know?
69 وفي 19 شباط فبراير 2005، أصبحت أمة كوانلين دون الأولى عاشر أمة أولى من اليوكون توقع على اتفاق نهائي ويتعلق بالحكم الذاتي تم التفاوض بشأنه بموجب اتفاق يوكون الإطاري النهائي.
On February 19, 2005, the Kwanlin Dün First Nation (KDFN) became the tenth Yukon First Nation to sign a Final and Self Government Agreement negotiated under the Yukon Umbrella Final Agreement.
وإذا لم يتم بحلول 20 أيار مايو 2005 التوصل إلى اتفاق نهائي بشأن تخطيط الحدود البرية ولا إلى اتفاق بشأن إدارة شؤون الحدود، مثل اتفاق الاتصال العسكري، فلن يكون هناك أي إطار قانوني يسترشد به في قضايا تطبيع الحدود.
Should neither a final agreement on the demarcation of the land border, nor a border management agreement like the military liaison arrangement, be reached by 20 May 2005, there will be no legal framework to guide border normalization issues.
ومن شأن ما حدث مؤخرا من توقيع اتفاق نهائي في هلسنكي أن يضمن التنفيذ التام لـ عالم صالح للأطفال لجميع أطفال إندونيسيا.
The recent signing of a final agreement in Helsinki would ensure the full implementation of A world fit for children for all Indonesian children.
INDI الخادم نهائي منفذ
INDI Server Final Port
Civil نهائي الإستقرار الحوضStencils
Civil Final Settling Basin
إنها كنز لا نهائي .
It is an endless treasure.
أستمع ألي,بشكل نهائي
Listen to me, once and for all.
apos ٣ apos بالنظر الى الطلب الذي مؤداه وزع البعثة قبل توقيع اتفاق نهائي ﻹقامة السلم، ينبغي أيضا أن توضع الترتيبات اﻷمنية المﻻئمة
(iii) Taking into account the request that deployment of the mission should take place prior to the signing of the final peace agreement, appropriate security arrangements should also be made
من الواضح أن التوصل إلى اتفاق نهائي بشأن المياه في المنطقة لن يتسنى قبل الاتفاق على حدود ثابتة بين دولة إسرائيل ودولة فلسطين، فضلا عن التوصل إلى اتفاق حول المستوطنات الإسرائيلية في الضفة الغربية.
Clearly, no final agreement on water will be possible until there are agreed upon borders between the State of Israel and the State of Palestine, and some resolution of the Israeli settlements in the West Bank.
ويتمثل هدفه في تحقيق اتفاق نهائي يسعى للتعامل مع المسألة من جميع أبعادها ويطمح إلى أن يشكل معيارا دوليا ت نسج على منواله اتفاقات مماثلة.
Its aim is the achievement of a final agreement that attempts to deal with the subject in all its dimensions and aspires to constitute an international standard for similar agreements.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التوصل إلى اتفاق نهائي - نهائي - تحذير نهائي - جواب نهائي - سعر نهائي - بيان نهائي - موعد نهائي