ترجمة "اتفاق الاشتراك الماجستير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
اتفاق - ترجمة : اتفاق - ترجمة : الاشتراك - ترجمة : اتفاق - ترجمة : اتفاق الاشتراك الماجستير - ترجمة : الماجستير - ترجمة : اتفاق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الاشتراك | Participation |
الاشتراك | Complicity. |
Subscribe الاشتراك | Subscribe |
مالذي ستفعله بدرجة الماجستير | What are you going to do with a master s degree? |
مالذي ستفعله بدرجة الماجستير | What are you going to do with a master's degree? |
المادة 1 الاشتراك | Rule 1 |
ثم الماجستير من جامعة أوريغون. | from the University of Oregon. |
عازفا ، غادر هذا الماجستير جدا . | Disenchanted, he left this master too. |
ثامنا الاشتراك في الأدلة | EVIDENCE SHARING |
الاشتراك في مؤامرة جنائية | Participation in a criminal conspiracy |
ألغ الاشتراك مع القائمة | Unsubscribe From List |
الغاء الاشتراك في اللائحة | Unsubscribe from List |
الغاء الاشتراك في اللائحة | Subject |
وتقدم درجة البحوث الماجستير الدكتوراه أيضا. | An MPhil PhD research degree is offered, too. |
وربما تظنون بأنهم من حملة الماجستير. | You might think these are people with master's degrees. |
أي أنهم عادوا وتحصلوا على الماجستير. | They've gone back and they've gotten their Master's of Education. |
حصلت على الماجستير من الولايات المتحدة | She got her Masters from the States. |
حصل غانجي على درجة الماجستير في الإتصالات. | He holds a Masters degree in Communications. |
لقد حصلت على درجة الماجستير في الاقتصاد. | I did a master's degree in economics. |
وكان باب الاشتراك في المشاورات مفتوحا أمام ممثلي جميع الدول المدعوة إلى الاشتراك في المؤتمر. | Participation in the consultations was open to representatives of all States invited to participate in the conference. |
يفتح باب الاشتراك في المؤتمر | Participation in the Conference shall be open to |
(ب) الاشتراك في نزاع مسلح. | (b) Engagement in armed conflict. |
'2 قسم الاشتراك والاستحقاقات والاشتراكات | (ii) Participation, Entitlements and Contributions Section |
2 1995 1997 دورة للدراسات العليا لنيل درجة الماجستير في العلوم الجنائية بكلية القانون بجامعة لاتفيا، رسالة الماجستير بعنوان المسؤولية الجنائية عن قطع الأشجار غير القانوني ، نال عنها درجة الماجستير في القانون. | 1995 1997 postgraduate Masters's degree course in Criminal sciences at the University of Latvia Faculty of Law, Master's thesis Criminal liability against illegal logging , graduate Master of law, MA law |
المادة 6 الاشتراك المؤقت في المؤتمر | Rule 6 |
يمكنك الاشتراك في مثل هذه الأشياء. | You can subscribe to these. |
هل تريد الاشتراك في عملية تاسكوزا | Do you want in on this Tascosa deal? |
هل سبق لك الاشتراك بسباق محترفين | Did you race professionally? |
ورغم أن عدد الرجال والنساء من طلبة الماجستير والدكتوراه متساو، يحظى الرجال بفرصة أكبر بكثير للوصول إلى منصب المشرف على رسائل الماجستير والدكتوراه. | Although the Master and Doctoral level students are divided equally between men and women, men have a much greater chance to reach the position of dissertation and thesis supervisor. |
درجة الماجستير في العلوم السياسية، جامعة فنزويﻻ المركزية )١٩٧٩(. | MA in Political Science, Central University of Venezuela (1979). |
حصل على درجة الماجستير و الدكتوراه في الولايات المتحدة | Earned a master's degree and a PhD in the United States. |
ولهذا السبب نتكلم عن الاشتراك في المسؤولية. | That is why we speak of shared responsibility. |
فإنه حصول على معلومات الاشتراك لنوع من | There's enough information to sort of, ok. |
وهذا مثال من صفحة الاشتراك في ياهو. | So this is an example from the Yahoo registration page. |
وإذا هاجر الشخص إلى بلد يربطه بإسبانيا اتفاق ضمان اجتماعي، ت عتبر فترة الاشتراك في ذلك البلد وفقا للاتفاق المذكور صالحة لأغراض حساب مستحقات المعاش التقاعدي في إسبانيا. | If the person emigrates to a country with which there is a social security agreement, pursuant to such an agreement the contribution period in that country is deemed valid for the purposes of calculating pension entitlement in Spain. |
لا يملك أحد حق إرغام المواطن على الاشتراك أو عدم الاشتراك في الانتخابات أو الحد من إعراب المواطن عن رغبته | no one has the right to force a citizen to participate or not participate in elections or to restrict the citizen's expression of will |
ومنذ ٢٠١١ تقدم جامعة تكساس درجة الماجستير في الهندسة الكيميائية. | As of 2011, it also offers a master's degree in chemical engineering. |
وهو حاصل أيضا على درجة الماجستير من كلية هارفارد للأعمال. | Khan also holds a Master of Business Administration from Harvard Business School. |
وكانت أيضا المضيف التلفزيون من الموسم الأول من WMAC الماجستير . | She was also the television host of the first season of WMAC Masters . |
وحالي ا، توجد درجة الماجستير في الذاكرة الثقافية منذ 10 سنوات. | The MA in Cultural Memory has now been running for 10 years. |
وحصلت على درجة الماجستير في الأدب الإنجليزي من جامعة كامبريدج. | She has an MA in English literature from the University of Cambridge. |
جامعة بريستول لديه الماجستير وبرنامج الدكتوراه في الفلسفة وتاريخ العلوم. | University of Bristol has a masters and PhD program in the Philosophy and History of Science. |
١٣ درجة الماجستير في القانون من جامعة كولومبيا، نيويورك )١٩٦٦(. | 13. Master of Laws degree from Columbia University, NY, (LLM. |
حصلت على درجة الماجستير، ثم التحقت بمدرسة الفنون بعد ذلك | I got my masters, and then went to art school after that. |
و كلهم حصلوا على الماجستير و الدكتوراة في أماكن ممتازة. | And they've all gone on to master's and Ph.D. degrees in excellent places. |
عمليات البحث ذات الصلة : اتفاق الماجستير الألمانية - اتفاق معاوضة الماجستير - اتفاق التسوية الماجستير - اتفاق بيع الماجستير - اتفاق إطاري الماجستير - خلاط الماجستير - تسجيل الماجستير - سياسة الماجستير - بائع الماجستير - درجة الماجستير - الإيجار الماجستير - رئيس الماجستير