ترجمة "اتفاقية الأجور الجماعي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

اتفاقية - ترجمة : الأجور - ترجمة : اتفاقية الأجور الجماعي - ترجمة : اتفاقية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

اتفاقية المساواة في الأجور، 1951 (رقم 100)، التي صدقت عليها 162 دولة عضوا
Equal Remuneration Convention, 1951 (No. 100), which has been ratified by 162 member states
اتفاقية المساواة في الأجور، 1951 (رقم 100)، صادقت عليها بتاريخ 20 حزيران يونيه 1962
Measures relating to occupational safety and occupational health All the relevant laws emphasize the importance of protecting the occupational safety and health of male and female workers and of leaving women free to choose the employment best suited to them, without preventing them from undertaking difficult or hazardous work, if they so wish.
وشكلت سياسات إسرائيل نوعا من العقاب الجماعي في إطار ما تعنيه اتفاقية جنيف الرابعة.
Israel's policies were a form of collective punishment within the meaning of the fourth Geneva Convention.
الأجور
(c) Wages
فالأجور التي تلقوها لم تكن على مستوى الأجور المحددة لساعات العمل الإضافية في الاتفاق الجماعي، بل لم تكن على مستوى أجور الساعات العادية.
The pay received did not correspond to the level of remuneration for overtime hours set by collective agreement, or even to the level for regular hours.
التمويل الجماعي أو التصيد الجماعي
Crowdfunding or Crowdphishing?
تحديد الأجور.
Determination of wages.
وفي حالة حصول GDL على تسوية للأجور أعلى مما تم التوصل إليه في اتفاقية الأجور العامة لكافة عمال السكك الحديدية، فإن هذا يعني أن اتفاقية الأجور لم تعد سارية ـ وهي النتيجة التي لا تستطيع إدارة السكك الحديدية أن تتقبلها تحت أي ظرف من الظروف.
If the GDL gets a higher wage settlement than achieved in the general wage agreement for all railway workers, the general agreement will become invalid an outcome that the railway management cannot accept under any conditions.
تحر كات الأجور الدنيا
Movements in minimum wages
التدريب الجماعي
Group training
الجهد الجماعي
Team effort
اﻹعدام الجماعي
The collective execution
التدريب الجماعي
Group training 151 528.12
ويبدو أن اتفاقية الأجور التي تم توقيعها مؤخرا لتسري على كل موظفي السكك الحديدية، والتي جاءت نتيجة للمفاوضات مع النقابتين المنافستين Transnet ، و GDBA ، لم تحقق كامل مطالب نقابة GDL ، والتي تتمسك الآن برفع الأجور بنسبة 31 .
The recently signed wage agreement for all railway employees, negotiated by the rival unions Transnet and GDBA, did not go far enough for the GDL, which is now holding out for a 31 wage hikes.
ومنذ تنفيذ قانون الإنصاف في الأجور، أ حرز تقدم في سد الفجوة في الأجور.
Since the implementation of the Pay Equity Act, progress has been made in closing the gap in salaries.
تحديد الأجور وتقييم العمل.
Wage determination and job evaluation.
(الأجور السخيفة في (أمريكا
For a small fee in America
أن تطبق الحكومات تدابير من أجل تناول مسألة الفرق الثابت في الأجور بين الجنسين، بما في ذلك توسيع نطاق التفاوض الجماعي، لكي يشمل القطاع العام، واعتماد أجور المعيشة الوطنية.
Any changes in the modalities for provision should be subject to gender impact assessments. Governments must introduce measures to address the persistent gender wage gap, including the extension of collective bargaining to all of the public sector, and the introduction of a national living wage.
السلام والأمن الجماعي
Peace and collective security
السلم والأمن الجماعي
Peace and collective security
البريد الإلكتروني الجماعي
Group e mail?
التدريب الجماعي اﻻجتماعات
137 681.00 Group training meetings 120 249.55
٦ العقاب الجماعي
(vi) Collective punishment
التدريب الجماعي اﻻجتماعات
Group training meetings Research
أما الأجور في الصين فهي أكثر انخفاضا ، حيث لا تتجاوز 4 من متوسط الأجور الألمانية.
Chinese wages are even lower, at just 4 of the western German average.
ألف استعراض نظام الأجور والاستحقاقات
A. Review of the pay and benefits system
جيم استعراض نظام الأجور والاستحقاقات
C. Review of pay and benefits system
ندرة الأيدي العاملة تزيد الأجور
Scarce labor drives wages.
ماذا حدث للتأمين على الأجور
Whatever Happened to Wage Insurance?
وتعو ض عن الفارق في الأجور.
The difference in wages shall be compensated.
الموظفات المدنيات بنطاقات الأجور المرتفعة
Women civilian personnel on higher pay scales
تحديد الأجور والتقييم الموضوعي للأعمال.
Wage determination and objective job evaluation.
أولا استعراض نظام الأجور والاستحقاقات
Review of the pay and benefits system
فقد ترتفع الأجور الاسمية في حين تظل الأجور الحقيقية راكدة، ويرجع هذا إلى ارتفاع معدل التضخم.
Nominal wages may increase, while real wages stagnate, owing to higher inflation.
وتعكس تكاليف وحدة العمل مستويات الأجور والإنتاجية فمن الممكن أن تعادل مكاسب الإنتاجية تأثير نمو الأجور.
Unit labor costs reflect compensation levels and productivity gains in productivity can offset the effect of wage growth.
وعلى النقيض من الحوافز الضريبية، فإن إعانات الأجور تستهدف فقط توظيف العمال من ذوي الأجور المتدنية.
And, unlike tax incentives, wage subsidies target only employment of low wage workers.
وتضاءلت الفجوة القائمة بين الأجور في المؤسسات التي طبقت مبدأ المساواة في الأجور بمقتضى إطار السياسات.
The wage gap within organizations that have implemented pay equity under the policy framework has been reduced for those organizations.
ثالثا السلام والأمن الجماعي
III. Peace and collective security
جيم ضرورة العمل الجماعي
C. The imperative of collective action
ألف رؤية للأمن الجماعي
A vision of collective security
(ب) الإقراض الجماعي التضامني
(b) Solidarity Group Lending (SGL)
(ج) النـزوح الجماعي والمشردون
(c) Mass exoduses and displaced persons
باء البعد الجماعي للدراسة
The collective dimension of studies
quot اﻻلتزام باﻷمن الجماعي
quot Commitment to collective security
عدد حاﻻت اﻻغتصاب الجماعي
Number of gang rapes

 

عمليات البحث ذات الصلة : اتفاقية الأجور - التفاوض الجماعي على الأجور - اتفاقية المساواة في الأجور - السكن الجماعي - التمويل الجماعي - القتل الجماعي - الاختيار الجماعي - الاستثمار الجماعي - القتل الجماعي - التمويل الجماعي - توفير الجماعي