ترجمة "اتجاهات السوق الحالية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
السوق - ترجمة : اتجاهات السوق الحالية - ترجمة : اتجاهات - ترجمة : اتجاهات - ترجمة : اتجاهات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وفضلا عن ذلك يتوقع المستهلكون أن توف ر لهم سلع أكثر تعقيدا وأغلى سعرا، وتؤكد اتجاهات السوق هذا الخيار. | Furthermore, consumers expect to be offered more complex and costly goods, and market trends confirm this preference. |
الحالية. سنرى كيف تكون هذه استراتيجية أخرى للانسحاب من السوق، و | And we're going to see that's another going out of business strategy. |
فقد أسهم شعارها لا أحد يستطيع أن يتغلب على السوق ، في نشوء العقلية التي دفعت الحكومات والبنوك المركزية إلى الإحجام عن الطعن في اتجاهات السوق غير المستدامة. | Her mantra, You can t buck the market, did contribute to a mindset that led governments and central banks to be reluctant to question unsustainable market trends. |
ببساطة تطبيق متعددة السوق الحالية يتجاهل إمكانية أن مضاعفات الحالية قد تكون مرتفعة أو منخفضة وفقا للمعايير التاريخية. | Simply applying the current market multiple ignores the possibility that current multiples may be high or low by historical standards. |
فبأسعار الصرف الحالية في السوق، أصبح الاتحاد الأوروبي أضخم من الولايات المتحدة اقتصاديا . | At current market exchange rates, the European Union is now larger economically than the US. |
اتجاهات مختلفة بطيئة | Slow 2,800 feet |
اتجاهات جديدة للأمم المتحدة | New Directions for the UN |
الفصل ١٠ اتجاهات المستقبل | Chapter 10. Future directions |
لديهم اتجاهات الريح مختلفة | They have different wind directions |
نقود في اتجاهات معاكسة | We drive in opposite directions. |
ولا يجب التخلي عن اقتصادات الدول الصغيرة والضعيفة في السوق الحالية ذات الطابع التنافسي العالمي. | Small and vulnerable economies must not be abandoned to their fate in the current highly competitive market. |
ولاحظ الفريق العامل أن تغطية تكاليف الن ظم والمعدات الحالية قد أ درج تحت بند خدمة بيانات السوق. | The working group noted that coverage of existing systems and equipment was included under the line item, market data service. |
وتباينت اتجاهات الفقر بشكل مواز . | Poverty trends diverged in parallel. |
تعزيز الإبلاغ عن اتجاهات الجريمة | Recognizing the important role of the United Nations Office on Drugs and Crime in collecting and analysing relevant information on drug abuse and control, crime prevention and criminal justice, |
وس ج لت اتجاهات متناقصة في آسيا. | Decreasing trends were registered in Asia. |
اتجاهات الفقر الأخيرة في المكسيك | Recent poverty trends in Mexico |
مؤشرات اتجاهات الإيدز، 2000 2003 | Aids trend indicators, 2000 2003 |
اتجاهات الإنفاق الاجتماعي في المكسيك | Trends in social expenditure in Mexico |
اتجاهات النمو السكاني منذ السبعينات | A. Population growth trends since the 1970s . 26 28 9 |
باء اتجاهات من أجل المستقبل | B. Directions for the future . 57 59 14 |
اتجاهات اﻹصابة بأمراض سارية مختارة | 9. Trends in incidence of selected communicable diseases . 57 |
ومن المتوقع أن يؤدي استئجار أماكن للمكاتب مناسبة أكثر بأسعار السوق الحرة الحالية الى تحقيق وفورات تبلغ سنويا حوالي ٥٠ بالمائة أو أكثر مقارنة بالنفقات الحالية. | It is anticipated that more suitable office premises at current open market rates would result in savings of some 50 per cent or more per year over the current expenditure. |
انها الان تتحرك في اتجاهات مختلفه, وعندما تتحرك في اسفل الممر انها ستتحرك قي طرق اتجاهات محتلفه | It is now going in the different direction, and when it comes to the bottom of the turn it's going in the very different direction. |
وهناك ثلاثة اتجاهات في هذا الصدد. | Three trends are relevant. |
اتجاهات الإيرادات في فترة الخطة الأخيرة | Income trends in the last plan period |
دال اتجاهات أخرى 38 40 14 | Other trends 38 40 15 |
ألف اتجاهات النمو السكاني منذ السبعينات | A. Population growth trends since the 1970s |
وقد أخذت اتجاهات جديدة في الظهور. | New trends are emerging. |
وتأخذ هذه المنظورات ستة اتجاهات رئيسية. | Those would evolve around six major directions. |
اتجاهات معدﻻت نمو السكان منذ السبعينات | III. Population growth rate trends since the 1970s . 46 |
وتستند هذه الخطة إلى اتجاهات السوق، والنتائج المالية للأعوام السابقة، والخطط الاستراتيجية التي وضعت ونفذت بالتعاون مع اللجان الوطنية ومكاتب اليونيسيف القطرية في البلدان ذات الأولوية لدى الشعبة. | The plan is based on market trends, the previous years' financial results, and strategic plans developed and implemented in cooperation with National Committees and UNICEF country offices in PSD priority countries. |
ولم يعد في إمكان الصين التراجع عن مسيرتها نحو الاندماج الكامل في السوق العالمية، على الرغم من الأزمة الحالية. | There is no turning back on its path toward full involvement in the global market, despite the current crisis. |
قبل غزو العراق في عام 2003، وكان يطلق على السوق الحالية اسم بورصة بغداد والتي تديرها وزارة المالية العراقية. | Before the 2003 invasion of Iraq, it was called the Baghdad Stock Exchange and was operated by the Iraqi Ministry of Finance. |
8 يعرب عن مساندتها القوية لشعب ألبانيا الذي يواجه صعوبات اقتصادية شاقة في المرحلة الحالية لانتقاله إلى اقتصاد السوق. | Expresses its strong support to the people of Albania beset by major economic difficulties at the present phase of their transition towards a market economy. |
ولوحظت اتجاهات مماثلة في أوساط الأساتذة النساء. | Similar trends were observed among women professors. |
اتجاهات تعاطي القن ب، حسب المنطقة، 1998 2003 | Trends in the abuse of opioids, by region, 1998 2003 |
اتجاهات تعاطي الكوكايين، حسب المنطقة، 1998 2003 | Trends in cocaine abuse, by region, 1998 2003 |
اﻷشكال اتجاهات معدﻻت النمو السكاني منذ السبعينات | I. Population growth rate trends since the 1970s . 10 |
نواجه اﻵن فـــي رومانيـــا اتجاهات ديموغرافية جديدة. | In Romania we are now facing new demographic trends. |
٣ والمؤشرات اﻷخرى قد عكست اتجاهات مماثلة. | 3. Other indicators reflected similar trends. |
ولكن قصة السياسة النقدية، برغم كونها معقولة، ليست متينة. فالواقع أن عوامل أخرى ربما تفسر ــ أو على الأقل تساهم في تفسير ــ اتجاهات أسواق الأسهم الحالية. | But the monetary policy story, while plausible, is not ironclad. Indeed, other factors may explain or at least contribute to current stock market trends. |
ولكن ربما كان هناك مستوى أعمق حيث يمكننا أن نرى بعض الارتباط بين التاتشرية والأزمة. فقد أسهم شعارها لا أحد يستطيع أن يتغلب على السوق ، في نشوء العقلية التي دفعت الحكومات والبنوك المركزية إلى الإحجام عن الطعن في اتجاهات السوق غير المستدامة. | But perhaps there is a deeper level on which we can see some connections between Thatcherism and the crisis. Her mantra, You can t buck the market, did contribute to a mindset that led governments and central banks to be reluctant to question unsustainable market trends. |
فإذا مال الرأي العام نحو تحميل إصلاحات السوق المبكرة المسؤولية عن الأزمة الحالية، فقد تتخذ الدروس الخاصة بالسياسات الاتجاه الخطأ. | If public opinion blames earlier market reforms for the current crisis, the policy lessons may go off in the wrong direction. |
54 وتوف ر قاعدة بيانات المكتب المتعددة المصادر عن اتجاهات الاتجار بالبشر كم ا كبيرا من المعلومات يتسنى بفضله تحليل اتجاهات الاتجار العالمية. | The multi source database of the Office on trends in human trafficking provides a great deal of information allowing analysis of global trafficking trends. |
كما اتضحت اتجاهات مماثلة في ألمانيا وأسبانيا وفرنسا. | Similar trends are evident in Germany, Spain, and France. |
عمليات البحث ذات الصلة : اتجاهات السوق - السوق الحالية - اتجاهات السوق الرئيسية - اتجاهات السوق العامة - التالية اتجاهات السوق - اتجاهات السوق المتطورة - اتجاهات السوق العالمية - اتجاهات السوق الرئيسية - تحديد اتجاهات السوق - اتجاهات السوق الرئيسية - اتجاهات السوق الناشئة - اتجاهات السوق الأساسية - أحدث اتجاهات السوق - توقع اتجاهات السوق