ترجمة "إنساني" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا إنساني | It is lifeless. |
التشارك أمر إنساني. | Sharing is humanness. |
نظام إنساني دولي جديد | New international humanitarian order |
المقاومة هي شيء إنساني | Resistance is something human. |
لذا، ماذا عن إنساني | So, how about humanist ? |
أليس لديك اعتبار إنساني | Have you no human consideration? |
جريجوري ستوك التطوير هو إنساني. | Gregory Stock To upgrade is human |
إنه ظالم وقاصر وغير إنساني. | It is unjust, inefficient and inhuman. |
إنه نظام إنساني. محوره الأفراد، | It's a human system. |
إعتداء جنسي إنساني على الاطفال | Humane child molestation? |
لماذا الذي، ذلك لا إنساني. | Why, that's inhuman. |
فلم يتكون نظام إنساني دولي جديد. | A new international humanitarian order has not come into being. |
إن حريــة التعبير حــق إنساني أساسي. | Freedom of expression is a fundamental human right. |
أعتقد إن هذا عمل غير إنساني | I mean, that's inhumane. |
ما هو بالضبط تعريفك لـ إنساني | Exactly what is your definition of humane ? |
وإذا كنتم تعتقدون بوجود ذبح إنساني ، | And if you think there is such a thing as humane slaughter , |
نرى بأن ترو شخص إنساني بالفعل | Now, True is a real humanitarian. |
لذا، فترجمة محادثات TED شيء إنساني. | So, translating TED talks is humane. |
في 1941, إنساني الرابطة الأميركية تم تنظيمها. | In 1941, the American Humanist Association was organised. |
والمشردون واللاجئون مصدر قلق إنساني كبير آخر. | Displaced persons and refugees is another major humanitarian concern. |
كما ترون، لأن الطريقين هما بناء إنساني | You see, because both the paradigms are human constructions. |
أتساءل، هل تعتقدون أيضا بوجود اغتصاب إنساني | I'm curious, do you also think there is such a thing as humane rape? |
من منظور إنساني ، إنها سامة كما الجحيم. | I already said that this site, from a human perspective, is toxic as hell. |
أنا لست مثاليا . أنا لست إنساني النزعة | I'm no Utopian. |
فالدردشة عمل إنساني بسيط ومقبول في مجتمعات مختلفة. | Chat is a simple, human act, accepted in different societies. |
لا شيء في هذه الرحلة عقلاني أو إنساني. | Nothing in such a journey is rational or human. |
وتكمن الفكرة في التعامل مع ما هو إنساني. | The idea is to engage with what is human. |
إن أثر الحصار على شعبي غير إنساني أيضا. | The blockade apos s effect on my people is even more inhuman. |
لأن العالم بحاجة إلى أناس لديهم شعور إنساني. | Because the world needs people who have heartfelt thinking. |
2 تلاحظ باهتمام الاقتراح المتعلق بإقامة نظام إنساني عالمي جديد | 2. Notes with interest the proposal regarding a new global human order |
وما زال الشوط طويلا، كما يحدث في أي مسعى إنساني. | As with any human endeavour, there was much work still to do. |
تفاعل إنساني واحد كل مرة. لذا نأمل أن تنضموا إلينا | So we hope you'll join us. |
ماذا تعرف عن الرجال أو النساء أو أي شيء إنساني | What do you know about men or women or anything human? |
57 12 دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد | 57 12. The role of the United Nations in promoting a new global human order |
55 48 دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد | 55 48. The role of the United Nations in promoting a new global human order |
62 213 دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد | 62 213. The role of the United Nations in promoting a new global human order |
2 تلاحظ مع الاهتمام الاقتراح المتعلق بإقامة نظام إنساني عالمي جديد | 2. Notes with interest the proposal regarding a new global human order |
الحبس الجماعي ليس إجراء غير إنساني فقط وإنما ضد القانون أيض ا. | Mass incarceration is not only inhumane, but also against the law. |
ونؤمن بالديمقراطية طريقة للحكم، ولكن كدافع إنساني وكحالة من أحوال المجتمع. | We believe in democracy as a means to govern but also as a human impulse and as a state of society. |
إن لكل برنامج إنساني عناصره الخاصة المحددة وﻻ يوجد جهدان متماثﻻن. | Every humanitarian programme has its own specific elements no two efforts are alike. |
إن الشعور بالذنب لا يقل أهمية عن الشجاعة في أي مشروع إنساني. | After all, guilt is as significant as courage in any human enterprise. |
88 والهجرة بأسلوب إنساني منظم تفيد كلا من المهاجرين أنفسهم والمجتمع بكامله. | Humane and orderly migration benefited both the migrants themselves and society as a whole. |
وهذا التزام له طابع إنساني بالدرجة الأولى، ولكنه ينطوي أيضا على الوقاية. | That is an obligation that is primarily humanitarian in nature but that also involves prevention. |
إن اللعبة ستكون أكثر إثارة إذا أضفت لاعب إنساني! The player name | The game is much more fun when you add a human player! |
إن أي نوع من حرمان الفرد من الحياة ﻻ إنساني بحكم تعريفه. | By definition, every type of deprivation of an individual apos s life is inhuman. |
عمليات البحث ذات الصلة : مجتمع إنساني - توجه إنساني - غير إنساني - نداء إنساني - واجب إنساني - نهج إنساني - ممر إنساني - موقف إنساني - منظور إنساني - غير إنساني - لا إنساني - ذبح إنساني