ترجمة "إلحاق مع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إلحاق - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : إلحاق مع - ترجمة :
الكلمات الدالة : Harm Inflicting Inflict Defeat Damage With Deal Talk Other People

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إلحاق شرط
Appending Condition
إلحاق مسافة
Orientation
توقفوا عن إلحاق الأذى بأنفسكم وبمستقبلكم.
Stop harming yourselves and your own future.
لابد من إلحاق الهزيمة بهذه القوى.
They have to be defeated.
(ج) زيادة الاهتمام بتفادي إلحاق الأذى بضحايا الاختطاف مع التشديد على التفاوض للحصول على فديات تضمن إطلاق سراح هؤلاء المخطوفين دون إلحاق أي أذى بهم، بدلا من قتلهم لتحقيق أثر قسري
(c) A growing concern with avoiding harm to victims of kidnapping and a concomitant emphasis on negotiations for ransom payments that will guarantee the safe release of those victims rather than killing them for coercive effect
ونرى أن إلحاق شروط سياسية بالمساعدة اﻻنمائية والتعاون يتعارض مع مبدأ المساواة والمنفعة المتبادلة للعﻻقات الدولية المفيدة.
We are of the view that attaching political conditions to development assistance and cooperation runs counter to the principle of equality and mutual benefit of wholesome international relations.
إلحاق مقطوعات صوتية باسطوانة غير منصوح به.
Appending audio tracks to a CD is not advised.
وتم إلحاق أضرار بالغة بالموارد اﻹثنية الرئيسية.
The basic ethnic resources have been seriously damaged.
افترض أن هدفك هو إلحاق الأطفال بالمدرسة.
So suppose your goal is to get kids into school.
وتريدين إلحاق شقيقك هنا فى المصحة للعلاج
And you wish to enter your brother at the sanitarium for treatment?
كيف يمكننا أن نضمن توفر اﻷحوال الصحية اﻷساسية في المناطق الحضرية، مع تجنب إلحاق ضرر طويل اﻷجل بالبيئة
How can we ensure basic hygienic conditions in urban areas, while avoiding long term damage to the environment?
إذا كنت مجرد التفكير في إلحاق الأذى بنا
If you just think about us harm
وكان من مغبة تكثيف إنتاج الأرز مع التسيـب في استعمال مبيدات الآفات إلحاق أضرار كبيرة بالتنوع البيولوجي الزراعي وتلويث البيئة.
The intensification of rice production with inefficient application of pesticides has caused significant damage to agro biodiversity and resulted in environmental pollution.
٢٠٦ وأنشأت اللجنة مركز عمليات المحيط الهادئ التابع لها في بورت فيﻻ مع إلحاق عدد صغير من الموظفين اﻷساسيين به.
206. ESCAP has established the ESCAP Pacific Operations Centre at Port Vila with a small compliment of core staff.
وفي الإجمال فإن احتمالات إلحاق أطفال الروما في أوسترافا بمثل هذه المدارس تتجاوز سبعة وعشرين ضعف احتمالات إلحاق غيرهم من الأطفال بنفس المدارس.
All told, Roma children in Ostrava are more than 27 times more likely than non Roma to be placed in such schools.
ولم يكن نجاحه مبنيا قط على إلحاق الأذى بالآخرين.
His success was never to the detriment of others.
لقد أثبتت روسيا قدرتها على إلحاق الهزيمة بالجيش الجورجي.
It has shown that it can defeat Georgia s army.
وستكون تلك عملية إلحاق مستمرة طيلة مدة وجود المشروع.
This would be an ongoing recruitment for the duration of the project.
وينبغي، كقاعدة عامة، إلحاق مستشارين قانونيين بالوحدات العسكرية الرئيسية.
Legal advisers should as a general rule be attached to major military units.
لم أخرج من السيارة ولم أرد إلحاق العار به
I didn't get out of the car, I didn't want to shame him,
والراجح أن بوتن لا يعترض على إلحاق مثل هذا الضرر من وراء الأبواب المغلقة أثناء تبادل المعلومات مع أجهزة الأمن الروسية.
Presumably, Putin would not object to the infliction of such damage behind closed doors, during a debriefing with the Russian security services.
ولابد أن يكون تجنب إلحاق الأذى بمدنيين على رأس الأولويات.
Avoiding harm to civilians should be the top priority.
التمس أب (ماهوني) حكما يكفل إلحاق اسمه العائلي باسم ولده.
A father (Mahony) sought orders to ensure that his surname would be used for his child.
وتم إلحاق ما مجموعه 18 تلميذا ضعاف البصر بالمدارس النظامية.
A total of 18 visually impaired students were mainstreamed into regular schools.
(2) تعمد إلحاق ضرر خطير واسع النطاق وبعيد الأمد بالبيئة
(2) The deliberate infliction of extensive, long term and serious harm to the environment
وتجاهلنا لهذه الحقوق ﻻ ينتج عنه سوى إلحاق الضرر بنا.
We ignore them only at our peril.
وفي هذا السياق يصبح تناول العقاقير بمثابة محاولة إلحاق الهزيمة بالنفس.
To take drugs will usually be self defeating.
ويفيد الأردن، أن ارتفاع عدد السكان أدى إلى إلحاق الضرر بالبيئة.
According to Jordan, this population increase resulted in environmental damage.
كما أسهمت العيوب والنقائص في شخصية واد في إلحاق الضرر بالاقتصاد السنغالي.
Wade s shortcomings have also hurt Senegal s economy.
ولكن إلحاق الهزيمة بهما لن يتسنى إلا بدعم نشط من السكان المحليين.
Yet they cannot be defeated without the active support of the local population.
ولا يجوز إلحاق الضرر المادي والمعنوي بالمسجونين أثناء تنفيذهم العقوبة في السجن.
It is not permissible to cause physical or mental harm to prisoners serving their sentences.
و إذا تجاهل هذه الدعوه فربما يتسبب فى إلحاق الأذى بالأميره فلافيا
If he neglects this invitation, he may harm the Princess Flavia.
لكن العادة التي درج عليها الاتحاد الأوروبي هي ألا يحاول إلحاق الهزيمة بمتطرفي الأمم المتحدة، بل لقد تعود على عقد تسويات غريبة مع أولئك المتطرفين.
But the EU s habit is not to defeat the UN s extremists, but to make strange compromises with them.
وهذه الرسالة إلحاق بتقريري المقدم عمﻻ بالفقرة ٣ من قرار مجلس اﻷمن ٨١٧ الذي أحلته إليكم مع رسالتي المؤرخة ٢٦ أيار مايو ١٩٩٣ )S 25855(.
This is further to my report pursuant to paragraph 3 of Security Council resolution 817 which I transmitted to you with my letter of 26 May 1993 (S 25855).
وهذه الغازات، وبخاصة ثاني أكسيد الكربون، تزيد من خطر إلحاق الضرر بمناخ العالم.
These gases, particularly CO2, increase the risk of damage to the world s climate.
كما تسبب القصف في إلحاق أضرار مادية جسيمة بالمدينة، يجري حاليا تقييم مداها.
The bombing also caused considerable material damage in the city, the extent of which is currently being assessed.
شقيقي قادر على إلحاق الأذى الشديد بك ولا أستطيع أن أترك هذا يحدث
My brother's capable of doing you very great harm. I can't let that happen.
فعندما فشل المقاتلون في إلحاق الهزيمة بالقوات الموالية بمفردهم، اضطرت قوى خارجية على التدخل.
When fighters failed to defeat loyalist forces on their own, outside powers were compelled to intervene.
ومع توفر كل عامل خطر إضافي، تتزايد احتمالات إلحاق الضرر بعيد المدى ببنية الدماغ.
With each additional risk factor, the odds of long term damage to brain architecture increase.
نجح الثوار السوريون في إلحاق الهزيمة بهم في الماضي، ويمكنهم فعل ذلك مرة أخرى.
Syrian revolutionaries have been successful in defeating them in the past and they could do so again.
وقرر والداها الانتقال إلى جزء آخر من البلد حيث يمكنهما إلحاق بيا بمدرسة خاصة.
Her parents decided to move to another part of the country where they could enrol Pia in a private school.
ومن شأن الكوارث الطبيعية أن توقف التنمية الاقتصادية، مما يحتم إلحاق الضرر بأفقر القطاعات.
Natural disasters could halt economic development and inevitably the poorest sectors were affected.
كذلك أدى اﻻفتقار إلى المواد الخام والسلع الوسيطة والوقود إلى إلحاق أضرار بليغة بالصناعة.
The lack of raw materials, intermediates and fuels even more adversely affected industry.
)ب( عدم إلحاق أي ضرر بكفاءة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالتمويل الذاتي لعملية المبيعات.
(b) The financial self sufficiency of the United Nations sales operation should not be impaired.
كما ستحرص حكومةروزاليس على نشر النموذج الناجح المطبق في زوليا، حيث يتم إلحاق الفقراء من الطلاب بجامعات محلية خاصة، وذلك وفقا لبرامج يتم ترتيبها بالاتفاق مع الحكومات الإقليمية.
It would aim to spread throughout the country the successful model developed in Zulia whereby students from poor backgrounds are admitted to local private universities as a result of schemes drawn up with the regional government.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إلحاق ضرر - إلحاق البيانات - إلحاق الألم - إلحاق أدناه - الصف إلحاق - تفاصيل إلحاق - يتم إلحاق - إلحاق الألم - ألم إلحاق - إلحاق ضرر - إلحاق خسائر - يتم إلحاق - إلحاق الإهمال