ترجمة "إعطاء شكرنا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إعطاء - ترجمة : شكرنا - ترجمة : إعطاء شكرنا - ترجمة : إعطاء - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

شكرنا القلبي المتواضع
humble and hearty thanks.
ونحن نقدم لها خالص شكرنا.
We offer our sincere thanks.
نقدم شكرنا المتواضع لك يا ,سيدي
We humbly thank you, master.
يسرنا أن ننقل شكرنا إلى جلالتها
Be pleased to convey our thanks to Her Majesty.
شكرنا ل بريام إنها رائعه حقا
Our thanks to Priam. It is fabulous indeed.
ولذلك فإننا نعرب عن أحر شكرنا لفرنسا.
We therefore express our warmest thanks to France.
ونحن نعرب عن خالص شكرنا لهذه المساعدة.
For that we are most thankful.
ب وركت , (روبن) لن ننساك شكرنا المتواضع لك , سيدي
Bless you. We'll never forget you. Our humble thanks, master.
إن هؤﻻء الرجال والنساء يستحقون شكرنا الخالص وتأييدنا المستمر.
These men and women deserve our wholehearted gratitude and our constant support.
إعطاء، التضحية.
Giving, sacrificing.
وأود أن أعبر عن شكرنا للجهود التي بذلتها حكومات أخرى.
I want to acknowledge the efforts of other Governments as well.
إعطاء عرض تقديمي
Giving a presentation
إعطاء الطبيعة فرصة.
Give nature a chance.
إعطاء الحزب , صوبى
Giving a party, Soapy?
إعطاء الآخرين دمي
Doing what?
وإننا نعرب عن خالص شكرنا للذين تفضلوا بتقديم هذه الاقتراحات الوجيهة.
Our sincere thanks go to those who made these pertinent suggestions.
ولهذا نعرب عن شكرنا للمركز على تحقيقه مهمته بنجاح يثير اﻹعجاب.
So we are grateful to the Centre for so admirably fulfilling its mission.
ونعرب عن خالص شكرنا لها علـــى الروح التي قدمت بها إسهامها.
We would express our sincere thanks to them for the spirit in which they made their contribution.
إعطاء جنسية الدولة الخلف
Attribution of the nationality of the successor State
إعطاء جنسية الدولة الخلف
Attribution of the nationality of the successor States
(تنفس تعبئة إعطاء إشارة ).
(Demonstrating taking a breath, packing, giving the signal).
نستطيع إعطاء تبرير أحيائي
Of course one can make a biological argument.
و يمكنك إعطاء الأدوية.
You can give drug administration.
علينا إعطاء الأدوية للمرضى.
We should deliver medicines to those who are ill.
لكني أحب إعطاء النصائح
But I like giving advice.
أردت إعطاء عمي لوحتي
I want to give Uncle my picture.
وأود أيضا أن أعبر عن شكرنا لعقد هذه الجلسة ولفرصة مخاطبة المجلس.
I should also like to express our gratitude for the holding of this meeting and for the opportunity to address the Council.
نحن مدينون كثيرا لهم على تضامنهم، ونود نقل بالغ شكرنا وخالصه إليهم.
We are very much indebted to them for their solidarity, and wish to convey here our deepest and most heartfelt thanks.
ونود أن نعرب عن شكرنا لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
We wish to extend our thanks to the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH).
كما أن اﻷمين العام يستحق شكرنا على تقاريره المفيدة حول هذا الموضوع.
The Secretary General also deserves our thanks for his useful reports on the subject.
لقد أنجزت اللجنة التحضيرية قدرا كبيرا من العمل، ونوجه اليها شكرنا وثناءنا.
Much work has already been done by the Preparatory Commission, which we thank and commend.
إعطاء أهمية للتوسع في الزراعة
However, the public sector has been unable to achieve consistency and sustainability because of a number of factors, including
يجب إعطاء اسم غير فارغ.
You must provide a non empty name.
أو يمكنك إعطاء الشخص حكاية
Or you could give a personal anecdote.
يمكنك إعطاء الإشارة أيها المقدس
You may give the signal, Divinity.
ونقدم شكرنا أيضا إلى الأمين العام على اهتمامه المتواصل بقضية السلام في بوروندي.
Our thanks go also to the Secretary General for his unflagging attention to the cause of peace in Burundi.
وهم يستحقون، مع دائرة عمليات حفظ السلم التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، شكرنا.
They and the United Nations Secretariat apos s Department of Peace keeping Operations deserve our thanks.
ونود أيضا أن نعرب عن شكرنا وتقديرنا لسلفكم السفير أدولف ريتر فون واغنر.
We would also like to express our thanks and appreciation to your predecessor, Ambassador Adolf Ritter von Wagner.
مثل إحتساب العبيد 3 5 شخص، إعطاء الرئيس إمارة الجيش لكن إعطاء الكونغرس سلطة إعلان الحرب،
like counting slaves as 3 5 of a person, giving the President command of the army but Congress the power to declare war, and unlimited four year terms.
كما نعرب عن شكرنا للأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A 60 330.
We also express our thanks for the report of the Secretary General in document A 60 330.
ون عرب عن شكرنا للأمم المتحدة التي عملت بجد لتجعل من تلك الانتخابات أمرا ممكنا.
Our thanks go to the United Nations, which worked hard to make those elections possible.
ونعرب أيضا عن شكرنا للسفير اﻷلماني فون واغنر على قيادته اللجنة في العام الماضي.
We also express our thanks to Ambassador von Wagner of Germany for his stewardship of the Committee last year.
يجب أن أشكرك شكرا لك على شكرنا و لكن علينا اللحاق بقطار الساعة 3.55
Thank you for thanking us, but we must catch the 3.55
لا تستطيع هذه الل عبة إعطاء تلميح.
This game is unable to provide a hint.
إعطاء الأفضلية في التعليم للأطفال الذكور
Preference given to the education of boys

 

عمليات البحث ذات الصلة : توجيه شكرنا - استعرض شكرنا - شكرنا الخاص - نعرب عن شكرنا - نعرب عن شكرنا الخاص - إعطاء محاضرات - هو إعطاء - إعطاء الأفضلية - إعطاء هذا - إعطاء صوت - إعطاء تعليقات