ترجمة "إضافة المعلومات الناقصة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إضافة - ترجمة : إضافة - ترجمة : إضافة - ترجمة : الناقصة - ترجمة : المعلومات - ترجمة : إضافة المعلومات الناقصة - ترجمة : إضافة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
باء المطالبات الناقصة | Deficiencies |
البطالة والعمالة الناقصة | D. Unemployed and underemployed . 45 47 13 |
دال البطالة والعمالة الناقصة | D. Unemployed and underemployed |
البطالة والعمالة الناقصة)ب( | Infrastructure Un underemployment b |
وأضاف أن تلك المعلومات ستصدر في شكل إضافة. | The information would be issued as an addendum. |
١٣٦ وتحيط اللجنة علما بوعد الوفد بأن يوفر المعلومات الناقصة وبصفة خاصة بعض اﻻحصاءات المعينة، كتابة خﻻل ستة أشهر. | 136. The Committee takes note of the delegation apos s promise to furnish missing information in writing within six months, in particular certain statistics. |
البطاطا الناقصة جماليا تذهب جميعها للخنازير. | Potatoes that are cosmetically imperfect, all going for pigs. |
واعرف القليل عن القطاعات الناقصة والزائدة | And I even know a little bit about ellipses and hyperbolas. |
وسيجري تحديث هذه المعلومات وإدراجها في إضافة وفي ورقة غرفة اجتماعات. | That information will be updated in an addendum and a conference room paper. |
فلا تزال مستويات البطالة والعمالة الناقصة مرتفعة(). | Unemployment and underemployment remain high. |
الرجاء إضافة وصلة إلى الدليل، وتنزيله والمساعدة على نشر هذه المعلومات المهمة. | Please link to it and download it and help disseminate this important information. |
وينبغي تقديم المعلومات اﻹضافية، إذا تحتم ذلك، في مرفق أو إضافة للتقرير. | Where unavoidable, additional information should be provided in an annex or addendum to the report. |
أفضل أن أعزف الآلة الناقصة بدلا من ذلك. | I'd rather play the imperfect instrument. |
وفي الواقع، تعتبر الدوائر حالة خاصة من القطاعات الناقصة | And actually, circles are a special case of an ellipse. |
فمن الواضح ان الدوائر والقطاعات الناقصة متقاربة بعض الشيئ | It's pretty clear that circles and ellipses are somehow related. |
وحتى الآن، والبطالة العمالة الناقصة هي في ارتفاعات قياسية. | (Laughter) (Applause) Thank you. |
وأنه من الضروري تبعا لذلك تقديم المعلومات الناقصة وذلك لتقييم مدى انطباق تقييم تم بموجب اتفاق آخر متعدد الأطراف على الظروف السائدة لدى البلد الم خط ر. | It was therefore necessary that bridging information be submitted to demonstrate how an evaluation made under another multilateral environmental agreement applied to the prevailing conditions in the notifying country. |
لم يعد من الممكن معالجة المشكلة فى ظل الإجراءات الناقصة. | The problem can no longer be handled with half measures. |
وقد بعثت الأمانة بتذكيرات بشأن البيانات الناقصة إلى الأطراف المعنية. | The Secretariat has sent reminders regarding missing data to the Parties concerned. |
أما الحرب الناقصة فهي محدودة من حيث الأماكن والأشخاص والأشياء . | An imperfect war is limited as to places, persons, and things. Lawrence's Wheaton, 518). |
أظن حينما صديقك كودويل يفهم هذا الوضع سوف يملأ القطعة الناقصة | I think once your friend, Mr. Caldwell, understands the situation, he'll fill in some missing pieces. |
نحن بحاجة إلى أن نكون أكثر عمق ا حول إضافة المعلومات والحفاظ على علاقاتنا بها على الإنترنت. | We need to be more thoughtful about adding and maintaining bridges across information silos online. |
هذه الإشعارات تشمل المعلومات المتاحة للجمهور من قاعدة البيانات WHOIS إضافة إلى أن ننظر من صحتها. | These notices would include information publicly available from the WHOIS database to add to the look of authenticity. |
المعلومات المتعلقة بنفقات التعاون التقني لمنظومة الأمم المتحدة لعام 2004 إضافة (DP 2005 34 Add.1) | Information on United Nations system technical cooperation expenditures 2004 Addendum (DP 2005 34 Add.1) |
ويمكن استخدام المعلومات الإدارية إما بصورة مباشرة لإنتاج البيانات الإحصائية، أو للتحقق من القيم الإجمالية المجم عة بالفعل كوسيلة لسد الثغرات الناجمة عن البيانات الناقصة في الاستقصاءات الإحصائية. | Administrative information can be used either directly for production of statistical data or for the verification of already compiled aggregates as well as for filling gaps of data missing in statistical surveys. |
الدهن ﻻنتاج الصابون، وهو يشكل أحد السلع الناقصة التي لها ضرورة أساسية | Tallow for the manufacture of soap, one urgently needed item that is in short supply |
إضافة | Text G. |
إضافة | The Conference of the Parties, |
إضافة | Agenda |
إضافة | Background |
إضافة | Summaries of panel discussions |
إضافة. | Addendum. |
إضافة | traditional knowledge |
إضافة | Chapter II. |
إضافة | Add borders |
إضافة | Adds table borders. |
إضافة... | Add... |
إضافة | Add |
إضافة | Division by zero |
إضافة | Please choose a project name. |
إضافة. | Add prime factor 2. |
إضافة. | Add prime factor 3. |
إضافة. | Add prime factor 5. |
إضافة. | Add prime factor 7. |
إضافة. | Add prime factor 11. |
عمليات البحث ذات الصلة : المعلومات الناقصة - المعلومات الناقصة - إضافة المعلومات - إضافة المعلومات - الأجزاء الناقصة - الفطريات الناقصة - الطبقة الناقصة - العمالة الناقصة - الجملة الناقصة - إضافة على المعلومات - إضافة المزيد من المعلومات