ترجمة "إدارة تكاليف الشحن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : الشحن - ترجمة : الشحن - ترجمة : تكاليف - ترجمة : تكاليف - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة تكاليف الشحن - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تكاليف الشحن | Freight 31 000 |
تكاليف الشحن والتكاليف ذات الصلة | Freight and related charges 15 000 |
تكاليف الشحن )١٥ في المائة( | Freight (15 per cent) 229 000 |
لوازم وخدمات متنوعة، تكاليف الشحن والدعم | 8. Miscellaneous supplies, services, freight and support costs 530 |
تكاليف الشحن بنسبة ١٢ في المائة | Freight at 12 per cent 9 680 200 |
تكاليف الشحن )بنسبة ١٥ ( ١٠٠ ٤٠٩ | Freight (at 15 per cent) 409 100 |
زائدا تكاليف الشحن )١٥ في المائة( | Plus Freight (15 per cent) 87 000 |
إذن تكاليف الشحن ليست مشكلتنا الكبرى. | So freight costs aren't our biggest problem. |
تكاليف الشحن )١٢ في المائة من السعر( | Freight at 12 per cent 1 268 400 |
تكاليف الشحن والتكاليف ذات الصلة )زيادة ٦٠٠ ٥٥ دوﻻر( | Freight and related costs (Increase 55,600) |
٨ تكاليف إمدادات وخدمات متنوعة وتكاليف الشحن والدعم ٥٩١,٠ | Miscellaneous supplies, services, freight and support costs 591.0 |
كما أدرجت تكاليف الشحن التي تقدر بمبلغ ٠٠٠ ٢٠ دوﻻر. | Estimated freight costs of 20,000 are included. |
وتغطي هذه التقديرات أيضا تكاليف الشحن الأخرى والتكاليف ذات الصلة بذلك ومنها رسوم الشحن لتجديد مخزونات النشر الاستراتيجي. | The estimate for special equipment provides for the purchase of binoculars and night vision observation devices. |
(ج) التجارة تكاليف الشحن والتفاوض على أسعار البيع، وشروط البيع (الصومال) | (c) Trading shipping costs, sales price negotiation, terms of sales (Somalia) |
١١١ أدرج اعتماد تحت هذا البند من أجل تكاليف الشحن لتغطية رسوم الشحن والتخليص غير المدرجة في مكان آخر. | Provision is made for freight costs for shipping and clearing charges not included elsewhere. |
ونجمت الوفورات في تكاليف الشحن )١٨٢ ٣٨ دوﻻرا( عن كون تكاليف الشحن المترتبة على نقل المولدات من سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا أدنى مما كان مقدرا أصﻻ. | The savings in freight charges ( 38,182) resulted from the fact that the freight charges in respect of generators transferred from UNTAC were less than originally budgeted. |
4 تكاليف إدارة البرامج ودعمها | Programme management and support costs |
4 تكاليف إدارة البرامج ودعمها | Programme management and support costs |
)د( تكاليف انتاج إدارة اﻻعﻻم | (c) Contractual services . 648 000 |
تكاليف انتاج إدارة شؤون اﻹعﻻم | Production costs of the Department of Public Information |
تكاليف إنتاج إدارة شؤون اﻻعﻻم | production costs 0.0 0.0 |
تكاليف إدارة مركز غزة للمكفوفين | Running costs for Gaza Centre for the Blind |
٧٧ يغطي هذا اﻻعتماد تكاليف الشحن والتخليص غير المدرجة في البنود اﻷخرى. | This estimate provides for shipping and clearing charges |
ويشمل اﻻعتماد أيضا تكاليف الشحن بمعدل ١٢ في المائة )٣٠٠ ٢ دوﻻر(. | Freight at 12 per cent is also included in the provision ( 2,300). |
تكاليف إنتاج مواد إدارة شؤون اﻹعﻻم | Department of Public Information production costs |
)د( تكاليف إنتاج إدارة شؤون اﻹعﻻم | (d) Department of Public Information production costs . |
تكاليف إنتاج مواد إدارة شؤون اﻹعﻻم | Contractual services 12.0 DPI production costs 146.0 |
تكاليف إنتاج مواد إدارة شؤون اﻹعﻻم | DPI production costs 102.7 253.0 253.0 |
تكاليف إنتاج مواد إدارة شؤون اﻹعﻻم | DPI production costs 280.0 118.0 102.7 15.3 |
إدارة صندوق تكاليف دعم البرامج واستخدامه | On the administration and use of the Programme Support Costs Fund |
تكاليف إدارة شؤون الموظفين وتكاليف الموظفين | Personnel management and staff costs |
تكاليف إدارة شؤون الموظفين واﻷجور والموظفين | Personnel management, payroll and staff costs |
٦٥ يغطي هذا البند تكاليف الشحن ورسوم التخليص غير الواردة في بنود أخرى. | This provides for the cost of shipping and clearing charges not included elsewhere. |
)ﻫ( ٠٠٠ ٢٢٥ دوﻻر لخدمات متنوعة، وﻻ سيما تكاليف الشحن والرسوم ذات الصلة. | (e) 255,000 for miscellaneous services, in particular, freight and related charges. |
٩٢ رصد اعتماد لتغطية تكاليف الشحن البحري والمناولة والنقل من منطقة البعثة وإليها. | 92. Provision is made for the cost of shipping, handling and forwarding charges to and from the mission area. |
)د( تكاليف إنتاج إدارة اﻹعﻻم ٥٠٠ ٥٧ | (d) Department of Public Information production costs . 57 500 |
سداد تكاليف إدارة صندوق اﻹدخار للموظفين المحليين | Reimbursement of Area Staff Provident Fund administration costs |
وفي مثل هذه الحالات فإن أجرة الشحن لا تشمل تكاليف التحميل و أو التفريغ. | In such cases the freight rate excludes the cost element for loading and or discharging. |
وهي تقوم على أساس تكاليف الشحن المقدرة نفسها الواردة في تقدير تكاليف بعثة مراقبة اﻷمم المتحدة في ليبريا، على النحو التالي | It is based on the same estimated shipping cost provided in the cost estimate of UNOMIL as follows Description cost |
وسوف تنقل قرابة ١٢٦ من هذه المركبات من سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا دون تحمل أية تكاليف باستثناء تكاليف الشحن. | Some 126 of these vehicles will be transferred from the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC) at no cost except for freight. |
٣٣٢ تقدر تكاليف الشحن والتفريغ غير المدرجة تحت بنود أخرى بمبلغ ٠٠٠ ٠٠٠ ٣ دوﻻر. | 332. The costs for shipping and clearing charges not included elsewhere are estimated at 3,000,000. |
يغطي هذا التقدير تكاليف الشحن ورسوم التخليص مما لم يرد ذكره في أي مكان آخر. | This estimate provides for the cost of shipping and clearing charges not included elsewhere. |
وقد و ز عت تكاليف إدارة هذه البرامج فيما بينها. | The programmatic structure of this document follows the pattern introduced in 2002 2003. |
تكاليف إدارة عمليات حفظ السلام التي تدار مركزيا | Centrally administered costs of the Department of Peacekeeping Operations |
المجموع دون الشحن الشحن | Freight 217 308 217 308 |
عمليات البحث ذات الصلة : تكاليف الشحن - تكاليف الشحن - تكاليف الشحن - تكاليف الشحن - تكاليف الشحن - تكاليف الشحن - تكاليف الشحن - تكاليف الشحن - تكاليف الشحن - تكاليف الشحن - إدارة الشحن - إدارة الشحن - إدارة الشحن - إدارة الشحن