ترجمة "إجمالي الأصول الصافية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأصول - ترجمة : إجمالي - ترجمة : الأصول - ترجمة : إجمالي الأصول الصافية - ترجمة : الأصول - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن الأصول الإيجابية الصافية لا تكفي لإزالة المخاطر المالية، والتي تعتمد أيضا على بنية الأصول (سيولة الأصول وانتظام آجال استحقاق الأصول والخصوم). | But positive net assets are not sufficient to eliminate financial risk, which also depends on asset structure (the liquidity of assets and the alignment of maturities of assets and liabilities). |
فالأسر اليابانية تمتلك مدخرات تعادل 1,1 تريليون ين ياباني من الأصول النقدية الصافية. | Japanese households hold savings of about 1.1 trillion in net monetary assets. |
وكانت النتيجة الصافية النشاط المحموم ــ طفرات في أسعار الأصول والتضخم في مختلف أنحاء العالم الناشئ. | The net result was overheating asset price booms and inflation across the emerging world. |
)٣( يحدد البنك الدولي إجمالي تدفقات الموارد الصافية بأنه سحب القروض استهﻻك القروض المنح الرسمية اﻻستثمار المباشر اﻷجنبي. | 3 The World Bank defines aggregate net resource flows as loan disbursement loan amortization official grants foreign direct investment. |
وتشكل أصول الموارد نحو 50 من إجمالي الأصول الحكومية، في حين تبلغ الأصول العاملة نحو 39 ، والأصول الإدارية (أو غير العاملة) 6 أخرى. | Resource assets account for roughly 50 of total government assets, with operating assets amounting to 39 and administrative (or non operating) assets comprising another 6 . |
ولكن كم سندات الحكومة اليابانية سوف يتجاوز في غضون ثلاثة أعوام إجمالي الأصول لدى الأسر اليابانية. | In about three years, however, the amount of JGBs will exceed the total assets of Japanese households. |
لكن على أي حال، مجمل الأصول كانت 26 بليون دولاؤ، على الأقل تخبرنا أن إجمالي الأصول 26 بليون دولار بناء على حسلاباتها في الميزانية العمومية . | But anyway, its total assets were 26 billion, at least it's telling us that its total assets are 26 billion according to its accounting on its balance sheet. |
وفي الصين، تتجاوز هذه النسبة من الأصول الثابتة غير السائلة 90 . وتشكل أصول الموارد نحو 50 من إجمالي الأصول الحكومية، في حين تبلغ الأصول العاملة نحو 39 ، والأصول الإدارية (أو غير العاملة) 6 أخرى. | In China, this proportion of fixed, illiquid assets exceeds 90 . Resource assets account for roughly 50 of total government assets, with operating assets amounting to 39 and administrative (or non operating) assets comprising another 6 . |
التكلفة الصافية | Net cost |
الخدمات )الصافية( | Services (net) |
اﻻيرادات )الصافية( | Income (net) |
القيمة الصافية | Gross Net |
)المدفوعات الصافية( | (net disbursements) |
وأخيرا، سوف تصبح المشتريات العامة للأصول المحلية بهدف تثبيت استقرار أسعار الأصول وتدفقات رأس المال الصافية من الممارسات الشائعة على نحو متزايد. | Finally, public purchases of domestic assets to stabilize asset prices and net capital flows will become increasingly common. |
وفي 31 كانون الأول ديسمبر 2004، بلغ إجمالي الأصول السكنية 16.3 مليون دولار، بدون تغيير عن عام 2003. | The total housing assets as at 31 December 2004 were 16.3 million, no change from 2003. |
ويبدو أن القيود التنظيمية تستند في كل مكان إلى فكرة زائفة مفادها أن البنوك لابد أن يكون لديها ما يكفي من الأصول الصافية . | Regulations everywhere appear to be based on the false notion that banks should have just enough equity. |
مجموع اﻹعتمادات الصافية | Total net appropriations 113 092.2 |
)٣( المدفوعات الصافية. | 3 Net disbursements. |
تكاليف التشغيل الصافية | 2. Net operating costs |
بعض الصودا الصافية. | Some plain soda. |
وعلى الصعيد العالمي لم تسهم افريقيا جنوب الصحراء الكبرى فيما تحقق من زيادة كلية في إجمالي التدفقات والتحويﻻت الصافية من الموارد للبلدان النامية ككل. | Globally, sub Saharan Africa has not participated in the overall increase in aggregate net resource flows and transfers for developing countries as a whole. |
النفقات اﻻيرادات اﻻحتياجات الصافية | Expenditure 2 467 458.2 2 411 404.0 (56 054.2) (2.3) |
اﻻحتياجات اﻻجمالية اﻻحتياجات الصافية | Net requirements 180 877.9 (1 940.2) 178 937.7 |
اﻻحتياجات اﻻجمالية اﻻحتياجات الصافية | Net requirements 99 011.4 99 066.5 180 877.9 |
النفقات الصافية لفتـــرة السنتين | Net expenditure for the biennium |
وبإضافة هذه الأصول، التي تبلغ قيمتها 386 319 2 دولار، يكون إجمالي الأصول المجمدة في 32 دولة أبلغت عن اتخاذها إجراءات قد قارب 91 مليون دولار (حسب أسعار الصرف السارية في حزيران يونيه 2005)، باستثناء الأصول المجمدة في خمس دول لم تحدد المبالغ. | These assets, worth 2,319,386, bring the total of assets frozen in the 32 States that have reported taking action to close to 91 million (at June 2005 exchange rates), excluding the assets frozen in five States that did not specify amounts. |
أما الميزانية الصافية فتمثل التكلفة الصافية التي تتحملها الميزانية اﻷساسية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. | The net budget represents the net cost to the UNDP core budget. |
الأول أن الحجم الإجمالي لسندات الحكومة اليابانية أصبح مرتفعا على نحو مفرط نسبة إلى الأصول النقدية الصافية لدى الأسر اليابانية، والتي بلغت قيمتها 1100 تريليون ين ياباني. | First, the total volume of JGBs has become extremely high relative to households net monetary assets, which stand at roughly 1,100 trillion. |
ويستعاض عن )قيمته الصافية ٩٠٠ ٢١٩ ١٩٦ دوﻻر( ﺑ )قيمته الصافية ٠٠٠ ٦٨٤ ١٩٨ دوﻻر( | For 198,684,000 read 201,148,100 For ( 196,219,900 net) read ( 198,684,000 net) |
المجموع الكلي تقديرات النفقات )الصافية( | Grand total, expenditure estimates (net) |
ناقصا منه تكاليف التشغيل الصافية | 2. Less net operating costs |
التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد | Net flows and transfer of resources between developing |
نسبة النقطة المتوسطة للمرتبات الصافية | 1 July 1995 and other benefits derived therefrom |
فالأسر اليابانية تمتلك ما يقرب من 1100 ترليون ين من الأصول النقدية الصافية، وهو المبلغ الذي سوف تتجاوزه قيمة سندات الحكومة اليابانية في غضون ثلاثة إلى خمسة أعوام. | Japanese households hold about 1,100 trillion in net monetary assets, an amount that will be exceeded in about 3 5 years by the value of JGBs. |
انطلاقا من ميزانيتها العمومية إذن، فإن الحكومة الصينية تحتفظ بمخزون كبير نسبيا من الأصول الصافية ونسبة دين منخفضة، وبالتالي فإنها تبدو في موقف قوي يسمح لها بإدارة التزاماتها. | Judging from its balance sheet, then, the Chinese government has a relatively large stock of net assets and a low debt ratio, and thus seems to be in a solid position to manage its liabilities. |
مجموع تقديرات اﻹيرادات مجموع النفقات الصافية | Total net expenditure 2 228 796.2 2 087 212.5 |
اﻹيرادات والتقديرات الصافية، حسب بند اﻻعتمادات | showing gross, income and net estimates, |
المجموع الكلي، تقديرات النفقات )الصافية( الحواشي | expenditure estimates (net) 1 996 441.8 1 996 441.8 19 926.1 2 016 367.9 212 418.1 2 228 796.2 |
لذا الصافية الكربون بالتأكيد فقدت الهيدروجين. | So net net, carbon definitely lost hydrogens. |
موجة من السعادة الصافية غسلت المنزل | A wave of pure joy washed through the house |
وفي عام ١٩٨٥ بلغ هذا التمويل ١١ بليون دوﻻر أو ٦٩ في المائة من إجمالي التدفقات الصافية، وارتفع إلى ١٩ بليون دوﻻر أو ٩٨ في المائة في عام ١٩٩١. | In 1985 it amounted to about 11 billion or 69 per cent of total net flows, climbing to 19 billion or 98 per cent in 1991. |
الأصول | Assets |
الأصول. | So assets. |
وإذا استبعدت البلدان المتبرعة الصافية لم يزد عدد المكاتب الميدانية التي يمكن تقييمها الوفورات الصافية على ١٢ مكتبا. | Excluding the net contributors, only 12 field offices could be assessed for net savings. |
ووفقا للخبير الاقتصادي جيفري كراوثر، فإن موقف ميزان المدفوعات لدى أي دولة يتطور في ست مراحل، مع كون الأصول الصافية المتغير الرئيسي ــ أو موقف الاستثمار الدولي الصافي لدى الدولة. | According to the economist Geoffrey Crowther, a country s balance of payments position evolves in six stages, with the key variable being net assets that is, the country s net international investment position. |
عمليات البحث ذات الصلة : إجمالي القيمة الصافية - إجمالي المبيعات الصافية - إجمالي الأصول - إجمالي الأصول - نسبة الأصول الصافية - الأصول الخارجية الصافية - قيمة الأصول الصافية - بيان الأصول الصافية - قاعدة الأصول الصافية - الأصول النقدية الصافية - إجمالي الأصول المالية - إجمالي الأصول الموحدة - إجمالي الأصول الموحدة - إجمالي الأصول المصرفية