ترجمة "قاعدة الأصول الصافية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن الأصول الإيجابية الصافية لا تكفي لإزالة المخاطر المالية، والتي تعتمد أيضا على بنية الأصول (سيولة الأصول وانتظام آجال استحقاق الأصول والخصوم). | But positive net assets are not sufficient to eliminate financial risk, which also depends on asset structure (the liquidity of assets and the alignment of maturities of assets and liabilities). |
فالأسر اليابانية تمتلك مدخرات تعادل 1,1 تريليون ين ياباني من الأصول النقدية الصافية. | Japanese households hold savings of about 1.1 trillion in net monetary assets. |
وجرت مطابقة الحصر الفعلي مع قاعدة بيانات إدارة الأصول. | The physical count was reconciled with the asset management database. |
157 مراجعة تحويل قاعدة بيانات نظام مراقبة الأصول الميدانية | Audit of the migration of the field assets control system database |
وكانت النتيجة الصافية النشاط المحموم ــ طفرات في أسعار الأصول والتضخم في مختلف أنحاء العالم الناشئ. | The net result was overheating asset price booms and inflation across the emerging world. |
والحقيقة أن توسيع قاعدة الطلب وتقليص المعروض من هذه الأصول التي تحمل قدرا كبيرا من المجازفة يشكل وسيلة للتلاعب بأسعار هذه الأصول. | Expanding the demand and reducing the supply of these risky assets is a way of manipulating their price. |
التكلفة الصافية | Net cost |
الخدمات )الصافية( | Services (net) |
اﻻيرادات )الصافية( | Income (net) |
القيمة الصافية | Gross Net |
)المدفوعات الصافية( | (net disbursements) |
وأخيرا، سوف تصبح المشتريات العامة للأصول المحلية بهدف تثبيت استقرار أسعار الأصول وتدفقات رأس المال الصافية من الممارسات الشائعة على نحو متزايد. | Finally, public purchases of domestic assets to stabilize asset prices and net capital flows will become increasingly common. |
ويبدو أن القيود التنظيمية تستند في كل مكان إلى فكرة زائفة مفادها أن البنوك لابد أن يكون لديها ما يكفي من الأصول الصافية . | Regulations everywhere appear to be based on the false notion that banks should have just enough equity. |
مجموع اﻹعتمادات الصافية | Total net appropriations 113 092.2 |
)٣( المدفوعات الصافية. | 3 Net disbursements. |
تكاليف التشغيل الصافية | 2. Net operating costs |
بعض الصودا الصافية. | Some plain soda. |
وأنا أعتبر التماسك الاجتماعي جزءا من قاعدة الأصول وهو الجزء الذي ينتقص إلى حد كبير بفعل التفاوت المفرط. | I would include social cohesion as part of the asset base it is the one that is depreciated by excessive inequality. |
النفقات اﻻيرادات اﻻحتياجات الصافية | Expenditure 2 467 458.2 2 411 404.0 (56 054.2) (2.3) |
اﻻحتياجات اﻻجمالية اﻻحتياجات الصافية | Net requirements 180 877.9 (1 940.2) 178 937.7 |
اﻻحتياجات اﻻجمالية اﻻحتياجات الصافية | Net requirements 99 011.4 99 066.5 180 877.9 |
النفقات الصافية لفتـــرة السنتين | Net expenditure for the biennium |
أما الميزانية الصافية فتمثل التكلفة الصافية التي تتحملها الميزانية اﻷساسية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. | The net budget represents the net cost to the UNDP core budget. |
الأول أن الحجم الإجمالي لسندات الحكومة اليابانية أصبح مرتفعا على نحو مفرط نسبة إلى الأصول النقدية الصافية لدى الأسر اليابانية، والتي بلغت قيمتها 1100 تريليون ين ياباني. | First, the total volume of JGBs has become extremely high relative to households net monetary assets, which stand at roughly 1,100 trillion. |
ويستعاض عن )قيمته الصافية ٩٠٠ ٢١٩ ١٩٦ دوﻻر( ﺑ )قيمته الصافية ٠٠٠ ٦٨٤ ١٩٨ دوﻻر( | For 198,684,000 read 201,148,100 For ( 196,219,900 net) read ( 198,684,000 net) |
المجموع الكلي تقديرات النفقات )الصافية( | Grand total, expenditure estimates (net) |
ناقصا منه تكاليف التشغيل الصافية | 2. Less net operating costs |
التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد | Net flows and transfer of resources between developing |
نسبة النقطة المتوسطة للمرتبات الصافية | 1 July 1995 and other benefits derived therefrom |
فالأسر اليابانية تمتلك ما يقرب من 1100 ترليون ين من الأصول النقدية الصافية، وهو المبلغ الذي سوف تتجاوزه قيمة سندات الحكومة اليابانية في غضون ثلاثة إلى خمسة أعوام. | Japanese households hold about 1,100 trillion in net monetary assets, an amount that will be exceeded in about 3 5 years by the value of JGBs. |
انطلاقا من ميزانيتها العمومية إذن، فإن الحكومة الصينية تحتفظ بمخزون كبير نسبيا من الأصول الصافية ونسبة دين منخفضة، وبالتالي فإنها تبدو في موقف قوي يسمح لها بإدارة التزاماتها. | Judging from its balance sheet, then, the Chinese government has a relatively large stock of net assets and a low debt ratio, and thus seems to be in a solid position to manage its liabilities. |
فأولا، في واحد أو أكثر من الأبعاد، يتعرض جزء من قاعدة الاقتصاد من الأصول الملموسة وغير الملموسة والموارد الطبيعية للإنهاك الشديد. | First, in one or several dimensions, some part of the economy s base of tangible, intangible, and natural resource assets is being run down. |
مجموع تقديرات اﻹيرادات مجموع النفقات الصافية | Total net expenditure 2 228 796.2 2 087 212.5 |
اﻹيرادات والتقديرات الصافية، حسب بند اﻻعتمادات | showing gross, income and net estimates, |
المجموع الكلي، تقديرات النفقات )الصافية( الحواشي | expenditure estimates (net) 1 996 441.8 1 996 441.8 19 926.1 2 016 367.9 212 418.1 2 228 796.2 |
لذا الصافية الكربون بالتأكيد فقدت الهيدروجين. | So net net, carbon definitely lost hydrogens. |
موجة من السعادة الصافية غسلت المنزل | A wave of pure joy washed through the house |
الأصول | Assets |
الأصول. | So assets. |
وإذا استبعدت البلدان المتبرعة الصافية لم يزد عدد المكاتب الميدانية التي يمكن تقييمها الوفورات الصافية على ١٢ مكتبا. | Excluding the net contributors, only 12 field offices could be assessed for net savings. |
ووفقا للخبير الاقتصادي جيفري كراوثر، فإن موقف ميزان المدفوعات لدى أي دولة يتطور في ست مراحل، مع كون الأصول الصافية المتغير الرئيسي ــ أو موقف الاستثمار الدولي الصافي لدى الدولة. | According to the economist Geoffrey Crowther, a country s balance of payments position evolves in six stages, with the key variable being net assets that is, the country s net international investment position. |
وع زي الجزء الأكبر من الزيادة إلى التحسن الذي طرأ على متابعة الأصول الميدانية التي لم تكن حتى تاريخه قد أدرجت في قاعدة البيانات. | The largest part of the increase was attributed to a better follow up of field assets that heretofore had not been entered into the database. |
(ج) الأرباح الصافية المتأت ية من أسعار الصرف. | (In euros at 2004 2005 costs) Funds will be required for travel to book fairs or for organizing special promotional activities. |
وتبلغ الزيادة الصافية ٠٠٠ ٦٣٨ ١ دوﻻر. | The net increase is 1,638,000. |
تفضلوا .. إستمعوا لهذه المقطوعة الصافية من الموسيقى | Listen to this this is an uncompressed piece of music. |
عمليات البحث ذات الصلة : نسبة الأصول الصافية - الأصول الخارجية الصافية - قيمة الأصول الصافية - بيان الأصول الصافية - إجمالي الأصول الصافية - الأصول النقدية الصافية - قاعدة الأصول - قاعدة الأصول - الأصول قاعدة - قاعدة الأصول الطبيعية - قاعدة الأصول التنظيمية - قاعدة الأصول القوية - تعمل قاعدة الأصول - قاعدة الأصول الصغيرة